Ну, итог всё же один.
Абыдно, да?
Не взяли - это констатация факта, который не подразумевает обязательный отказ.
не удивительно, что тебя даже в краснодар не взяли, даже русским не владеешь. Просто констатация факта
И переводить "to be" как "жить" принципиально нельзя, потому что эта фраза не об этом.
О чём? Это давний спор — как интерпретировать эту фразу.
"Всё гениальное просто".Всего лишь зассал.
Я искренне сожалею, что вам пришло в голову снова долбать меня давно забытыми зарплатами испанских доцентов и вы не успокоились, пока вам не написали цифры, от которых вы расстроились. Предлагаю поехать в Литву доцентом!
ваши цифры - высосанное из пальца вранье, хотя что хотеть от ТП, которая не отличает лямбду от дельты
Чем отличаются?