Невнятнее французов только бразильцы говорят, мне кажется.
Я понял что мне ещё в бразильском мешает то что у них случилось с r. В европейском кажется другая история...
а у них что-то случилось?
ну стандартная тема для языков, сначала у вас что-то становится просто придыханием а завтра вы уже не можете вспомнить куда его впихнуть в слове)
В европейском кажется другая история...
Вообще никакой истории, только rr стал преимущественно картавым.