Author Topic: Латиноамериканский испанский  (Read 7024 times)

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 35172
  • Карма: +5269/-97
    • View Profile
Re: Латиноамериканский испанский
« Reply #45 on: 22 January 2025, 07:20:16 »
  • 0
  • 0
так в французском j по-другому всегда звучал.
В старокастильском буквой "j" обозначали такой же звук как в современном французском  :)

Я имею ввиду переход
[х] ->[h] -> [∅]
Ещё менее опасно, поскольку фонема /x/ в испанском менее частотна, чем фонема /s/ и к тому же не несёт морфологической нагрузки.

Online Solowhoff

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 3898
  • Карма: +872/-37
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Латиноамериканский испанский
« Reply #46 on: 22 January 2025, 17:54:27 »
  • 0
  • 0
В старокастильском буквой "j" обозначали такой же звук как в современном французском  :)
потім ж стала глухою ш
 а потім ш стала х
 але це вже діп час відкриття мексики
 тому мешиканос стали мехіканос
«Вы, Великий Рыжий Кот Ра, воплощение справедливости, покровитель вождей и святой дух. Вы действительно Великий Кот».

"Тая птаха пострашніше байрактара,
баб із неба буде оплодотворять.
І всі діти будуть схожі на Бандеру,
і не зможуть по-кацапськи розмовлять."

хорошого росіянина не видно у тепловізор

Весна прийшла,сади зелені,
Коти @буться,мов скажені,
Собаки з цепу позривались,
Неначе зроду не @бались!
@беться вош,@беться гнида,
@беться баба Степанида...
@беться вся честнАя Русь!
Лиш я вже зовсім не @бусь!

Ситий по горло праведний гнів!
Вчора був людиною — сьогодні озвірів!
Калічив себе праведний гнів!
Якщо боги це дозволили, я вб'ю всіх богів!

Online Solowhoff

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 3898
  • Карма: +872/-37
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Латиноамериканский испанский
« Reply #47 on: 22 January 2025, 18:01:20 »
  • 0
  • 0
хоча дражнилка чікано все ще зберігається
«Вы, Великий Рыжий Кот Ра, воплощение справедливости, покровитель вождей и святой дух. Вы действительно Великий Кот».

"Тая птаха пострашніше байрактара,
баб із неба буде оплодотворять.
І всі діти будуть схожі на Бандеру,
і не зможуть по-кацапськи розмовлять."

хорошого росіянина не видно у тепловізор

Весна прийшла,сади зелені,
Коти @буться,мов скажені,
Собаки з цепу позривались,
Неначе зроду не @бались!
@беться вош,@беться гнида,
@беться баба Степанида...
@беться вся честнАя Русь!
Лиш я вже зовсім не @бусь!

Ситий по горло праведний гнів!
Вчора був людиною — сьогодні озвірів!
Калічив себе праведний гнів!
Якщо боги це дозволили, я вб'ю всіх богів!

Offline bvs

  • Герой
  • *
  • Posts: 3669
  • Карма: +329/-12
    • View Profile
Re: Латиноамериканский испанский
« Reply #48 on: 22 January 2025, 18:50:07 »
  • 0
  • 0
Я думаю, что ничего опасного в этом нет. Во французском [s] в таких позициях перестал произносится в 14 в. и ничего в лесу не сдохло.
Во французском функцию различения мн.ч. берет на себя артикль: le-les, la-les произносятся по-разному. В испанском в случае ж.р. и отпадения -s различение пропадает.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 35172
  • Карма: +5269/-97
    • View Profile
Re: Латиноамериканский испанский
« Reply #49 on: 22 January 2025, 19:15:02 »
  • 0
  • 0
Во французском функцию различения мн.ч. берет на себя артикль: le-les, la-les произносятся по-разному. В испанском в случае ж.р. и отпадения -s различение пропадает.
В испанском в случае женского рода различие в числе видно по глаголу, а в мужском роде ещё существует фонологизация тембровых различий конечной гласной в позиции, где выпал конечный [s]: [ɛ] на месте -es и [e] на месте -e.

Offline bvs

  • Герой
  • *
  • Posts: 3669
  • Карма: +329/-12
    • View Profile
Re: Латиноамериканский испанский
« Reply #50 on: 22 January 2025, 19:20:47 »
  • 0
  • 0
В испанском в случае женского рода различие в числе видно по глаголу
Это если существительное выступает субъектом.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 35172
  • Карма: +5269/-97
    • View Profile
Re: Латиноамериканский испанский
« Reply #51 on: 22 January 2025, 19:38:19 »
  • 0
  • 0
Это если существительное выступает субъектом.
Возможно, в испанском возникнет партитивный артикль как в итальянском или французском  :)

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 33625
  • Карма: +4650/-437
    • View Profile
Re: Латиноамериканский испанский
« Reply #52 on: 22 January 2025, 20:27:59 »
  • 0
  • 0
Возможно, в испанском возникнет партитивный артикль как в итальянском или французском  :)
или андалузцев научат говорить нормально :D

Online cetsalcoatle

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 6333
  • Карма: +590/-339
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: Латиноамериканский испанский
« Reply #53 on: 22 January 2025, 20:39:24 »
  • 0
  • 0
В испанском в случае женского рода различие в числе видно по глаголу, а в мужском роде ещё существует фонологизация тембровых различий конечной гласной в позиции, где выпал конечный [s]: [ɛ] на месте -es и [e] на месте -e.
Какое там различие по глаголу? :what?
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Online cetsalcoatle

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 6333
  • Карма: +590/-339
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: Латиноамериканский испанский
« Reply #54 on: 22 January 2025, 20:40:57 »
  • 0
  • 0
или андалузцев научат говорить нормально :D
Они ж сепары, они даже свою тип литературную норму толкают. ::)
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 35172
  • Карма: +5269/-97
    • View Profile
Re: Латиноамериканский испанский
« Reply #55 on: 23 January 2025, 09:56:00 »
  • 0
  • 0
Какое там различие по глаголу? :what?
La rosa huele bien vs. las rosas huelen bien

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 33625
  • Карма: +4650/-437
    • View Profile
Re: Латиноамериканский испанский
« Reply #56 on: 23 January 2025, 10:07:57 »
  • 0
  • 0
La rosa huele bien vs. las rosas huelen bien
это никак не помогает с дополнениями: Veo la rosa // Veo la(h) rosa(h)

Online cetsalcoatle

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 6333
  • Карма: +590/-339
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: Латиноамериканский испанский
« Reply #57 on: 23 January 2025, 21:37:02 »
  • 0
  • 0
La rosa huele bien vs. las rosas huelen bien
Так это не только с женским родом. :dunno:
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Online cetsalcoatle

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 6333
  • Карма: +590/-339
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: Латиноамериканский испанский
« Reply #58 on: 23 January 2025, 21:39:20 »
  • 0
  • 0
это никак не помогает с дополнениями: Veo la rosa // Veo la(h) rosa(h)
Для этого есть костыли "una" и "todas". :)
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 35172
  • Карма: +5269/-97
    • View Profile
Re: Латиноамериканский испанский
« Reply #59 on: 23 January 2025, 21:44:27 »
  • 0
  • 0
Так это не только с женским родом. :dunno:

в мужском роде ещё существует фонологизация тембровых различий конечной гласной в позиции, где выпал конечный [s]: [ɛ] на месте -es и [e] на месте -e.