В славянских *jь- и *ji- не различаются на фонематическом уровне, поэтому сейчас обычно везде пишут *jь-.
и что это меняет? слав *ь в любом случае происходит из ие. *i, поэтому в плане сравнения с литовским (в котором и сейчас там i) это ничего не дает
Нулевой ступени аблаута eu соответствует u в ПИЕ, которая даёт ъ в общеславянском. Под действием слогового сингармонизма jъ > jь, ср. *jьgo и лат. jugum.
напоминает афразийские выкладки Орловой «э кайнд ов анимал» > зуб > шип > пенис
Речь о фонетике, а не о семантике
Пещотний в принципі зрозуміло. Стрій у сенсі "одяг" в українській теж є: уніформа -- однострій.
чем водопад - море лучше?
и хлусня общеизвестно, разве нет?
Вы никогда в шторм в море не купались? А под водопадом?Так вот, я купался и так и там и готов подтвердить: когда накрывает двухметровая волна — это таки напоминает ощущения под водопадом.
Нема. Брехня, олжа, лжа, неправда.
У Даля есть хлуси́ть «говорить чепуху, бессмыслицу». Сейчас это совсем не общераспространённое слово.
Quote from: Euskaldun on 20 January 2024, 19:25:27чем водопад - море лучше?Вы никогда в шторм в море не купались? А под водопадом?Так вот, я купался и так и там и готов подтвердить: когда накрывает двухметровая волна — это таки напоминает ощущения под водопадом.
Quote from: Владимир on 20 January 2024, 20:36:15У Даля есть хлуси́ть «говорить чепуху, бессмыслицу». Сейчас это совсем не общераспространённое слово.обще- или нет, но слово существует
У меня в Турции под водопадом Говнюк так плавки спали.