В той грамоте одно слово «NHMHЖH», которое можно назвать чисто карельским
вопрос настолько же философический, насколько философична языковая принадлежность этой грамоты. Договорились считать её карельской - и считают.
Хаавио, например, считал что во время написания грамоты разницы между финским и карельским не существовало, поэтому логично считать оную памятником как финского, так и карельского языков.
а вот у Агриколы в "Se wsi testamenti" какие слова карельские?
Вопрос на диссертацию. Она, правда, уже написана, там типа про диалектные слова в языке Агриколы (и про литнегров тож), но я её не могу найти.