Author Topic: Что позволено России-матушке, не позволено козлам из неньки  (Read 23582 times)

Offline pitonenko

  • Трижды герой
  • ***
  • Posts: 20205
  • Карма: +556/-5807
  • Gender: Male
    • View Profile
Ну и введение нормативным актом ни о чем само по себе не говорит. Одно дело упорядочение в управлении или приближение к языку населения, другое - принудительная смена этого самого языка.
Меня интересуют последнее, клинический случай.
Ждет тебя дорога к партизанам в лес густой.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28341
  • Карма: +4172/-77
    • View Profile
Нет, обязательность изучения - лишь одна из функций официального языка, не всегда и непременная.
Хотя бы потому, что не все на учебу ходят. :)
Не можешь — научим, не хочешь — заставим  :) Вы почитайте постановление 1938 г., там суровым советским языком всё расписано.

Quote from: pitonenko link=topic1832.msg38954#msg38954 date=1609845104
Во Франции конкретно что это означало?
Может, запрет бретонских школ? :) А что, как раз тогда Бретань и вошла во Францию... Подозреваю всё же, что речь о замене документооборота с латыни.
Естественно, перевод документооборота на французский вплоть до королевских ордонансов, что ещё это могло означать в 16 в.? А запрет бретонского (с уголовной ответственностью) случился куда позже, уже при якобинцах.
« Last Edit: 05 January 2021, 13:42:37 by Владимир »

Offline pitonenko

  • Трижды герой
  • ***
  • Posts: 20205
  • Карма: +556/-5807
  • Gender: Male
    • View Profile
Постановление почитал с удовольствием. Четкая сталинская мысль! И про троцкистов и  сейчас актуально.
Но вот про госязык ни слова.
Ждет тебя дорога к партизанам в лес густой.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28341
  • Карма: +4172/-77
    • View Profile
Но вот про госязык ни слова.
Это потому, что вы здесь видите чёткую мысль. На самом деле язык советских постановлений полон аллюзий, аллегорий и перифраз  ;D
Но вот в самом деле весьма чётко выраженная мысль некого страдальца за русский язык на Украине уже безо всяких приёмов Эзопова языка (типа про Бретань и Францию):
«А за почти тридцать лет выросли поколения, которые в школе уже не учили русский язык, которые искренне уверены, что они потомки древних укров, подаривших человечеству плуг, огонь и колесо. Они ещё умеют сносно говорить по-русски, хоть акцент, раньше характерный для выходцев из села, живших в городе меньше трёх лет, сейчас слышен уже и у «коренных киевлян» и с каждым годом становится сильнее. Но они уже точно не просто не русские, а никогда ими не были. Они ходили на парады вышиванок, участвовали в конкурсах пысанок, не читали украинских «пысьменныкив», но знают, что Забужко и Андрухович – классики мировой литературы, не чета всяким там Пушкиным да Шекспирам. Они знают, что у них «украли Крым», что «Россия напала на Украину в Донбассе». Подчёркиваю, не верят бандеровской пропаганде, а изначально «знают», что это именно так и не может быть иначе.
И этих людей воспитала не только и не столько государственная школа и не Сорос с Ротшильдами и рептилоидами прошил им мозги. Это чувство инаковости они обрели в своих семьях. Это их родители говорили: «Мне стыдно, что я, Иванов, родился на Урале и прожив на Украине 5 (10, 20) лет не выучил украинский язык. Мы, украинцы, должны знать свой язык».

Offline repl2

  • Свинопес
  • Постоялец
  • *
  • Posts: 418
  • Карма: +13/-44
  • Gender: Male
    • View Profile
    • As to surviving of the Crimean Tatar nation...
Четкая сталинская мысль!
Як його звати хоч, чіткого "Сталина" твого?
Spoiler: ShowHide
Точно-що: ком'мунізм -- диктатура дурників анонимних: яка там може бути "чітка думка", як-що основна ідея -- все вирішувати і ні за що не viдповідати: коли треба -- Великий Сталин, коли треба -- а я тут взагалі ДО ЧОГО: я ж - ґенеральний СЕКРЕТАРЬ Масонської ЛожіПартії: нічого не вирішую, папірці запонюю: то все пере~гиби на місцях гигиги. І взагалі: партія -- одне, а вряд -- йнше: як у Великобританії гигиги

Ви хоч одну "чітку думку" порохоґеїв чули колись?
Vive le capitalisme!
Vive la mondialisation!

Offline DarkMax

  • Жестянщик
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 2367
  • Карма: +451/-10
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • View Profile
    • Наша писемність
«национально-сознательные» — это кто, поборники триединого? Украинский язык при желании учится русскими на раз-два-плюнуть,поэтому если кто-то якобы патриот Украины, но патологически «не в состоянии» говорить по-украински, то это наводит на кучу размышлений.
Згоден. Але хіба ми про таких говорили?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

Offline pitonenko

  • Трижды герой
  • ***
  • Posts: 20205
  • Карма: +556/-5807
  • Gender: Male
    • View Profile
А про кого мы говорим?
И дело не знании языков. Приятель, доцент Ялтинского "университета", говорил, что знает украинский получше "их", да только *** им! (вказивки преподавать на украинском были и в Крыму).
Какой кто язык предпочитает, это его личный таракан. До тех пор, пока дяди не влезут.
Ну какая у нормального человека еще может быть позиция?!
« Last Edit: 05 January 2021, 16:59:55 by pitonenko »
Ждет тебя дорога к партизанам в лес густой.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28341
  • Карма: +4172/-77
    • View Profile
Какой кто язык предпочитает, это его личный таракан. До тех пор, пока дяди не влезут.
Ну какая у нормального человека еще может быть позиция?!
Личный таракан может быть только на острове Мумба-Юмба. «Жить в обществе и быть свободным от общества нельзя», кто сказал? Разве не учитель вашего любимого Сталина  :)

Offline pitonenko

  • Трижды герой
  • ***
  • Posts: 20205
  • Карма: +556/-5807
  • Gender: Male
    • View Profile
Ага, сегодня он играет джаз..
Только "обчество" ни при чем.
Меня это ужасно забавляет, когда втирают, что миллионный город должон обслуживаться на каком-то другом языке, а то и вовсе сменить свой.
Кстати, сам основоположник Украины и  организатор "коренизации", т. Сталин признал, что это выродилось ни во что иное, как национальное угнетение.
Это ему до сих пор простить не могут. :)
Ждет тебя дорога к партизанам в лес густой.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28341
  • Карма: +4172/-77
    • View Profile
Только "обчество" ни при чем.
Меня это ужасно забавляет, когда втирают, что миллионный город должон обслуживаться на каком-то другом языке, а то и вовсе сменить свой.
Сможете смеяться сколько угодно, но Турку (не миллионник, конечно, но раньше на Земле вообще меньше народу жило) в течение 19 в. сменил язык со шведского на финский. И произошло это именно под влиянием настроений в обществе. То же произошло и с Прагой, и ничего в лесу не сдохло.

Кстати, сам основоположник Украины и  организатор "коренизации", т. Сталин признал, что это выродилось ни во что иное, как национальное угнетение.
У большевиков генеральная линия колебалась часто и сильно  :lol:

Offline bvs

  • Герой
  • *
  • Posts: 2866
  • Карма: +230/-8
    • View Profile
Сможете смеяться сколько угодно, но Турку (не миллионник, конечно, но раньше на Земле вообще меньше народу жило) в течение 19 в. сменил язык со шведского на финский. И произошло это именно под влиянием настроений в обществе. То же произошло и с Прагой, и ничего в лесу не сдохло.
А Львов с польскоязычного стал украиноязычным. Но не потому, что поляки перешли на украинский. Смена языка может быть естественным следствием смены населения.

Offline bvs

  • Герой
  • *
  • Posts: 2866
  • Карма: +230/-8
    • View Profile
В СССР это постановление СНК и ЦК ВКП(б) от 13.03.1938 г. «Об обязательном изучении русского языка в школах национальных республик и областей». В РИ упоминавшийся выше указ Александра 2.
Формально русский и титульный языки в республиках были равны, но по факту было не так. В документах писали на обоих языках, но скажем изучение местного языка в русскоязычных школах было не везде обязательным. Понятия "государственный язык" (как сейчас в республиках РФ) вроде не было.

Offline Solowhoff

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 3397
  • Карма: +773/-31
  • Gender: Male
    • View Profile
Меня это ужасно забавляет, когда втирают, что миллионный город должон обслуживаться на каком-то другом языке, а то и вовсе сменить свой.
В миллионном Днепре украиноязычные составляют значительную часть населения, но до сих пор стесняются своего языка. Я сам видел как в 2018 в парке дедушка с бабушкой выгуливали внучку лет трех. Между собой разговаривали по-украински, а к внучке обращались по-русски, "па-гараццкому"
«Вы, Великий Рыжий Кот Ра, воплощение справедливости, покровитель вождей и святой дух. Вы действительно Великий Кот».

"Тая птаха пострашніше байрактара,
баб із неба буде оплодотворять.
І всі діти будуть схожі на Бандеру,
і не зможуть по-кацапськи розмовлять."

хорошого росіянина не видно у тепловізор

Весна прийшла,сади зелені,
Коти @буться,мов скажені,
Собаки з цепу позривались,
Неначе зроду не @бались!
@беться вош,@беться гнида,
@беться баба Степанида...
@беться вся честнАя Русь!
Лиш я вже зовсім не @бусь!

Ситий по горло праведний гнів!
Вчора був людиною — сьогодні озвірів!
Калічив себе праведний гнів!
Якщо боги це дозволили, я вб'ю всіх богів!

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28341
  • Карма: +4172/-77
    • View Profile
Понятия "государственный язык" (как сейчас в республиках РФ) вроде не было.
Словосочетание «государственный язык» по отношению к русскому в законодательных актах действительно было прописано впервые в 1990 г., но по факту, если язык обязателен к обучению и на нём ведётся вся документация, издаются законы (упомянутое постановление от 1938 г. написано только по-русски), то что это, если не госязык?

Offline bvs

  • Герой
  • *
  • Posts: 2866
  • Карма: +230/-8
    • View Profile
Словосочетание «государственный язык» по отношению к русскому в законодательных актах действительно было прописано впервые в 1990 г., но по факту, если язык обязателен к обучению и на нём ведётся вся документация, издаются законы (упомянутое постановление от 1938 г. написано только по-русски), то что это, если не госязык?
Не везде есть такое понятие. В США кстати нет ни официального, ни государственного языка. Язык обучения в школах определяется даже не на уровне штата, а муниципалитета. Хотя там это естественно английский, но в федеральных и штатовских законах прямо не прописано.