Как это объяснить?? Если в латинской Америке в основном seseo то нафига столько z ( и ce,ci) в топонимах?? В чем смысл? Например всякие там Zipaquirá. При этом понятно что я имею ввиду не те топонимы, которые были перенесены из Европы а новые, из туземных языков.