Автор Тема: Всякий юмор  (Прочитано 2296 раз)

Оффлайн Upliner

  • Администратор
  • Дважды герой
  • *****
  • Сообщений: 2812
  • Карма: +13/-0
  • Пол: Мужской
  • Кис-кис-кис!
    • Просмотр профиля
    • лифчег
Всякий юмор
« : 17 Октября 2020, 18:49:47 »
  • 0
  • 0
Пацаки, а пацаки? А вы почему не в намордниках? Приказ господина ПЖ -- всем пацакам одеть намордники! (с)

Новий лох, новий даун, все це станеться іще раз, так як на початку, хай триває далі цирк...

Оффлайн Upliner

  • Администратор
  • Дважды герой
  • *****
  • Сообщений: 2812
  • Карма: +13/-0
  • Пол: Мужской
  • Кис-кис-кис!
    • Просмотр профиля
    • лифчег
Re: Всякий юмор
« Ответ #1 : 11 Ноября 2020, 17:38:35 »
  • 0
  • 0
Если вдруг кто не слышал, какую пургу могут нести преподы
Пацаки, а пацаки? А вы почему не в намордниках? Приказ господина ПЖ -- всем пацакам одеть намордники! (с)

Новий лох, новий даун, все це станеться іще раз, так як на початку, хай триває далі цирк...

Оффлайн Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Сообщений: 5521
  • Карма: +114/-7
    • Просмотр профиля
Re: Всякий юмор
« Ответ #2 : 07 Декабря 2020, 13:55:10 »
  • 0
  • 0
Советские титулы

Монархи

Император (Dominus et deus) — Вождь;
Царь (Pater patriae) — Генералиссимус;
Великий князь (Superillustris) — Член Политбюро;
Князь (Magnificentissimus) — Член ЦК.

Администраторы

Эрцгерцог (Illustris) — Народный комиссар;
Герцог (Gloriosius) — Губернский комиссар;
Граф (Сlarissimus) — Уполномоченный комиссар;
Виконт — Секретарь горкома.

Знать и нетитулованное дворянство

Барон (Pеrfectissimus primus) — Председатель;
Рыцарь (Perfectissimus secundus) — Товарищ, партиец;
Оруженосец — Комсомолец;
Паж — Пионер/октябрёнок.

Рабочие

Подданный — Пролетарий;
Крепостной — Крестьянин;
Раб — Учёный военного предприятия.

Я. Косьмина «Титулы народов мира».



Оффлайн Upliner

  • Администратор
  • Дважды герой
  • *****
  • Сообщений: 2812
  • Карма: +13/-0
  • Пол: Мужской
  • Кис-кис-кис!
    • Просмотр профиля
    • лифчег
Re: Всякий юмор
« Ответ #3 : 07 Декабря 2020, 14:02:00 »
  • 0
  • 0
Крепостной — Крестьянин;
Крестьян же вроде в колхозников переименовали.
Раб — Учёный военного предприятия.
По-народному шаражник?
Пацаки, а пацаки? А вы почему не в намордниках? Приказ господина ПЖ -- всем пацакам одеть намордники! (с)

Новий лох, новий даун, все це станеться іще раз, так як на початку, хай триває далі цирк...

Оффлайн Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Сообщений: 5521
  • Карма: +114/-7
    • Просмотр профиля
Re: Всякий юмор
« Ответ #4 : 07 Декабря 2020, 14:06:46 »
  • 0
  • 0
Крестьян же вроде в колхозников переименовали.
Да, так правильнее, у автора ошибка.

По-народному шаражник?
Ну да, сотрудник НИИ и КБ тюремного типа, подчинённых НКВД/МГБ/МВД СССР.

Оффлайн Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Сообщений: 5521
  • Карма: +114/-7
    • Просмотр профиля
Re: Всякий юмор
« Ответ #5 : 22 Марта 2021, 23:07:53 »
  • 0
  • 0
Воспоминание о будущем.

Инструкция отличнейшая, даже по одному из этих признаков сразу можно определить: нерусский человек. Только первый пункт смущает. Знание иностранного языка может определить лишь тот, кто тоже знает этот язык. Получается, дело поимки шпиёнов — дело рук самих шпиёнов? :)

Оффлайн Gaeilgeoir

  • Глобальный модератор
  • Трижды герой
  • *****
  • Сообщений: 7171
  • Карма: +94/-13
    • Просмотр профиля
Re: Всякий юмор
« Ответ #6 : 23 Марта 2021, 01:22:53 »
  • 0
  • 0
У меня есть вопросы к самой инструкции. Броудуэй, серьёзно? Уплатить врачу - wtf? Разве в русском языке есть такой глагол? И наконец слово "жировка" - яркий белорусизм, слово, которое было приведено в статье, которую я читал в прошлом году, как пример слова, которое не понимают россияне. Кто писал эту инструкцию??

Оффлайн Upliner

  • Администратор
  • Дважды герой
  • *****
  • Сообщений: 2812
  • Карма: +13/-0
  • Пол: Мужской
  • Кис-кис-кис!
    • Просмотр профиля
    • лифчег
Re: Всякий юмор
« Ответ #7 : 23 Марта 2021, 02:11:20 »
  • 0
  • 0
Уплатить врачу - wtf? Разве в русском языке есть такой глагол?
:yes:
Самая известная форма этого глагола -- "уплочено".
Ну а так, 100 лет назад был это был практически равнозначный синоним к "заплатить".
« Последнее редактирование: 23 Марта 2021, 02:52:51 от Upliner »
Пацаки, а пацаки? А вы почему не в намордниках? Приказ господина ПЖ -- всем пацакам одеть намордники! (с)

Новий лох, новий даун, все це станеться іще раз, так як на початку, хай триває далі цирк...

Оффлайн Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Сообщений: 5521
  • Карма: +114/-7
    • Просмотр профиля
Re: Всякий юмор
« Ответ #8 : 23 Марта 2021, 09:10:20 »
  • 0
  • 0
Броудуэй, серьёзно?
Boat GA [boʊt], RP [bəʊt]  :) Как вы думаете, какой уровень владения английским был у составителей подобных инструкций?
 
Уплатить врачу - wtf? Разве в русском языке есть такой глагол?
Вопрос на gramota.ru: Подскажите пожалуйста, как правильно: "уплатить страховую премию" или "оплатить страховую премию".
Ответ: Правильно: уплатить страховую премию. Оплатить – то, за что платят: учебу, поездку, лечение, услуги.  Уплатить – то, что платят: взнос, штраф, пени.

И наконец слово "жировка" - яркий белорусизм, слово, которое было приведено в статье, которую я читал в прошлом году, как пример слова, которое не понимают россияне. Кто писал эту инструкцию??
Первоначальное значение слова «жировка» в русском языке: «Дупелиное время для меня, как весна: беспокойство. Жировка тетерева. Рожь, стадо, ломка: дупель во тьме и роса.» (М. Пришвин «Дневники» 1928);
Советское значение: «Рита заметила ядовито, но спокойно: "Ага, теперь понятно, почему жировка не была оплачена". ― "Нет, ― ответил я тоже спокойно, ― я просто забыл.» (Ю. Трифонов «Предварительные итоги» 1970).
Примеры из нацкорпуса русского языка.

Оффлайн Нестер

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 319
  • Карма: +4/-11
    • Просмотр профиля
Re: Всякий юмор
« Ответ #9 : 23 Марта 2021, 17:16:48 »
  • 0
  • 0
И наконец слово "жировка" - яркий белорусизм, слово, которое было приведено в статье, которую я читал в прошлом году, как пример слова, которое не понимают россияне.
Вы правда верите, что те, кто её писал, объездили всю Россию перед тем, как сделать такой вывод?

Оффлайн Gaeilgeoir

  • Глобальный модератор
  • Трижды герой
  • *****
  • Сообщений: 7171
  • Карма: +94/-13
    • Просмотр профиля
Re: Всякий юмор
« Ответ #10 : 23 Марта 2021, 17:23:12 »
  • 0
  • 0
И наконец слово "жировка" - яркий белорусизм, слово, которое было приведено в статье, которую я читал в прошлом году, как пример слова, которое не понимают россияне.
Вы правда верите, что те, кто её писал, объездили всю Россию перед тем, как сделать такой вывод?
Я правда верю, что я никогда ни слышал слово "жировка" с экранов российского тв, ни видел его ни разу в российских статьях. А в белорусских статьях это слово встречается как минимум раз в месяц.

Оффлайн Gaeilgeoir

  • Глобальный модератор
  • Трижды герой
  • *****
  • Сообщений: 7171
  • Карма: +94/-13
    • Просмотр профиля
Re: Всякий юмор
« Ответ #11 : 23 Марта 2021, 17:25:24 »
  • 0
  • 0
Элементарно даже гугль показывает, что это слово доминирует в домене *.by:

https://www.google.com/search?q=%D0%B6%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0&oq=%D0%B6%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B0&aqs=chrome..69i57j46j0i30l8.6138j0j7&sourceid=chrome&ie=UTF-8

Оффлайн Gaeilgeoir

  • Глобальный модератор
  • Трижды герой
  • *****
  • Сообщений: 7171
  • Карма: +94/-13
    • Просмотр профиля
Re: Всякий юмор
« Ответ #12 : 23 Марта 2021, 17:33:29 »
  • 0
  • 0
Вопрос на gramota.ru: Подскажите пожалуйста, как правильно: "уплатить страховую премию" или "оплатить страховую премию".
Ответ: Правильно: уплатить страховую премию. Оплатить – то, за что платят: учебу, поездку, лечение, услуги.  Уплатить – то, что платят: взнос, штраф, пени.
Извините мой французский, но ответ откровенно бредовый в стиле Шмеля. :fp "уплатить" страховую премию - это именно оплатить услугу страхования. С точки зрения Гражданского кодекса абсолютно никакой разницы оплатите ли вы учёбу, поездку, лечение или страхование - во всех случаях вы оплачиваете услугу. Ответ ни о чём ???

Оффлайн Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Сообщений: 5521
  • Карма: +114/-7
    • Просмотр профиля
Re: Всякий юмор
« Ответ #13 : 23 Марта 2021, 17:35:29 »
  • 0
  • 0
Я правда верю, что я никогда ни слышал слово "жировка" с экранов российского тв, ни видел его ни разу в российских статьях.
Сейчас слово жировка в значении «платёжный документ» практически ушло из русского языка. Последний раз я его слышал по радио году в 96, в какой-то попсовой передаче про русский язык, где как раз обсуждалось, что это за странное слово :)

А в белорусских статьях это слово встречается как минимум раз в месяц.
Это сейчас, а посмотрите лет 15 назад.

Оффлайн Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Сообщений: 5521
  • Карма: +114/-7
    • Просмотр профиля
Re: Всякий юмор
« Ответ #14 : 23 Марта 2021, 17:38:20 »
  • 0
  • 0
Извините мой французский, но ответ откровенно бредовый в стиле Шмеля.
Вопрос был:
Разве в русском языке есть такой глагол?
Как видите, есть. А что касается СРЛЯ, то там полно шмелизмов, пресловутые одеть и надеть, к примеру.