2 рода анатолийских - архаика или?
Я раньше считал хеттский креолизированным языком и склонялся к варианту с упрощением, но тут есть один важный момент: в хеттском языке есть суффикс женского рода -šara < *sōr (женщина), ср. лат. uxōr (жена) < *h₂weks-sōr, *swe-sōr. Этот суффикс встречается сплошь и рядом, больше чем любом другом ИЕ языке.
Вопрос: зачем отказываться от женского рода при широком использовании феминитива -šara.
Например, в скандинавских языках слияние родов обусловлено фонетическим причинами и редукцией окончаний, чего в хеттском даже и близко не наблюдается.
В хеттском есть слово kuinna- (женщина) < *gʷénh₂, с этим самым окончанием "а".
По-логике должно быть либо *-s, либо *-h₂, но сюрпрайз:
Ном. kuinnaš kuinnēš
Акк. kuinnan kuinnuš
Абл. kuinnaz kuinnaz
Аблатив — типичный для ИЕ, аккузатив — типичный для ИЕ, а вот в номинативе начинаются странности. Почему странности, да потому что есть слово anna-š (мать) с типичным показателем женского рода "а", neptaš (внучка), duttariya-š (дочь), h̬ašawa-š (старая женщина), hazara-š (прислужница), išpanza-š (рабыня).
Тот же суффикс -šar- + -a- + -š-
̬
Т.е. показатель женского рода уже сформировался, а показатель активности ещё не отпал.
ПИЕ склонение на -o-s в хеттском стало -a-š (слова мужского рода).
Так что я склонен считать, что мужской и женский род совпали в хеттском, а в языках, где сохранилось различие склонений на -о- и -а-, последнее выравнялось по аналогии с собирательным множественным числом на -а-.
Ср. готские giba и gibōs, форма множественного числа аналогична хеттской, разница только в единственном числе.
PS А. Еперь спустя более часа потраченного на этот пост, я уверен, что кто-то уже об этом написал и только я не знал у кого это можно было прочитать, поэтому опять изобрёл велосипед.
