Poll

Выберите до двух вариантов ответа:

Чешский
2 (15.4%)
Польский
0 (0%)
Сербохорватский
0 (0%)
Лужицкие
6 (46.2%)
Болгарский/Македонский
0 (0%)
Словенский
5 (38.5%)

Total Members Voted: 8

Author Topic: Какие славянские языки вы понимаете хуже всего?  (Read 9312 times)

Offline Leo

  • Posts: 24911
  • Карма: +942/-3837
  • Лео Λεω ليو ליו ლეო Լեօ लेओ லெஒ ⵍⴻⵓ ܠܝܘ ሌኦ ⲗⲉⲟ りお
    • View Profile
+1. Хотя даже на втором курсе учила, но придуманные слова каждый раз обескураживают.
где придуманные?
ᎴᎣ 레오 ਲੇਓ లెఒ ලෙඔ ಲೆಒ ലെഒ လေဩ লেও ଲେଓ લેઓ ลเโ លេអុ ལེཨོ ລເໂກະ

Offline Сергей

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 8183
  • Карма: +1068/-38
    • View Profile
+1. Хотя даже на втором курсе учила, но придуманные слова каждый раз обескураживают.
Зная польский, чешский более-менее понятен, особенно если еще немного погрузиться. Вот лужицкие понятно сильно хуже. Кусочек статьи из Википедии про верхнелужицкие диалекты:
Quote
Hornjoserbšćina wobsteji resp. wobsteješe z wjacorych dialektow, kotrež so zdźěla chětro wot so rozeznawachu. Nimo hłowneju narěčow, z kotrejuž je so dźensniša spisowna rěč do dalokeje měry wuwiła (Katolska a Budyska narěč) běchu to po Hincu Šewcu Kulowska narěč sewjernje poprawneho katolskeho dialekta, Holanska narěč wuchodnje njeje mjez Wulkimi Zdźarami a Delnim Wujězdom, Wuchodna holanska narěč zady Delnjeho Wujězda přez Klětno a Chrjebju hač do Nisčanskeje kónčiny, mjeztym wotemrěta Lubijska narěč na juhowuchodźe a Wóslinčanska narěč zapadnje Kulowskeje. Wyše Budestec mějachu runje tak wosebity dialekt, kotryž so druhdy jako Horinska narěč mjenowaše.

Wšě narěče na sewjeru runje naličenych (Złokomorowska, Wojerowska, Sprjejčanska, Slepjanska, Wochožanska a Mužakowska narěč) njesłušeja po linguistiskich aspektach hižo do sameje hornjoserbšćiny, ale tworja přechodne dialekty mjez hornjo- a delnjoserbšćinu.
« Last Edit: 17 October 2022, 20:34:17 by Сяргей Леанідавіч »

Offline I. G.

  • Вне лингвополитики
  • Трижды герой
  • *
  • Posts: 12273
  • Карма: +326/-1391
    • View Profile
где придуманные?
Письменный болгарский понятен без изучения на лингвистические темы.
А чехи придумали кучу каких-то новых слов.

Offline Leo

  • Posts: 24911
  • Карма: +942/-3837
  • Лео Λεω ليو ליו ლეო Լեօ लेओ லெஒ ⵍⴻⵓ ܠܝܘ ሌኦ ⲗⲉⲟ りお
    • View Profile
слепенский слушал живьём. не предупредили, что это, и подумал, что оратор в семье говорил на нижнем, а его в школе переучили на верхний  :)
ᎴᎣ 레오 ਲੇਓ లెఒ ලෙඔ ಲೆಒ ലെഒ လေဩ লেও ଲେଓ લેઓ ลเโ លេអុ ལེཨོ ລເໂກະ

Offline Leo

  • Posts: 24911
  • Карма: +942/-3837
  • Лео Λεω ليو ליו ლეო Լեօ लेओ லெஒ ⵍⴻⵓ ܠܝܘ ሌኦ ⲗⲉⲟ りお
    • View Profile
Письменный болгарский понятен без изучения на лингвистические темы.
А чехи придумали кучу каких-то новых слов.
так везде придумывают. в русском сам Ломоносов понапридумывал
ᎴᎣ 레오 ਲੇਓ లెఒ ලෙඔ ಲೆಒ ലെഒ လေဩ লেও ଲେଓ લેઓ ลเโ លេអុ ལེཨོ ລເໂກະ

Offline Сергей

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 8183
  • Карма: +1068/-38
    • View Profile
Письменный болгарский понятен без изучения на лингвистические темы.
Зато обычная речь непонятна. Подозреваю, что из-за кучи специфической балканской лексики и грамматики.

Offline I. G.

  • Вне лингвополитики
  • Трижды герой
  • *
  • Posts: 12273
  • Карма: +326/-1391
    • View Profile
Зато обычная речь непонятна. Подозреваю, что из-за кучи специфической балканской лексики и грамматики.
Ну вот в книжке по семантике непонятны как раз примеры из живой речи.

Offline Сергей

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 8183
  • Карма: +1068/-38
    • View Profile
А чехи придумали кучу каких-то новых слов.
Если вы про кальки, то их и в русском хватает. Например, Ent-wickl-ung —  раз-ви-тие.

Online Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 37665
  • Карма: +5924/-103
    • View Profile
придуманные слова каждый раз обескураживают.
Плюс к этому кальки с немецкого вроде vlak «поезд», výlet «экскурсия».

Offline I. G.

  • Вне лингвополитики
  • Трижды герой
  • *
  • Posts: 12273
  • Карма: +326/-1391
    • View Profile
Если вы про кальки, то их и в русском хватает. Например, Ent-wickl-ung -  раз-ви-тие.
Болгарские и македонские газетки на раз читаются. Доклады тоже понятны, если не тараторят по бумажке.

Offline I. G.

  • Вне лингвополитики
  • Трижды герой
  • *
  • Posts: 12273
  • Карма: +326/-1391
    • View Profile
Для анекдотов нужен Эля с комментариями.  :'(

Offline Сергей

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 8183
  • Карма: +1068/-38
    • View Profile
Болгарские и македонские газетки на раз читаются. Доклады тоже понятны, если не тараторят по бумажке.
Так кто спорит? Речь же про бытовой язык.
Тут с тов. майором нельзя не согласиться:
Quote from: Awwal12 link=msg=1536061 date=1357503795
Получилось так, что смотрел "Зубастиков" на английском с болгарскими субтитрами. Давно над моим мозгом так не издевались. Устный английский у меня, конечно, хромает, но все равно он понятен существенно лучше. Слишком уж разная лексика.

Offline Leo

  • Posts: 24911
  • Карма: +942/-3837
  • Лео Λεω ليو ליו ლეო Լեօ लेओ லெஒ ⵍⴻⵓ ܠܝܘ ሌኦ ⲗⲉⲟ りお
    • View Profile
Плюс к этому кальки с немецкого вроде vlak «поезд», výlet «экскурсия».
по болгарски тоже влак
ᎴᎣ 레오 ਲੇਓ లెఒ ලෙඔ ಲೆಒ ലെഒ လေဩ লেও ଲେଓ લેઓ ลเโ លេអុ ལེཨོ ລເໂກະ

Offline Сергей

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 8183
  • Карма: +1068/-38
    • View Profile
Для анекдотов нужен Эля с комментариями.  :'(
Кстати, а кто он по образованию и кем трудится?

Online Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 37665
  • Карма: +5924/-103
    • View Profile
по болгарски тоже влак
Экскурсия по-болгарски тоже излет :)