В абхазском. Есть конечно слова где без них никуда. Но в основном по моему мнению, можно спокойно и без них обойтись.
в реальной жизни я говорю в день 60 % на немецком 25 % на русском 10 % на английском и 5 % на других языках.с месяц назад поступил на новую работу и там приходится говорить кроме указанных на арабском, грузинском и испанскомпытаюсь говорить на дари, но получается не очень, поскольку в отличие от других языков, где длительность обучения шла многие семестры плюс пребывание в данных странах, дари изучал лишь несколько раз погружательно на пару недель и в ираноязычных странах практически не бывал
Вы где-то говорили, что и чешский, и ирландский, и еще кучу всего учили, что мне интересно стало. Какое общее число?
чешский я в универе учил, но поскольку бываю в Чешской Республике всего раз пять в году, максимум два дня за раз, то использую его крайне редко и его можно не считать. в прошлом году звали на работу в Прагу - но не сошлись во мнении на зарплату.в универе был семестровый курс древнеирландского плюс пару раз посещал ирландские семинары при боннском университете - но этого было так мало и так давно, и в Ирландии не бывал, так что ирландский на нуле.
При всём уважении к академику, ДНД не так сильно повлиял на развитие русского языка. Возьмите, к примеру, чередование в склонении по второй палатализации.
А на востоковедении какие языки были?
основные были арабский и грузинский и надо было сдавать экзамены по сирийскому эфиопскому староарабскому аварскому удинскому и древнегрузинскомуещё параллельно шла индогерманистика и там профильного языка не было но сильно напрягали латынью и санкскритом и экзамены были по старославянскому древнеармянскому старолитовскому древневерхненемецкому древнесаксонскому древнефризскому древнеирландскому. какие то ещё писали работы по тохарским и этрусскому
Это в Германии или в России?
У Зализняка здесь профессиональная деформация - он слишком много занимался новгородским, и поэтому склонен везде видеть его влияние. А так надо сказать, что отсутствие второй палатализации в склонении и спряжении наблюдается вообще во всех великорусских говорах, включая южнорусские. Очень сомнительно, что новгородский (который все-таки был довольно локально распространен) мог так сильно повлиять.