1
Русский / Почему ненормативные "эканья" в 99% случаев встречаются в заимствованных словах?
« on: 07 July 2025, 00:35:45 »
Я, конечно, уже создавал на нашем форуме похожие темы, поэтому, если никто не будет возражать, создам ещё одну тему на "злободнэвную тэму" =)))
Кто как думает, почему ненормативные "эканья" в словах, которые вообще никто так не должен произносить, в русском языке встречаются исключительно в заимствованных словах???
Например, забытый шоумен конца прошлого века Сергей Минаев в песне "Минимум леченья, максимум движенья" произносит "всэрьёз" и "интэрэс".
Или в мультсериале "Смешарики" из уст Кар-Карыча и Совуньи, которых озвучил Сергей Мардарь, можно услышать "протэст", "момэнт", "молэкула" и "конфэты".
То же самое и в украинском суржике - твёрдые согласные перед "Е" встречаются преимущественно в заимствованных словах ("сэксуальный", "дэбил", "прэсса"), а в исконно русских, особенно на месте ятя, не встречаются почти ни разу.
Кто как думает, чем вызвана такая лингвистическая странность???
Почему никто не говорит, напримэр, "тэрпэние", "сэрый" или "дэвочка" (если только какие-нибудь кавказцы или иностранцы)
Кто как думает, почему ненормативные "эканья" в словах, которые вообще никто так не должен произносить, в русском языке встречаются исключительно в заимствованных словах???
Например, забытый шоумен конца прошлого века Сергей Минаев в песне "Минимум леченья, максимум движенья" произносит "всэрьёз" и "интэрэс".
Или в мультсериале "Смешарики" из уст Кар-Карыча и Совуньи, которых озвучил Сергей Мардарь, можно услышать "протэст", "момэнт", "молэкула" и "конфэты".
То же самое и в украинском суржике - твёрдые согласные перед "Е" встречаются преимущественно в заимствованных словах ("сэксуальный", "дэбил", "прэсса"), а в исконно русских, особенно на месте ятя, не встречаются почти ни разу.
Кто как думает, чем вызвана такая лингвистическая странность???
Почему никто не говорит, напримэр, "тэрпэние", "сэрый" или "дэвочка" (если только какие-нибудь кавказцы или иностранцы)
