Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - DarkMax

Pages: [1] 2 3 ... 160
1
Русский / Re: Гла(о)ма(о)тога
« on: Today at 14:42:31 »
что бритвочка говорит о литовском kipišas? тоже «одесские болгары»? :fp :fp
Что позднее заимствование из русского.
  • 1
  • 0

2
а вы и во фразу партия и Ленин близнецы братья верите ?
Нужно верить, чтобы критиковать?
  • 0
  • 0

3
Фраза, затертая до дыр государственной пропагандой.
  • 0
  • 0

4
Русский / Re: Гла(о)ма(о)тога
« on: Today at 13:42:58 »
Я бы сказал, что его трактование набито фантазиями. Там очевидно сильное мультикультурное влияние южных портов империи, но оно не сводится к идишу зоны оседлости.
Применение слова в нейтральных стилях вместе с большей давностью присутствия в литературе указывает, что в болгарском это НЕ заимствование из русского криминального жаргона. Направление обратное.
  • 0
  • 0

5
Русский / Re: Гла(о)ма(о)тога
« on: Today at 13:36:18 »
 :fp :fp :fp концепція бритви Оккамського, чули? Євреї зайві тут.
  • 0
  • 0

6
Русский / Re: Гла(о)ма(о)тога
« on: Today at 13:19:08 »
"В революционния кипеж се слива с хората и заговорва за себе си едва след смъртта на Бенковски - останал в Балкана или влачен от затвор в затвор". 1884 рік!!! "Записки по българските възстания". Звісно, цитую за перевиданням, але не думаю, що там міняли лексику.
учитывая, что даже в литовский вошло kipišas - очевидно, что «болгары» нервно курят ;D
Та зрозуміло, що в більшості інших мов слово через російське посередництво і з російськими спотвореннями. У Вас слово "манда" використовують? А це ж полонізм (монда), мудо в множині.
Объясните, как из болгарского слова в одесском воровском жаргоне получилось «особый род воровства при участии красивой проститутки» («Словарь воровскаго и арестантскаго языка» (1912))?
Болгарська присутність біля Одеси для Вас новина? "Галас" чи "сум'яття" - цілком собі непогана назва для способу крадіжки чи грабунку за участі жінки. Там опис дії є?
  • 0
  • 0

7
Русский / Re: Гла(о)ма(о)тога
« on: Today at 13:03:09 »
Как раз НЕ прозрачная, у которой куча проблем. В болгарском слово фиксируется еще в 19 веке.
  • 0
  • 0

8
Ульяновы в семье на немецком говорили
Але фразу на пропаганду російської вигадали: "я русский бы выучил только за то, что им разговаривал Ленин".
  • 0
  • 0

9
Насаждение языка Ленина (но не Джугашвили или Маркса) - это именно русификация, лишь под идеологическим соусом коммунизма.
  • 0
  • 0

11
Русский / Re: Гла(о)ма(о)тога
« on: Today at 12:04:29 »
Сам кипиш там откуда, а? Блин, это что доказывать, что реки текут вверх в горы. Где доказательства контаминации?
-еж - вполне типичный славянский суффикс: грабёж, пердёж, терпёж и т.п. Идиш тут излишен, и мысли о нем лишь плод стереотипного мышления.
Известно ли вам русское слово "гла(о) ма(о)тога" (удаление на третий слог)? Если да, то в каком значении?
гламатога похожа на галиматью (фр. galimatias).
Але думаю, це таки болгарське "голямът" (разом із артиклем) + український суфікс.
  • 0
  • 1

12
Я сичень с лютенем путаю.
У лютому навала почалась. Так ніколи не сплутаєте.
Интересно бы почитать украинский учебник, где русский назван некультурным и сельским.
Згодом цілком може стати мовою міських гопарів. Висока культура й політика з діловодством українізувались же.
Интересно бы почитать советскую пропаганду, что украинский язык некультурный и сельский. В украинских учебниках было наоборот.
Булгаков з його кітями та китами, звісно, недостатньо радянський автор. Розумію.
То, что широкое распространение получил мем "не фсё так адназначна", критикующий подобную и аналогичные фразы, свидетельствует, к сожалению, лишь о том, что многие люди не хотят принимать правду, не хотят её вообще знать и не хотят активно анализировать события. Любые.
Человек может не знать, падает ли яблоко на землю потому, что внизу Земля, или потому, что Земля внизу, или потому, что Земля самый большой по массе объект среди близких. НО он в здравом уме не станет отрицать, что яблоко падает и падает вниз на Землю. Люди, которые говорят "не все так однозначно", в большинстве своем не только сомневаются в причинах, но и отрицают очевидное: у них ни Земли, ни яблока, ни падения. Они отмахиваются от действительности.
  • 0
  • 0

13
Русский / Re: Гла(о)ма(о)тога
« on: Today at 10:31:08 »
Ничего подобного: кипіж — от кипеж.
Абсолютно не понял, что Вы хотели сказать.
Кипеж в болгарском значит и брожение, и шумиху, и движуха и т.п. Может быть кипеж БИТВЫ (неразбериха битвы), экономический/строительный кипеж (бум) и т.п.

Кипежът настана след новината, че професионалната преводачка Нели Стефанова написа нова версия на „Под игото“ = Зчинився галас через новину, що професійна перекладачка Нелі Стефанова написала нову версію "Під Ігом".
Водночас:
Кипежът на кръвта заглуши гласа на предпазливостта = Закипання крові заглушило голос обачності.
Буквальне значення заперечує їдишну етимологію, а переносне підтверджує болгарське походження в російській.

кипеж — съществително име, мъжки род (тип 7)
м.,само ед.
  • Кипене.
  • Прен. Силна проява на чувства, страсти, мисли.
  • Прен. Голямо оживление и движение, съпроводено с шумове. Кипежът на улицата. Кипежът на боя.

Синоними
трескавост, треска, движение, деятелност, раздвижване, интензивност
брожение, вълнение, недоволство
кипене, шупване, пенене, отделяне на газ
оживление, възбуда

Грешни изписвания
кепеш кипеш

https://rechnik.chitanka.info/w/кипеж
  • 0
  • 0

14
"Деяния" просто в русском имеют церковную ассоциацию.
  • 0
  • 0

15
Другие форумы / Re: Ху из ху на ЛФ
« on: 15 April 2024, 23:54:16 »

Он погиб на фронте... Теперь уже точно известно... Лущай Юрий Владимирович, так его звали.


Очень, очень горько, что Лукас ушел ((( Мы с ним были малознакомы, тем не менее, он не чужой мне человек, и больно, что жизнь его оборвалась так рано...
Лукас (+ 28 марта 2024)
Quote from: ali_hoseyn
Под Бахмутом в конце марта погиб украинский историк и администратор русскоязычного раздела "Википедии" Юрий Лущай, воевавший в ВСУ. Об этом сообщается на его странице в "Вики". Там указано, что за 14,5 лет Лущай сделал более 86 тысяч правок, написал больше двухсот статей и полностью переработал ещё около пятидесяти. В свой последний месяц участия в "Википедии" он находился на 122 месте среди всех участников русскоязычного раздела по количеству правок. Последнюю правку он сделал 25 марта 2024 года. С 28 марта считался пропавшим без вести после обстрела села под Бахмутом. Позже стало известно, что в тот день он погиб. В ВСУ Лущай попал год назад - в январе 2023. В декабре 2023 года он рассказал, что большинство правок делает в больницах. Уроженца Краматорска похоронили в Мукачевском районе на Закарпатье.

От себя добавлю, что хотя я не был знаком с Лукасом лично, я чувствую большую утрату. Вечная память.
Вічна пам'ять.
https://uk.wikipedia.org/wiki/Лущай_Юрій_Володимирович
  • 1
  • 0

Pages: [1] 2 3 ... 160