Author Topic: Perdonar la vida  (Read 139 times)

Offline cetsalcoatle

  • Эльрат – дракон света
  • Администратор
  • Дважды герой
  • *****
  • Posts: 8845
  • Карма: +931/-368
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Perdonar la vida
« on: 12 October 2025, 07:45:56 »
  • 0
  • 0
Почему именно perdonar? :what?
WHITE LIVES MATTER.

Всё, что нужно для счастья, — это тело, не страдающее от боли, и душа, свободная от тревог. (с) Эпикур

Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 39170
  • Карма: +6408/-113
    • View Profile
Re: Perdonar la vida
« Reply #1 on: 12 October 2025, 10:10:39 »
  • 0
  • 0
Почему именно perdonar? :what?
Perdonar la vida букв. «простить жизнь», т.е. простить все прегрешения жизни или в переносном смысле «отмазать от ответственности». А как по-другому сказать?

Offline cetsalcoatle

  • Эльрат – дракон света
  • Администратор
  • Дважды герой
  • *****
  • Posts: 8845
  • Карма: +931/-368
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: Perdonar la vida
« Reply #2 on: 12 October 2025, 16:58:53 »
  • 0
  • 0
Perdonar la vida букв. «простить жизнь», т.е. простить все прегрешения жизни или в переносном смысле «отмазать от ответственности». А как по-другому сказать?
Apiadar?

В английском тоже не особо понимаю смысл spare the life. :dunno:
WHITE LIVES MATTER.

Всё, что нужно для счастья, — это тело, не страдающее от боли, и душа, свободная от тревог. (с) Эпикур

Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 39170
  • Карма: +6408/-113
    • View Profile
Re: Perdonar la vida
« Reply #3 on: 12 October 2025, 17:39:26 »
  • 0
  • 0
Apiadar?
Это «вызывать жалость» емнип.

В английском тоже не особо понимаю смысл spare the life. :dunno:
«Сохранить жизнь»: Lord, please, I ask you with all my heart, as Your servant, if You'll spare the life of my boy.