Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - Gaeilgeoir

Страницы: [1] 2 3 ... 405
1
только в этом видео или во всех? Я буквально на прошлой неделе скачал 2 лекции с Ютуба: Когана о древнееврейском и Лёзова об арамейском. ???
  • 0
  • 0

2
всегда всё качал с помощью savefrom.net. Сейчас какую-то придумали муру с платой, но и старый режим (бесплатный) режим работает, надо просто выбрать "плохое" качество. "Плохим" они называют 720 dpi, но мне для скачивания лекций и столько не надо, выбираю 360, для лаптопа хватит, а файл в 2х меньше. Мне не зачем рассматривать прыщи на лице лектора  :dunno:
  • 0
  • 0

3
И напоминаю с чего всё началось. Вот два высказывания, причём оба формально верны:

1. В венгерском языке только 24% слов относятся к исконному уральскому и угорскому словарному фонду.
2. В венгерском языке только 36% слов являются заимствованиями, а почти 2/3 словарного запаса - это исконная лексика и слова, образованные на её основе.

Разве не очевидно, что эти два высказывания создают практически противоположное представление о венгерском? Первое, хотя и не говорит этого напрямую, создаёт впечатление, что венгры - какие-то отморозки, которые растеряли свой язык, так как 3/4 слов какие-то дефектные, "неисконные" (в мозгу обывателя = чужие, заимствованые). Второе высказывание представляет венгров чёткими пацанами, которые несмотря на все свои скитания в эпоху honfoglás всё-так сумели сохранить костяк своего языка, так как аж 2/3 языка - это всё-таки родное, своё и только 1/3 была позаимствована.

Вам не кажется, что если одни и те же цифры вызывают противоположные чувства, то проблема не в цифрах, а их подаче?
  • 0
  • 0

4
Потому что слово «биология» было создано в конце 18 в., а не в античную эпоху
ничего не понимаю, вот серьёзно  :dunno: Вот была, есть и, будем надеяться, будет такая сущность как греческий язык. Нить преемственности никогда не нарушалась. Почему слово, созданное в 1ом веке н.э., кошернее слова, созданного в 18 веке, по тем же законам и из тех же исходных материалов? Или это - такая вкусовщина: вот если Делийская Лига или там 300 спартанцев во главе с Леонидом, то оооо, вау, кашрут! А если средневековый греческий (и не дай бог - Новое время!), Византия, то фу, какая гадость ваша заливная рыба (с). Почему? Слова "биос" и "логос" зафиксированы со времён Микен, модель словосложения основ существует со времён ие., и в самом греческом обкатана и катками, и валиками, и даже конкретно в этом семантическом поле "наука о Х". Почему собственно "фу"?
Цитировать
и не относится к лексикону ни древнегреческих диалектов ни койне
А почему эталоном грекости выступают только "древнегреческие диалекты и койне"? Много слов там не было засвидетельствовано просто случайно, и если какое-то слово мы видим только в византийском греческом - это совсем не значит, что оно тогда и было создано. До нас дошли довольно своебразные по жанру произведения, и поэтому есть просто овердрайв по военной терминологии и огромные лакуны по каждодневному словнику.
Цитировать
Надеюсь, вы слово «завуч» не отнесёте к общеславянскому лексическому фонду?
Мы не обще-(вставить нужное) обсуждали, а скорее своё-чужое на примере албанского, венгерского и греческого. Мне никогда не пришло бы в голову слово "завуч" сбрасывать в одну корзину с заимствованиями и в противовес с исконной лексикой. В "заведующий учебной частью" не только корни, но даже суффиксы и окончания можно проследить вплоть до ие. состояния. Куда уж "исконнее"?  ???
  • 0
  • 0

5
Есть разница между естественным словообразованием в языке и целенаправленным созданием новых слов, порой не совсем оглядываясь на словообразовательные модели.
а если оглядываясь? Чем "биология" хуже античной "астрологии"?
Цитировать
βιολογία - заимствованное слово или нет в греческом?
В современном греческом есть, в койне не было.
больше половины койнских слов не было в микенском греческом, почему тогда эти слова "естественные", а какая-та биология - искуственная?
  • 0
  • 0

6
И ещё один момент: я понимаю, когда мы говорим о мёртвом языке вроде латыни. Ну не было в Древнем Риме МкДональдов, гамбургеров, поэтому эти все "pastillum hamburgense" могут только вызывать истерический смех, вот тут оно, правда, искуственно. А для живых языков, вроде венгерского, у кого есть право провести черту и сказать: вот если это слово из венгерских корней было образовано до 11 века - то всё, харе-кришна, труъ исконное, а вот если из тех же словообразовательных элементов, но после 11 века - то всё, караул, дип-фейк, голимая поделка, фальшиука зраблённая у Польшчы. Где логика?  :smoke:
  • 0
  • 0

7
Почему производное halász (< hal) - кошерно, а forradalom (< forr(al)) - уже нет?
Оба слова кошерны, никто сегрегацией не занимается :)
А почему первое считают в исконный фонд, а второе нет? Оба идентичны по своему составу: труъ кошерный уральский корень + не менее кошерный суффикс, в чём разница между ними в плане заимствования/ иcконности, в упор не вижу. :ax:
  • 0
  • 0

8
А какая разница?
Разница примерно такая, как между греческими словами ἐναντίβιος и βιολογία. Второе было создано искусственно.
Открою страшную тайну: все слова созданы искуственно. Разница только в том, что для одних слов мы знаем время создания, а для других нет. βιολογία - заимствованное слово или нет в греческом?

  • 0
  • 0

9
ЕС couldn't care less насчёт "всего англосаксонского мира во главе с США".
Еще как cares - времена де Голля уже давно прошли.
И вы как к этому выводу пришли? Умозрительно?
Цитировать
"Силу" этого мира мы все могли недавно лицезреть на ступеньках Капитолия  >o< :))
Не знаю, что вы лицезрели, но то, что сторонники Трампа вломились в Белый дом, мало связано с озвученным мной ранее.
Очень связано, так как над США потешаются уже даже банановые республики вроде Кении, не говоря уже о порядочных государствах, вроде Германии.
Цитировать
Каким образом из этого следует, что ЕС должен принимать законы на английском?
Разве не логично принимать законы на понятном большинству людей языке?
Большинство (относительное) в ЕС говорит по-немецки, причём тут английский?  :fp И да, то что 38% процентов жителей сказали, что они могут заказать пиво по-английски, совсем не значит, что они могут прочитать и понять закон по-английски. Людей (не англичан), которые настолько хорошо знают английский, что для них комфортно читать законы и директивы (а именно это в основном производит брюссельская бюрократия) буквально единицы. А вот по-немецки есть 93 млн (1/4 всего населения ЕС) одних только нативов, аналогично французских нативов 73 млн и т.д. Какая логика всем мучаться и читать по-английски?
  • 0
  • 0

10
Но и к ФУ наследию его тоже сложно отнести.
А какая разница? Почему производное halász (< hal) - кошерно, а forradalom (< forr(al)) - уже нет? Различается время образования слова? ну так оно и для так называемой угорской лексики отличается, просто у нас нет письменных источников. Мне кажется, это - какой-то бессмысленный этимологический нацизм. Слово заимствовано или нет? Если нет, то какие вопросы?
  • 0
  • 0

11
Это подсчёты на основе ~ 5 000 слов, попавших в этимологический словарь.
"трамвай" - это просто пример, я не знаю попало это слово в 5 тыс или нет. Предположим, оно не попало, но попало что-то другое вроде forradalom. Это слово будут считать в "исконные" 24%?
  • 0
  • 0

12
Статус английского языка поддерживается не исключительной Великобританией, а силой всего англосаксонского мира во главе с США.
А вот - это реально смешно. ЕС couldn't care less насчёт "всего англосаксонского мира во главе с США". "Силу" этого мира мы все могли недавно лицезреть на ступеньках Капитолия  >o< :))
Цитировать
Посему пока европейцы с младых лет слушают британскую попсу и смотрят американские сериалы, статус английского языка как де-факто общепонятного не изменится.
Каким образом из этого следует, что ЕС должен принимать законы на английском?

  • 0
  • 0

13
Не проще, так как политически не нейтрально. А с какой радости французский, если немецкоязычных в ЕС  в 1,5 раза больше?
Какие претензии могут быть от немцев? Вам не смешно?
Совсем не смешно, и эти вопросы задавались на самом высоком уровне. А какие могут быть претензии у французов? Немцев тупо больше, и в кассу больше вносят, так что вопрос более чем злободневный.
Цитировать
Еще фашистами назовут, не дай бог.
Если у кого-то есть комплексы, то их надо лечить в индивидуальном порядке. ЕС - не Лука, который только и живёт гниющими окопами, нормальные страны давно в 21 веке. Французам тоже можно Наполеона припомнить, мало крови французы разлили в Европе?
Цитировать
Вы всерьез считаете, что на использование английского напрямую влияет членство Британии в ЕС?
Я не считаю, я точно это знаю, так как этот вопрос реально обсуждался. Кстати, та же Франция первая билась в истерике и требовала прекратить использовать английский, пока ей не напомнили, что английский - всё ещё официальный язык ЕС из-за Ирландии.
  • 0
  • 0

14
И каким образом это делает слово "хлеб" более исконным, чем "трамвай"?
Не делает. Просто уточняется, что villamos — неологизм 19 в., чтобы ни у кого не возникло желания сравнить его с каким-нибудь ненецким словом :)
так понятно, что неологизм, но в каком языке это "исконное слово"?  :lol: И когда делают подсчёты "исконной лексики", такие слова не включаются, хотя выведение из "труЪ исконной" лексики очевидно. Мне в таком случае не понятно, о чём говорит цифра, что-де в венгерском якобы "только 24%" из  исконного уральского и угорского фонда. Тем самым создаётся впечатление, что оставшиеся 76% (3/4 на минуточку!) из языка марсиан, хотя большинство там - производные тех же уральских-угорских корней. Такие подсчёты вводят в заблуждение, насчёт того, сколько в венгерском "труъ венгерских" корней и сколько заимствований.
  • 0
  • 0

15
И каким образом это делает слово "хлеб" более исконным, чем "трамвай"? Ни первое, ни второе не являются заимствованием - остальное несущественные детали. Или даже egyetem, который, видимо, калька с universitas - слово с уж таким исконно-ендовым корнем, что дальше некуда.
  • 0
  • 0

Страницы: [1] 2 3 ... 405