Author Topic: Японский «пассив» ~られる  (Read 4220 times)

Offline DarkMax

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 2835
  • Карма: +542/-18
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • View Profile
    • Наша писемність
Re: Японский «пассив» ~られる
« Reply #30 on: 29 May 2025, 13:08:30 »
  • 0
  • 0
потому что вы не понимаете, что в японском яблоко в винительном падеже, а не в именительных как в ваших косолапых переводах? :D :D
Що? Їдено КОГО/ЩО. Це який відмінок?
возмите слово на -а в русском, раз не умеете абстрагироваться. Конфету съедена?
Ги-ги. Це не середній рід. Дівчину народжено, вбито й закопано.
В українській мові існує граматична різниця між "яблуко помите" (яке?) і "яблуко помито" (що зробили з ним?).
Именно поэтому я говорю, что термин «пассив» вводит в заблуждение. Лучше понимать (и переводить) как Мою конфету сожрали. - потому что именно такая логика японского предложения
Сожрато. Это слово гуглится. Что-то я не верю, что в литературном русском нет безличных форм.
« Last Edit: 29 May 2025, 13:22:10 by DarkMax »
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

Online Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 37357
  • Карма: +5808/-101
    • View Profile
Re: Японский «пассив» ~られる
« Reply #31 on: 29 May 2025, 14:52:33 »
  • 0
  • 0
Что-то я не верю, что в литературном русском нет безличных форм.
Безличный результатив конечно есть. «Не хватило хлеба даже до святок» (А. Чехов).

Offline Tanuki-san

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 35496
  • Карма: +4936/-472
    • View Profile
Re: Японский «пассив» ~られる
« Reply #32 on: 29 May 2025, 15:09:27 »
  • 0
  • 0
Безличный результатив конечно есть. «Не хватило хлеба даже до святок» (А. Чехов).
а с прямым дополнением? :lol:

Online Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 37357
  • Карма: +5808/-101
    • View Profile
Re: Японский «пассив» ~られる
« Reply #33 on: 29 May 2025, 16:06:26 »
  • 1
  • 0
а с прямым дополнением? :lol:
Без проблем: «прорвало дамбу»  :dunno:

Offline Agnius

  • Постоялец
  • ***
  • Posts: 356
  • Карма: +1/-1
    • View Profile
Re: Японский «пассив» ~られる
« Reply #34 on: 29 May 2025, 18:11:49 »
  • 0
  • 0
окей, но вы согласны, что это совсем не «традиционный» пассив, как его понимают в ие. языках?
Лол, вам про это и говорят  :D Пассив нетрадиционный, т.е. версия, как расширенноя понятие пассива по типу австронезийских языков

Offline Agnius

  • Постоялец
  • ***
  • Posts: 356
  • Карма: +1/-1
    • View Profile
Re: Японский «пассив» ~られる
« Reply #35 on: 29 May 2025, 18:13:23 »
  • 0
  • 0
как этический дательный к этому всему относится? ??? :-\ Суть японского пассива - перенос фокуса членения с дефолтного первого лица на неопределенное третье лицо. Это вообще как сравнивать яблоки и устрицы (даже не апельсины) ;D
Чушь, фокус переносится на пострадавший субъект, т е. Меня

Offline Agnius

  • Постоялец
  • ***
  • Posts: 356
  • Карма: +1/-1
    • View Profile
Re: Японский «пассив» ~られる
« Reply #36 on: 29 May 2025, 18:21:18 »
  • 0
  • 0


 Всё это прекрасно, до тех пор, когда мы не хотим говорить или даже не знаем, кто агенс. Вот эту дыру и закрывает тнз. «пассив»: りんごを食べられる。 Яблоко едят/ кто-то ест яблоко.
Не только, главное сообщить, что это не в пользу нас. А агенс можно указать hito ni (kara) ringo wo taberareta Какие то люди сьели мое яблоко. И кто тут в им падеже у пассива  :yes:
« Last Edit: 29 May 2025, 18:22:56 by Agnius »

Offline Tanuki-san

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 35496
  • Карма: +4936/-472
    • View Profile
Re: Японский «пассив» ~られる
« Reply #37 on: 29 May 2025, 19:02:01 »
  • 0
  • 0
Чушь, фокус переносится на пострадавший субъект, т е. Меня
:fp :fp :fp вам бы грамматические азы ие. языков читнуть? может, тогда перестанете бред писать о пассивном залоге? хотя это неточно :yahoo:

Offline Tanuki-san

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 35496
  • Карма: +4936/-472
    • View Profile
Re: Японский «пассив» ~られる
« Reply #38 on: 29 May 2025, 19:02:42 »
  • 0
  • 0
Не только, главное сообщить, что это не в пользу нас. А агенс можно указать hito ni (kara) ringo wo taberareta Какие то люди сьели мое яблоко. И кто тут в им падеже у пассива  :yes:
:fp :fp |< |<

Offline Agnius

  • Постоялец
  • ***
  • Posts: 356
  • Карма: +1/-1
    • View Profile
Re: Японский «пассив» ~られる
« Reply #39 on: 29 May 2025, 20:19:51 »
  • 0
  • 0
:fp :fp :fp вам бы грамматические азы ие. языков читнуть? может, тогда перестанете бред писать о пассивном залоге? хотя это неточно :yahoo:
Причем тут ие пассив, я о японском говорю. Вы там под чем вообще  :yahoo:

Offline Agnius

  • Постоялец
  • ***
  • Posts: 356
  • Карма: +1/-1
    • View Profile
Re: Японский «пассив» ~られる
« Reply #40 on: 29 May 2025, 20:20:43 »
  • 0
  • 0
:fp :fp |< |<
Вы наверное еще не дошли до этого в ваших листочках  :pop:

Offline Agnius

  • Постоялец
  • ***
  • Posts: 356
  • Карма: +1/-1
    • View Profile
Re: Японский «пассив» ~られる
« Reply #41 on: 29 May 2025, 20:27:31 »
  • 0
  • 0
Вот вам с лопаты  :D
 
Quote
Watashi wa, kanai ni sono ringo wo taberareta.(Takami&Kuno, 2002)
‘Because my wife ate the apple, I felt unpleasant.’

Offline Tanuki-san

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 35496
  • Карма: +4936/-472
    • View Profile
Re: Японский «пассив» ~られる
« Reply #42 on: 29 May 2025, 20:48:43 »
  • 0
  • 0
Вот вам с лопаты  :D
и? какой смысл в этой рандомной цитате? :pop:

Offline Agnius

  • Постоялец
  • ***
  • Posts: 356
  • Карма: +1/-1
    • View Profile
Re: Японский «пассив» ~られる
« Reply #43 on: 29 May 2025, 20:51:02 »
  • 0
  • 0
и? какой смысл в этой рандомной цитате? :pop:
Ваша реакция к ней применима тоже, не? Обычное предложения японского языка  :pop:

Offline Tanuki-san

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 35496
  • Карма: +4936/-472
    • View Profile
Re: Японский «пассив» ~られる
« Reply #44 on: 29 May 2025, 20:58:16 »
  • 0
  • 0
Ваша реакция к ней применима тоже, не? Обычное предложения японского языка  :pop:
что такое «моя реакция»? :fp учитывая, что вы не понимаете, что означает термин «пассивный залог» в лингвистике - не пишите в эту тему больше? спасибо!