Author Topic: Украинский русский язык (ru-UA)  (Read 4008 times)

Offline DarkMax

  • Жестянщик
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 2367
  • Карма: +451/-10
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • View Profile
    • Наша писемність
Украинский русский язык (ru-UA)
« on: 22 October 2020, 02:32:23 »
  • 0
  • 0
В якості продовження закритої на ЛФ теми.
Quote
Українська російська, або слобожанська мова, не є російською московською з точки зору культурного продукту, який виробляється цією мовою. Я вважаю, що ми можемо нарешті завдяки цьому питанню закрити зону копірайту на російську мову та на переклади книжок з інших мов, й закрити кордони для ввезення книжок із Росії. А також запропонувати російським видавцям відкрити видавництва російською чи слобожанською мовою, але виконуючи при тому закони України. І зробити на законодавчому рівні правопис слобожанської мови (ми побачимо, що вона відрізняється від мови, якою розмовляють москвичі чи у Петербурзі) та зафіксувати мовний стандарт в Україні, у тому числі й для книговидання. Це дасть можливість людям, яким важко спілкуватися українською, відчувати себе носіями слобожанської мови, а це не мова агресора.
Україна – більше, аніж мова? Але чи вона можлива без мови?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28343
  • Карма: +4172/-77
    • View Profile
Re: Украинский русский язык (ru-UA)
« Reply #1 on: 22 October 2020, 09:57:53 »
  • 0
  • 0
Українська російська, або слобожанська мова, не є російською московською з точки зору культурного продукту, який виробляється цією мовою.
Варианты языка не определяются «культурным продуктом», созданным с его использованием. Вы зеркалите пропаганду, что существует язык злых бандеровцев и добрых русских людей.

Я вважаю, що ми можемо нарешті завдяки цьому питанню закрити зону копірайту на російську мову та на переклади книжок з інших мов, й закрити кордони для ввезення книжок із Росії.
Запрет импорта книг вообще без оглядки на их содержание является довольно неразумным решением. Переводы Дюма или краткий химический справочник тоже надо запретить? К тому же книги сейчас не являются основной площадкой гибридной войны.

І зробити на законодавчому рівні правопис слобожанської мови (ми побачимо, що вона відрізняється від мови, якою розмовляють москвичі чи у Петербурзі) та зафіксувати мовний стандарт в Україні, у тому числі й для книговидання. Це дасть можливість людям, яким важко спілкуватися українською, відчувати себе носіями слобожанської мови, а це не мова агресора.
В этом есть здравое зерно, монополия на нормирование русского языка в настоящее время явный атавизм, но задача весьма непростая, и тезис «язык агрессора» не может служить надёжной основой долгосрочной языковой политики.

Offline DarkMax

  • Жестянщик
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 2367
  • Карма: +451/-10
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • View Profile
    • Наша писемність
Re: Украинский русский язык (ru-UA)
« Reply #2 on: 02 April 2021, 10:27:53 »
  • 0
  • 0
Украинский русский, АРСЕН АВАКОВ.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

Offline From_Omsk

  • Почётный заводила
  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1669
  • Карма: +412/-33
    • View Profile
Re: Украинский русский язык (ru-UA)
« Reply #3 on: 07 June 2021, 04:15:38 »
  • 0
  • 0
Я уже не раз говорил, что Украине было бы совершенно разумно и уместно создать свой институт русского языка, провести свою кодификацию, зафиксировав общеукраинские явления русского языка, которые нехарактерны или слабо характерны для РЯ в других странах. И это совершенно нормально. Как и признание того, что русский язык - большая часть культурного наследия Украины. Да, сейчас РЯ, в отличие, скажем, от английского, французского (с оговорками), немецкого или испанского, моноцентричен. Но это не повод не создавать свой центр. С чего может, кстати, начаться и переход русского в стадию полицентричного.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28343
  • Карма: +4172/-77
    • View Profile
Re: Украинский русский язык (ru-UA)
« Reply #4 on: 07 June 2021, 21:37:26 »
  • 0
  • 0
Я уже не раз говорил, что Украине было бы совершенно разумно и уместно создать свой институт русского языка, провести свою кодификацию, зафиксировав общеукраинские явления русского языка, которые нехарактерны или слабо характерны для РЯ в других странах. И это совершенно нормально.
Все здесь об этом говорили. Вот прямо просится «в Украине» — украинский русский, «на Украине» — российский русский.

Как и признание того, что русский язык - большая часть культурного наследия Украины.
Конечно, добавив при этом, что русскоязычные украинцы такие же украинцы как украиноязычные (естественно, речь идёт о гражданах Украины, а не о русскомирцах). Надо изучать опыт финских шведов (а точнее, шведоязычных финнов).

Offline bvs

  • Герой
  • *
  • Posts: 2866
  • Карма: +230/-8
    • View Profile
Re: Украинский русский язык (ru-UA)
« Reply #5 on: 07 June 2021, 22:49:53 »
  • 0
  • 0
Я уже не раз говорил, что Украине было бы совершенно разумно и уместно создать свой институт русского языка
Нереально, пока русский язык там стигматизируется.

Offline Solowhoff

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 3397
  • Карма: +773/-31
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Украинский русский язык (ru-UA)
« Reply #6 on: 07 June 2021, 23:22:31 »
  • 0
  • 0
Нереально, пока русский язык там стигматизируется.
поменьше слушайте кремлевскую пропаганду.
«Вы, Великий Рыжий Кот Ра, воплощение справедливости, покровитель вождей и святой дух. Вы действительно Великий Кот».

"Тая птаха пострашніше байрактара,
баб із неба буде оплодотворять.
І всі діти будуть схожі на Бандеру,
і не зможуть по-кацапськи розмовлять."

хорошого росіянина не видно у тепловізор

Весна прийшла,сади зелені,
Коти @буться,мов скажені,
Собаки з цепу позривались,
Неначе зроду не @бались!
@беться вош,@беться гнида,
@беться баба Степанида...
@беться вся честнАя Русь!
Лиш я вже зовсім не @бусь!

Ситий по горло праведний гнів!
Вчора був людиною — сьогодні озвірів!
Калічив себе праведний гнів!
Якщо боги це дозволили, я вб'ю всіх богів!

Offline pitonenko

  • Трижды герой
  • ***
  • Posts: 20205
  • Карма: +556/-5807
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Украинский русский язык (ru-UA)
« Reply #7 on: 07 June 2021, 23:44:58 »
  • 0
  • 0
В довоенной Чехословакии был чехословацкий язык.
:)
В двух формах, чешской и словацкой.
Ждет тебя дорога к партизанам в лес густой.

Offline Upliner

  • Администратор
  • Герой
  • *****
  • Posts: 4942
  • Карма: +431/-18
  • Gender: Male
  • Кис-кис-кис!
    • View Profile
    • лифчег
Re: Украинский русский язык (ru-UA)
« Reply #8 on: 08 June 2021, 01:00:05 »
  • 0
  • 0
Да тут некоторые деятели пытаются кого-то убедить, что существует некий мордовский язык... Если уж сильно упираться, то признают, что он таки в двух формах.
Дві найголовніші помилки українського народу -- зек і зєк.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28343
  • Карма: +4172/-77
    • View Profile
Re: Украинский русский язык (ru-UA)
« Reply #9 on: 08 June 2021, 15:35:04 »
  • 0
  • 0
В довоенной Чехословакии был чехословацкий язык.
:)
А в послевоенной?
 :)

Offline pitonenko

  • Трижды герой
  • ***
  • Posts: 20205
  • Карма: +556/-5807
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Украинский русский язык (ru-UA)
« Reply #10 on: 08 June 2021, 15:59:21 »
  • 0
  • 0
Про такое не слышал. С 1968 у них вообще официальная федерация была.
Ждет тебя дорога к партизанам в лес густой.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28343
  • Карма: +4172/-77
    • View Profile
Re: Украинский русский язык (ru-UA)
« Reply #11 on: 08 June 2021, 16:08:17 »
  • 0
  • 0
У них и до и после не было чехославацкого языка :) Вот сельскохозяйственный сербско-хорваткий язык с двумя орфоэпическими нормами был.

Offline pitonenko

  • Трижды герой
  • ***
  • Posts: 20205
  • Карма: +556/-5807
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Украинский русский язык (ru-UA)
« Reply #12 on: 08 June 2021, 16:16:18 »
  • 0
  • 0
Quote
Чехословацкий язык» (чеш. jazyk československý, словацк. jazyk československý) — социолингвистический термин, использовавшийся в конституции и официальных документах Чехословакии в период Первой республики (1920–1938)[1] в целях определения официального языка государства, объявившего о своей независимости в качестве республики двух государствообразующих наций, чехов и словаков.
Ждет тебя дорога к партизанам в лес густой.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28343
  • Карма: +4172/-77
    • View Profile
Re: Украинский русский язык (ru-UA)
« Reply #13 on: 08 June 2021, 19:20:42 »
  • 0
  • 0
Quote
The Czechoslovak language (Czech: jazyk československý, Slovak: Československý jazyk) was a political socioliguistic concept used in Czechoslovakia in 1920–1938 [1] for the definition of the state language of the country […] In practice, in the international documents this role was played by the Czech language.
По этому поводу есть исторический анекдот. После первой мировой войны по инициативе Вудро Вильсона на мирной конференции был принят принцип: право на собственное независимое государство имеют только те осколки Австро-Венгрии, численность народов которых больше 10 млн. человек (зачем мелочиться?). Чехов было 7 млн. Масарик Вильсона обманул, сказал, что словацкий не отдельный язык, а диалект чешского. Так «чехословаков» стало 10 миллионов..
Ну и напоследок, на каком языке написаны похождения Швейка? :)

Offline pitonenko

  • Трижды герой
  • ***
  • Posts: 20205
  • Карма: +556/-5807
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Украинский русский язык (ru-UA)
« Reply #14 on: 08 June 2021, 21:23:03 »
  • 0
  • 0
Конечно на чехословенском :)
Ждет тебя дорога к партизанам в лес густой.