1
Разговоры о всяком / Re: Всякий юмор
« on: 19 December 2025, 16:58:15 »
Восхищенные китайцы из несуществующего издания Байцзяхао опять в прямом эфире.
https://tgstat.ru/channel/@daokedao/41983
This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Сразу видны социальные различия обществ, эстонцы от работы в жарком цеху уже перешли к прохладительным напиткам и прочим атрибутам сытой и богатой жизниЭстонцы решили не связывать своё будущее с великой и прекрасной страной
И да, и нет. Как русский с польским – магия сама по себе не случится, но если потратить совсем немного времени, скажем месяц ежедневного изучения, то особых проблем с пониманием повседневных тем не будет.Соглашусь. У итальянского с французским когнатов больше, чем с испанским, но французские слова настолько фонетически изменены, что опознать слово бывает крайне затруднительно.
Там проблема в ложных друзьях.
давайте не будем упоминать тут этого трамвайного хама из Хорватии? Он вообще не имеет никакого отношения к России, что к настоящей, что к будущей и занимается мелким политическим троллингом, видимо, по заказу Невзлина и Ходорковского...А называть Владимира Владимировича (Кара Мурзу) «потенциальным российским президентом в изгнании» — это крупный политический троллинг?
Койне - наддиалектная норма. Российский литературный - это койне, отличное и от севернорусского, и от южнорусского говоров..Русский литературный — это местный извод ЦСЯ, адаптированный к среднерусским говорам.
Гугл повис.Это потому что я вместо готской формы прагерманскую реконструкцию привёл, а звёздочку не поставил
Безпол-литрысамих этих тестов сказать трудно.

Нагуглил только такое:Ramiro (Ramírez, Ramon) тоже готского происхождения, из латинизированной формы Ramirus имени Ranamērijaz.
Medieval Spanish and Basque name of Visigothic origin, meaning "Goth", commonly used in combination with Andere "lady", in the form Andregoto.
\lɑ̃ɡ d‿ɔjl\ vs \wi\? Ну-нуНар. лат. hoc ille > ст.-фр. oïl > фр. oui, ударение никуда не смещалось. Кстати, если бы в ст.-фр. был нисходящий дифтонг [ɔɪ̯], то какой бы у него был рефлекс в современном языке?
однажды запущенная государственная машина будет ехать пока не врежется в препятствие или пока не развалится, остановка не предусмотрена дизайном. В этом вся суть...Вы повторяете мысли Г. Каспарова о «прекрасной России будущего»
Перечень ценностей нужонНастоящему ватнику никакие списки не нужны, он задницей желания начальства должен чуять.
так и зналАга, а «да» по-французски только уй и никаких вариантов
Это вы вдвоём ошиблись. Посмотрите транскрипции https://en.wikipedia.org/wiki/Langues_d%27o%C3%AFl тут и послушайте произношение тут:
https://fr.wiktionary.org/wiki/langue_d%E2%80%99o%C3%AFl
По-русски это можно записать только как "ланг дойль" и никаких вариантов

так молчание - знак согласия, а высказываться по сути запрещено и бесполезно.Я как к тому, как «законодателей» прёт.