Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Балтийские языки => Литовский => Topic started by: Grotlon on 16 May 2026, 10:30:01

Title: Фонетика литовского
Post by: Grotlon on 16 May 2026, 10:30:01
Как-то читал русскую статью в Википедии о литовском, и вроде бы прямо из нее очевидно, что a читается как [ɐ] или [ɑː] (так они были обозначены в самой статье), и что интонация различается на слогах с дифтонгами, но от меня там потребовали пруфов.
Моя правка: https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%9B%D0%B8%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&diff=152148363&oldid=151805068 (https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%9B%D0%B8%D1%82%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&diff=152148363&oldid=151805068)
Из той же статьи:
Quote
Под циркумфлексом в неконечном слоге ɛ и a, как правило, удлиняются, хотя это происходит не во всех морфологических позициях
Quote
На письме краткие ударные слоги маркируются грависом (`); акут и циркумфлекс обозначаются соответствующими надстрочными значками ´ и  ^ ( ͂ ), при этом в дифтонгах и дифтонгических сочетаниях с циркумфлексной интонацией знак ^ ( ͂ ) ставится на второй букве сочетания
Кто-то разбирающийся в литовском может это прокомментировать?
Title: Re: Фонетика литвоского
Post by: Чайник777 on 16 May 2026, 10:42:26
Off-Topic: ShowHide
 давайте исправим отпечатку, бросается в глаза
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Grotlon on 16 May 2026, 13:14:48
Интересно, в литовский Википедии о чтении a написано то же самое (то есть только как [ɑ]), а вот описание ударения там выглядит логичнее:
Quote
Esama dviejų priegaidžių, akūto (tvirtaprãdė príegaidė) ir cirkumflekso (tvirtagãlė príegaidė), priegaidės skiriamos ilguosiuose skiemenyse, kuriuos sudaro grynieji dvibalsiai bei mišrieji dvigarsiai ir ilgieji balsiai.
Существует два ударения: острое (tvirtaprādė prēegaidė) и циркумфлексное (tvirtapgãlė prēegaidė). Ударения различаются в долгих слогах, состоящих из чистых дифтонгов и смешанных дифтонгов и долгих гласных.
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Tanuki-san on 16 May 2026, 15:08:36
Quote
читается как [ɐ]
это вряд ли
Quote
интонация различается на слогах с дифтонгами, но от меня там потребовали пруфов.
это неточно:
1) долгих гласных: mókslas, но sõdas
2) дифтонгах: áukštas высокий, но  aũkštas этаж
3) смешанных двузвучиях (в лит. традиции): káltas долото vs kal~tas (там цирк. на л должен быть) виноватый.
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Tanuki-san on 16 May 2026, 15:17:24
Quote
Под циркумфлексом в неконечном слоге ɛ и a, как правило, удлиняются, хотя это происходит не во всех морфологических позициях
  :fp [ɛ] разве что в речи азербайджанских торговцев арбузами :negozhe:, у литовцев там [æ(:)] .

Удлинение обычно происходит в открытых слогах, кроме некоторых лексически ограниченных позиций:

1) инфинитивы и образованных от него форм: nèšti, поэтому nèšiu понесу, nèšinas загруженный, завьюченный и т.д. ср. с наст. вр. nẽša он несёт.
2) несклоняемые притяж. местоимения: màno, tàvo, sàvo
3) в окончаниях полных прилагательных: raudonàsis красный
4) что-то ещё?
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Владимир on 16 May 2026, 15:24:34
  :fp [ɛ] разве что в речи азербайджанских торговцев арбузами :negozhe:, у литовцев там [æ(:)] .
Литовскую википедию азербайджанцы писали?  :)
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Tanuki-san on 16 May 2026, 15:24:38
Quote
при этом в дифтонгах и дифтонгических сочетаниях с циркумфлексной интонацией знак ^ ( ͂ ) ставится на второй букве сочетания
это предложение технически верно, но вводит в заблуждение. Возникает впечатление, что есть какие-то позиции, когда знак ставят на первой гласной. На самом деле правило такое: на всех двуморовых немонофтонгах / ставят на первой море, а ~ на второй море. Несмотря на то, что в русской традиции ударение называется «циркумфлексом» знак оного (^) никогда и никем не используется. В литовской печати и от руки используется тильде. Если уж, то даже фонетически ~ - это акут, а циркуфлекс - это /, знаки в литовском используются противоположно тому, что вы ожидали бы. Это чтобы не расслаблялись. :D
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Tanuki-san on 16 May 2026, 15:29:27
Литовскую википедию азербайджанцы писали?  :)
мы когда-то уже обсуждали. вы наверное уже забыли? Фонетически там эш, эпсилон - глупая традиция. Фонетически эпсилон в лит. есть, но только в недавних заимствованиях типа kasètė, fèrma
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Владимир on 16 May 2026, 15:34:15
мы когда-то уже обсуждали. вы наверное уже забыли?
Я прекрасно помню, что во всех описаниях литовской фонетики (английских, русских, литовских) краткий гласный переднего ряда средне-нижнего подъёма описывается как [ɛ].

 
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Tanuki-san on 16 May 2026, 15:37:56
Я прекрасно помню, что во всех описаниях литовской фонетики (английских, русских, литовских) краткий гласный переднего ряда средне-нижнего подъёма описывается как [ɛ].
не во всех, приводились сканы из (более новых) изданий и пособий, где [æ]. Лит. звук абсолютно идентичен английскому и произношение [ɛ] на его месте + жы/шы - самые яркие черты русского акцента в литовском.
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Tanuki-san on 16 May 2026, 15:44:58
вот вам выдержка из англ. википедии Lithuanian phonology:
Quote
On the other hand, in everyday language [ɛː] usually shifts to [æː] (or sometimes even [aː]) if the vowel precedes a non-palatalized consonant: jachtą, ('yacht' singular accusative), or retas, ('rare'), are often realized as [ˈjæːxtaː] and [ˈrʲæːtɐs] (or sometimes even [ˈjaːxtaː] and [ˈrʲaːtɐs]) instead of [ˈjɛːxtaː] and [ˈrʲɛːtɐs] as the following consonants /x/ and /t/ are not palatalized.[30] This phenomenon does not affect short vowels.
я поправил бы «usually» на «always”, но в остальном - как я и сказал :negozhe:
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Владимир on 16 May 2026, 15:49:48
вот вам выдержка из англ. википедии Lithuanian phonology
Так это про долгий звук.
Вот можно послушать краткий на форво:
https://forvo.com/word/ten_%28ten%CC%83%3B_%3E~%29/

Кто что слышит?
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Tanuki-san on 16 May 2026, 16:02:22
Так это про долгий звук.
Вот можно послушать краткий на форво:
https://forvo.com/word/ten_%28ten%CC%83%3B_%3E~%29/

Кто что слышит?
суть не в том, долгий он или нет, а в том, что произношение там обозначают эпсилоном! А теперь скажите, что должен подумать здравомыслящий человек, который увидит такое? что надо произносить æ:? ;D
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Grotlon on 16 May 2026, 16:02:23
это вряд ли
А как правильно?
это неточно:
1) долгих гласных: mókslas, но sõdas
2) дифтонгах: áukštas высокий, но  aũkštas этаж
3) смешанных двузвучиях (в лит. традиции): káltas долото vs kal~tas (там цирк. на л должен быть) виноватый.
Я в курсе. В оригинале там говорится только о долгих гласных.
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Tanuki-san on 16 May 2026, 16:03:33
Я в курсе. В оригинале там говорится только о долгих гласных.
значит оригинал вводит в заблуждение?
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Tanuki-san on 16 May 2026, 16:06:29
Вот можно послушать краткий на форво:
https://forvo.com/word/ten_%28ten%CC%83%3B_%3E~%29/

Кто что слышит?
ваш пример не в кассу, там не -e-, а -eñ-! Во всех дифтонгах и двузвучиях с циркумлексной интонацией происходит фонетическое закрытие первой моры, поэтому логично, что æ > ε, это ничего не доказывает!
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Grotlon on 16 May 2026, 16:25:49
это предложение технически верно, но вводит в заблуждение. Возникает впечатление, что есть какие-то позиции, когда знак ставят на первой гласной. На самом деле правило такое: на всех двуморовых немонофтонгах / ставят на первой море, а ~ на второй море.
Не знаю, я это предложение именно так и понял.
Если уж, то даже фонетически ~ - это акут, а циркуфлекс - это /, знаки в литовском используются противоположно тому, что вы ожидали бы. Это чтобы не расслаблялись. :D
Названия явно давали из этимологических соображений, просто в литовском они поменялись местами (лит. mótė при лат. mãte и словен. máti).
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Tanuki-san on 16 May 2026, 16:29:14
Названия явно давали из этимологических соображений, просто в литовском они поменялись местами (лит. mótė при лат. mãte и словен. máti).
я в курсе, но как это помогает среднему обывателю? Вот людям нарисовали «ε» - они и поверили, что это - гласный среднего подъёма ;D
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Grotlon on 16 May 2026, 16:33:12
значит оригинал вводит в заблуждение?
Вот я тоже так думаю, но некого Eniisi Lisika мои доводы не убедили, и он все мои правки поотменил.
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Grotlon on 16 May 2026, 16:47:18
Лит. звук абсолютно идентичен английскому и произношение [ɛ] на его месте + жы/шы - самые яркие черты русского акцента в литовском.
Сам англ. /æ/ сильно гуляет от [a] и до [ɪə̯]. Я постоянно путал /æ/ и /ɛ/ из-за этого, когда только начинал учить английский.
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Владимир on 16 May 2026, 16:50:01
ваш пример не в кассу, там не -e-, а -eñ-! Во всех дифтонгах и двузвучиях с циркумлексной интонацией происходит фонетическое закрытие первой моры, поэтому логично, что æ > ε, это ничего не доказывает!
Хорошо, послушайте ežeras
https://forvo.com/word/e%C5%BEeras_%5Blt.%5D/

Там первый гласный под циркумфлексом, разница в качестве между ним и вторым гласным хорошо слышна [ˈæːʒʲɛrɐs].
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Владимир on 16 May 2026, 16:53:52
Сам англ. /æ/ сильно гуляет от [a] и до [ɪə̯]. Я постоянно путал /æ/ и /ɛ/ из-за этого, когда только начинал учить английский.
Если брать GA, то разница между [æ] (cat) и [ɛ] (set) хорошо слышна.
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Grotlon on 16 May 2026, 17:03:56
Если брать GA, то разница между [æ] (cat) и [ɛ] (set) хорошо слышна.
Для GA типична реализация /æ/ как [ɛə̯~eə̯], особенно перед носовыми.
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Grotlon on 16 May 2026, 17:43:38
Хорошо, послушайте ežeras
https://forvo.com/word/e%C5%BEeras_%5Blt.%5D/

Там первый гласный под циркумфлексом, разница в качестве между ним и вторым гласным хорошо слышна [ˈæːʒʲɛrɐs].
На мой слух там вообще [ˈæʑerəs].
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Tanuki-san on 16 May 2026, 22:05:43
хорошо, вот вы оба предложили своё видение произношения слова ežeras. А теперь контрольный вопрос: какую лезгинку должен станцевать медведь на чьих-то ушах, чтобы в первой гласной «услышать» [ε:]?
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Владимир on 16 May 2026, 22:08:18
хорошо, вот вы оба предложили своё видение произношения слова ežeras. А теперь контрольный вопрос: какую лезгинку должен станцевать медведь на чьих-то ушах, чтобы в первой гласной «услышать» [ε:]?
Не имею представления  :) Я там чётко слышу [æː], что и написал в транскрипции.
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Tanuki-san on 16 May 2026, 22:17:49
Не имею представления  :) Я там чётко слышу [æː], что и написал в транскрипции.
я просто отсылаю вас к вашему предыдущему посту:
Я прекрасно помню, что во всех описаниях литовской фонетики (английских, русских, литовских) краткий гласный переднего ряда средне-нижнего подъёма описывается как [ɛ].
прежде чем что-то обсуждать, надо определиться о предметности наших баранов ;D
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Владимир on 16 May 2026, 22:20:48
Кстати, Grotlon тоже прекрасно расслышал разницу между первым и вторым гласным.
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Владимир on 16 May 2026, 22:22:31
я просто отсылаю вас к вашему предыдущему посту:
прежде чем что-то обсуждать, надо определиться о предметности наших баранов ;D
Давно всё определено, долгий гласный [æː] и краткий [ɛ].
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Tanuki-san on 16 May 2026, 22:26:01
Давно всё определено, долгий гласный [æː] и краткий [ɛ].
я вас обоих выдрессирую понемногу ;D уже с долгим гласным разобрались несмотря на «английскую, русскую и литовскую википедию», и с кратким разберемся ;D
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Владимир on 16 May 2026, 22:29:35
я вас обоих выдрессирую понемногу ;D уже с долгим гласным разобрались несмотря на «английскую, русскую и литовскую википедию», и с кратким разберемся ;D
Я процитировал вам литовскую википедию  :)
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Tanuki-san on 16 May 2026, 22:39:12
Я процитировал вам литовскую википедию  :)
различие между нами в том, что мне не нужна википедия, чтобы определить, как произносятся слова в литовском. Там могут писать что угодно, это не изменит того, что я собственноушно слышал проживая в Литве
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Владимир on 16 May 2026, 22:44:17
различие между нами в том, что мне не нужна википедия, чтобы определить, как произносятся слова в литовском. Там могут писать что угодно, это не изменит того, что я собственноушно слышал проживая в Литве
Так и я привёл произношения нэйтива, любой желающий может послушать и услышать разницу.
Title: Re: Фонетика литовского
Post by: Grotlon on 16 May 2026, 23:20:39
Так и я привёл произношения нэйтива, любой желающий может послушать и услышать разницу.
Там все же безударная позиция, которая могла вызвать сужение. Пример не очень чистый.