Понятное дело что самые сложные формы, соответственно гомеровский греческий и ведический санскрит.
Эти сложны скорее нерегулярностями и гапаксами, хотя диалектизмов тоже хватает.
А по грамматике древние формы примерно одинаково упоротые, с тремя числами, кучей времён и залогов, которые юзаются кое-как и через что-то и странными синтактическими конструкциями.
Чередований, которых Роман ужасается, и в греческом хватает, просто они там часто затемнены кучей выпавших согласных (*
s, *
w, *
y).
Немного рандомного ведического и гомеровского:

pra vaḥ satāṃ jyeṣṭhatamāya suṣṭutim agnāviva samidhāne havir bhare
indram ajuryaṃ jarayantam ukṣitaṃ sanād yuvānam avase havāmahe
yasmād indrād bṛhataḥ kiṃ canem ṛte viśvānyasmin sambhṛtādhi vīryā
jaṭhare somaṃ tanvī saho maho haste vajram bharati śīrṣaṇi kratum
na kṣoṇībhyām paribhve ta indriyaṃ na samudraiḥ parvatair indra te rathaḥ
na te vajram anv_aśnoti kaś cana yad āśubhiḥ patasi yojanā puru
viśve hyasmai yajatāya dhṛṣṇave kratum bharanti vṛṣabhāya saścate
Γλαῦκε πέπον πολεμιστὰ μετ’ ἀνδράσι νῦν σε μάλα χρὴ
αἰχμητήν τ’ ἔμεναι καὶ θαρσαλέον πολεμιστήν·
νῦν τοι ἐελδέσθω πόλεμος κακός, εἰ θοός ἐσσι.
πρῶτα μὲν ὄτρυνον Λυκίων ἡγήτορας ἄνδρας
πάντῃ ἐποιχόμενος Σαρπηδόνος ἀμφιμάχεσθαι·
αὐτὰρ ἔπειτα καὶ αὐτὸς ἐμεῦ πέρι μάρναο χαλκῷ.
σοὶ γὰρ ἐγὼ καὶ ἔπειτα κατηφείη καὶ ὄνειδος
ἔσσομαι ἤματα πάντα διαμπερές, εἴ κέ μ’ Ἀχαιοὶ
τεύχεα συλήσωσι νεῶν ἐν ἀγῶνι πεσόντα.