Author Topic: w > y  (Read 55 times)

Offline cetsalcoatle

  • Эльрат – дракон света
  • Глобальный модератор
  • Дважды герой
  • *****
  • Posts: 8919
  • Карма: +945/-368
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
w > y
« on: Today at 03:16:17 »
  • 0
  • 0
Как *walad > yeled в иврите?

Насколько часто в языках встречается переход w > y ?

Хотя с другой стороны что только во что не переходит. :dunno:

Пока писал понял как: * walad > *weled и полугласный подстроился под е. :what?

Так банально..
« Last Edit: Today at 03:22:23 by cetsalcoatle »
WHITE LIVES MATTER.

Всё, что нужно для счастья, — это тело, не страдающее от боли, и душа, свободная от тревог. (с) Эпикур

Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline cetsalcoatle

  • Эльрат – дракон света
  • Глобальный модератор
  • Дважды герой
  • *****
  • Posts: 8919
  • Карма: +945/-368
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: w > y
« Reply #1 on: Today at 03:21:08 »
  • 0
  • 0
Нет, банально, но не так:

Quote
(Tiberian Hebrew) IPA(key): /jɔ.ˈlað/
Вначале должно было произойти ханаанейское преломление гласных, выходит здесь диссимиляция, а не ассимиляция как я думал. :what?
WHITE LIVES MATTER.

Всё, что нужно для счастья, — это тело, не страдающее от боли, и душа, свободная от тревог. (с) Эпикур

Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 39340
  • Карма: +6434/-113
    • View Profile
Re: w > y
« Reply #2 on: Today at 07:19:50 »
  • 0
  • 0
Кликабельно