Автор Тема: Ляпы русских переводов английских сериалов  (Прочитано 2630 раз)

Оффлайн Gaeilgeoir

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Сообщений: 8563
  • Карма: +561/-15
    • Просмотр профиля
Вчера смотрел какую-то серию 5го сезона Lost'a. В оригинале человек говорит "I am going on a trip on a boat" (речь о путешествии из Лос-Анджелеса на остров, затерянный в Тихом океане). Перевод: Я отправляюсь в путешествие на лодке.

какие перлы переводов вы встречали?

Онлайн Upliner

  • Администратор
  • Дважды герой
  • *****
  • Сообщений: 3246
  • Карма: +95/-0
  • Пол: Мужской
  • Кис-кис-кис!
    • Просмотр профиля
    • лифчег
  • 0
  • 0
Больше всего насмешил ляп не из сериала, а из фильма "Терминал". Когда на таможне задерживали русского с запрещёнными лекарствами, главный герой убедил его пропустить, поскольку он везёт лекарства для Бога. На самом деле он говорил, что лекарства для goat.
В оригинале человек говорит "I am going on a trip on a boat"
Ну тут случай и правда сложный. А как было бы лучше сказать? На катере?
Krętyn (pokrętny robot) nigdy nie jest kretynem.

Оффлайн Gaeilgeoir

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Сообщений: 8563
  • Карма: +561/-15
    • Просмотр профиля
  • 0
  • 0
ничего сложного, корабль, как иначе. Как вы себе представляете что-либо иное, плавающее по Тихому Океану? Это случай pars pro toto, аналогично вертолет постоянно называют chopper, но ведь там больше частей есть, чем только винт.

Онлайн Upliner

  • Администратор
  • Дважды герой
  • *****
  • Сообщений: 3246
  • Карма: +95/-0
  • Пол: Мужской
  • Кис-кис-кис!
    • Просмотр профиля
    • лифчег
  • 0
  • 0
Невольно вспомнил серию из Коломбо в которой лейтенант постоянно путал слова ship и boat. Соответственно boat переводили как "лодка".
« Последнее редактирование: 07 Ноября 2019, 14:11:27 от Upliner »
Krętyn (pokrętny robot) nigdy nie jest kretynem.

Онлайн Upliner

  • Администратор
  • Дважды герой
  • *****
  • Сообщений: 3246
  • Карма: +95/-0
  • Пол: Мужской
  • Кис-кис-кис!
    • Просмотр профиля
    • лифчег
  • 0
  • 0
Как вы себе представляете что-либо иное, плавающее по Тихому Океану?
Ну а вдруг он в то время и вправду был такой же тихий, как и при Магеллане?
Krętyn (pokrętny robot) nigdy nie jest kretynem.

Оффлайн Gaeilgeoir

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Сообщений: 8563
  • Карма: +561/-15
    • Просмотр профиля
  • 0
  • 0
Как вы себе представляете что-либо иное, плавающее по Тихому Океану?
Ну а вдруг он в то время и вправду был такой же тихий, как и при Магеллане?
В 2004 году? I don't think so. Тем более, что эта "лодка" по факту оказалась с двумя гелипадами.

Онлайн Upliner

  • Администратор
  • Дважды герой
  • *****
  • Сообщений: 3246
  • Карма: +95/-0
  • Пол: Мужской
  • Кис-кис-кис!
    • Просмотр профиля
    • лифчег
  • 0
  • 0
Тем более, что эта "лодка" по факту оказалась с двумя гелипадами.
В таком случае ещё вопрос правильно ли эту штуку в оригинале boat-ом обозвали.
Krętyn (pokrętny robot) nigdy nie jest kretynem.

Оффлайн Gaeilgeoir

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Сообщений: 8563
  • Карма: +561/-15
    • Просмотр профиля
  • 0
  • 0
Тем более, что эта "лодка" по факту оказалась с двумя гелипадами.
В таком случае ещё вопрос правильно ли эту штуку в оригинале boat-ом обозвали.
О нет, это - просто американизм. Вполне типичное явление, как обзывание камней "rock", хотя по факту скала, а не камень

Онлайн Upliner

  • Администратор
  • Дважды герой
  • *****
  • Сообщений: 3246
  • Карма: +95/-0
  • Пол: Мужской
  • Кис-кис-кис!
    • Просмотр профиля
    • лифчег
  • 0
  • 0
ОК, понятно, значит Коломбе просто особо буквоедливые моряки попались :) Или вообще британцы...
Krętyn (pokrętny robot) nigdy nie jest kretynem.

Оффлайн Gaeilgeoir

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Сообщений: 8563
  • Карма: +561/-15
    • Просмотр профиля
  • 0
  • 0
ОК, понятно, значит Коломбе просто особо буквоедливые моряки попались :) Или вообще британцы...
Скорее второе, они любят учить американцев английской словесности.

Онлайн pitonenko

  • Трижды герой
  • ***
  • Сообщений: 6746
  • Карма: +34/-35
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Ляпы русских переводов английских сериалов
« Ответ #10 : 07 Ноября 2019, 15:42:58 »
  • 0
  • 0
ничего сложного, корабль, как иначе. Как вы себе представляете что-либо иное, плавающее по Тихому Океану? Это случай pars pro toto, аналогично вертолет постоянно называют chopper, но ведь там больше частей есть, чем только винт.
Вроде корабль - то, что имеет отношение к военному флоту, и то не каждый..
Ждет тебя дорога к партизанам в лес густой.

Онлайн Upliner

  • Администратор
  • Дважды герой
  • *****
  • Сообщений: 3246
  • Карма: +95/-0
  • Пол: Мужской
  • Кис-кис-кис!
    • Просмотр профиля
    • лифчег
Re: Ляпы русских переводов английских сериалов
« Ответ #11 : 07 Ноября 2019, 15:45:39 »
  • 0
  • 0
Вроде корабль - то, что имеет отношение к военному флоту, и то не каждый..
А остальное тогда что? Океанские лайнеры там?
Krętyn (pokrętny robot) nigdy nie jest kretynem.

Онлайн pitonenko

  • Трижды герой
  • ***
  • Сообщений: 6746
  • Карма: +34/-35
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Ляпы русских переводов английских сериалов
« Ответ #12 : 07 Ноября 2019, 15:47:22 »
  • 0
  • 0
Военные судами обзывают. Как в аптеке.
Ждет тебя дорога к партизанам в лес густой.

Онлайн Upliner

  • Администратор
  • Дважды герой
  • *****
  • Сообщений: 3246
  • Карма: +95/-0
  • Пол: Мужской
  • Кис-кис-кис!
    • Просмотр профиля
    • лифчег
Re: Ляпы русских переводов английских сериалов
« Ответ #13 : 07 Ноября 2019, 15:56:49 »
  • 0
  • 0
Может тогда и самолёты только военные бывают?
Krętyn (pokrętny robot) nigdy nie jest kretynem.

Оффлайн Swetlana

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 146
  • Карма: +0/-0
  • Пол: Женский
    • Просмотр профиля
Re: Ляпы русских переводов английских сериалов
« Ответ #14 : 09 Ноября 2019, 21:05:40 »
  • 0
  • 0
По Тихому и Атлантическому океану на чём только не плавали.
Если взять только Хейердала и его внука:
1. Плот Кон-Тики из бальсовых брёвен, 1947 год, Тихий океан.
2. Лодка из папируса Ра (1969, посреди путешествия разломилась пополам) и Ра- II (1970), Атлантический океан.
3. В 2010 и 2015 годах плавали на плотах, построенных из пластиковых бутылок (!), доплыли до острова Пасхи, один из членов экспедиции был внук Хейердала.

ЗЫ. boat - для меня однозначно лодка.