Интересно, как они это правописание детям объясняют?
а никак это не объясняют, просто дети знают слово «фяр» (мужчина) со слуха, а потом им показывают, что это пишется <fear> без особого вникания в подробности. Единственное, что им вдалбливают правило caol le caol, leathan le leathan. Русский аналог (не перевод!) был бы «мягкая с мягкой, твёрдая с твёрдой», т.е. смысл в том, что согласную в середине слова должны окружать гласные одного качества. Например спеллинг támid неверный, так как
перед <m> стоит широкая гласная, а
за ней стоит узкая гласная, т.е. у нас конфликтные сигналы, какая же «m» есть - твердая или мягкая. Поэтому
правильный спеллинг - tá
imid