1
Разговоры о всяком / Re: Fun with Thor and Gjalp
« on: Today at 13:05:49 »Я не о ханжестве а о выборе лексики.лексика как лексика. Если кто-то трахался в кустах - так и говорили, а не «королева удалилась в свои покои с фаворитом»
This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.
Я не о ханжестве а о выборе лексики.лексика как лексика. Если кто-то трахался в кустах - так и говорили, а не «королева удалилась в свои покои с фаворитом»
Причем здесь рожа? В НАТО объяснили, что им не нужен огромный и потенциально опасный и мощный член, со своими желаниямии интересами, им нужна большая жопа, управляемая шестерками вашингтонского обкома и недоумками, которые будут подставлять эту жопу по первому требованию и в тех позах, в которых будет указано. Но Путин оказался с яйцами, о чем заявил в 2008г в Мюнхене. Посмотрите на лица слушателей в зале, на их разочарование, презрение и страх! Они- то уже делили шкуру убитого медведя, а он раз, и встал на дыбы. И вот тогда был разыгран план Б- "Украина= анти Россия", который готовился еще при Ленине, а затем активно внедрялся сразу после развала СССР.бледная моль с яйцами? ахахахаха, давно такого бреда не читал
На мой слух в gerai он произносит краткий звук между [ɛ] и [æ],а в geras чётко долгий [æː].вы всё правильно слышите. в geraĩ <e> безударная и поэтому краткая (именно в этом фонологическое отличие e//ę), а в gẽras - удлинение под ударением в открытом слоге. Второе - [æː], первое зависит от человека, региона, и именно вариация между [ɛ] и [æ].
Да я тоже практически как "а" слышу, вернее примерно как "аæ" во всяком случае это не английское /æ/ 146%. Впрочем у меня с финским та же проблема. В "tave", я практически не слышу палатализации.если «с финским та же проблема», может, дело в ушах?
Но «tave» же не звучит как «тавя». Для меня это «тава» — и всё.всё понял. вас сбивает с толку, что в литовском долгота абсолютно параллельна ударению. Во всех словах что вы привели: tavè, krantè и т.д. гласная ударная, но краткая. Русская ударная автоматически удлиняется под ударением, в литовском же на конце слова она наоборот, даже короче чем просто краткая, она тут ультракраткая, прямо стаккато, как обрубленная. русское же тавя́ это было бы tavẽ в литовской графике, но такое фонологически невозможно
Но «tave» же не звучит как «тавя». Для меня это «тава» — и всё.вы не слышите разницы между тава́ и тавя́? ну это уже что-то ваше индивидуальное
Чтобы не заморачиваться бибисишным произношением, литовское "e" звучит как гласный в рус. слове «пять».под ударением именно так. так что tave очень близко к рус. тавя́
На мой слух там [æ], палатализация есть, но меньше, чем в русском. Пусть Роман опишет подробнеетам палатализация нормальная, просто без скатывания в ць дзь
E (tave, krante, veide) здесь звучат практически как A.это невозможно. даже не вникая в мягкость согласных, там разные гласные: [æ] против [а] ̈ Вы чисто аудиторно что слышите в английских cat, black (би-би-си произношение). Неужели [a]? литовская гласная идентична английской
Всем известно, что когда Тор переходил вброд Вимур, его затопило, потому что выше по реке стояла девушка Гьёльп.пи́сать?
После того, как ас бросил ей в пизду камень, наводнение прекратилось.
Что должна делать девушка выше по течению чтобы вызвать наводнение?
В русских и аглицких переводах Эдды эттот момент как-то замылен...
И тем не менее, симпатии огромного населения стран Брыкс явно не на стороне запада...какая разница, где «симпатии» малообразованного и нищего населения в диктатурах?