21
Российско-украинская война (с 2014 года) / Re: Латынина и «хорошие» русские
« Last post by Чайник777 on Today at 10:58:05 »Ну кстати эти цитаты совершенно не понятны русским, незачёт (
Полька гвара - диалект польского, кресовые особенности.В социолингвистическом плане gwara lwowska не просто диалект польского.
Достаточно вспомнить обязательные и типичные для бывшего Советского Союза идеологические передовицы, политические или информационные статьи в газетах, издававшихся в автономиях на национальных языках (коми или мордовском, калмыцком или якутском), — тексты, переполненные русскими заимствованиями, чужеродными синтаксическими конструкциями, семантическими и фразеологическими кальками. Характерной чертой этих текстов было то, что их вполне могли читать — понимая хотя бы общий смысл — русские, совершенно не владеющие соответствующим национальным языком, но они оставались почти или совсем непонятными для тех представителей коренной национальности, которые не говорили свободно по-русски