1
Так это вполне могло быть заимствовано через письменность с сохранением записи в раннеписьменную эпоху.По-моему проще предположить сохранение ξ- в неаллегровом слове.
Сейчас Москва угрожает эскалацией ударов по Киеву, это блеф или что-то такое возможно?После удара кукарешником по гаражам угрозы эскалацией смотрятся особенно эпично.
Учитывая, как обстоит дело в греческих диалектах с перекодировкой разных букв, а также происхождение самой ξ, не исключено, что в каком-то диалекте ξ просто обозначала /s/, а не /ks/. Мы как бы не имеем полной и достоверной истории записи гомеровских рапсод.Это есть и в аттическом (особенно старом), и в ионическом. И кроме того есть ξυνός "общий" (только с ξ-), μεταξύ.
Касательно вокализма šlovė, прабалтийский *a удлинялся до *ā или *ō в дериватах не зависимо от его этимологи, так что ничего невозможного там нет.кто куда «удлинялся»?
в этом корне чередуется klus-/klaus- - откуда там -ā-??? 
Никто не утверждает, что ξύν и σύν этимологически связаны, просто ξύν тоже надо как-то объяснить.У Беекеса σύν дано как младшая форма ξύν. Возможно аллегровое сокращение в частотном слове.
Франкошвейцарцы практически полностью перешли на стандартный французский, от арпитанского у них остались septante и nonante вместо soixante-dix и quatre-vingt-dix и отдельные слова для местных блюд.ещё huitante
свекры - нет, а гусь - даФонетика не сходится?