Вот я, честно говоря, подустал приводить аргументы в пользу того, что карелы друг друга превосходно понимают.
А вот кого карелы нифига не понимают, так это балканизаторов-любителей типа Иески.
Причины того, что один карельский язык пытаются растащить на много некарельских описаны достаточно подробно; причины этого лежат вне лингвистической плоскости.
например ЮНЕСКО считает, что наличествует три карельских языка, про которых вам лучше известно. я не так часто встречался с карельскими и вепсским, а теперь вообще не встречаюсь, даже в лучшие времена проезжал маршрут Пиеттари-Гельсингфорс без промежуточных остановок, но судя по имеющимся словарям, финский и вепсский не должны быть взаимно понятно, как следствие, северокарельский, как ближайший финскому и людиковский, как ближайший вепсскому, едва ли будут взаимопонятны лучше, особенно тверское наречие, в котором , в отличие от других наречий собственно карельского, вообще нет вепсских заимствований.
Думаю никакой балканизации в этом нет и это происходит с многими языками. В википедии приводится пример, что различия между карельскими языками значительнее, чем между восточнославянскими и мордовскими.
Даже в языке моего основного общения - немецком - тоже наличествует множество плохо друг для дружки понимаемых диалектов - например севера и юга. балканизации ноль. просто с этим живём.