Спасибо
Как-то вроде бы обсуждали литовский мат, и скорее всего и вы говорили, что в литовском много чего было заимствовано из русского
вы меня не так поняли, или я неточно выразился. Что я имел в виду, это что в разговорном литовском используется много неадаптированной обсценной лексики из русского языка, типа нах, бл*дь и т.д. за неимением аборигенных слов такого типа. "Заимстованиями" я бы не назвал, потому что это просто междометия, которые плохо или вообще неинтегрированы в систему грамматики.
Литовского "мата" или точнее ругательств практически нет, или на современный слух они звучат совсем по-детски.
(ну и из польского)
если только слово к*рва принять за польское, больше ничего на ум не приходит.
А здесь я русского мата точно не услышал. Ну разве в одном месте что-то похожее и то не уверен.
"матами-перематами" я назвал не сколько ругательства как таковые, а чисто физиологические термины в песне типа х*й, е*ать и т.д. Они никакие не заимствования, но в регистрах литовского языка звучат более чем грубо и услышать их публично, тем более в песне, которая висит в Ютубе - это что-то шокирующее, почти как высадка марсиан на центральной площади.
Еще удивило (сейчас вслушался), что там называются прямо чьи-то имена и фамилии (мужские и женские), как будто речь о конкретных людях.
Да, там упоминаются конкретные фамилии, например теперешняя премьерша (бывшая министр финансов) Шимоните - с жирными намеками что она лесбиянка. Наверное, есть и больше людей, но я не дослушал, общее ощущение от текста довольно блевотное