Author Topic: prendimi in collo  (Read 1824 times)

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 30568
  • Карма: +4556/-86
    • View Profile
Re: prendimi in collo
« Reply #15 on: 10 April 2023, 14:49:01 »
  • 0
  • 0
видимо в поздней латыни переосмыслили и стали применять к любой части тела более тонкой чем соседние (наверно это было до изобретения пива :) )
Нет, это чисто иберийское :) Pescoço — это то, что после (post) затылка (coccius).

Offline Leo

  • Posts: 19795
  • Карма: +617/-3530
    • View Profile
Re: prendimi in collo
« Reply #16 on: 10 April 2023, 14:54:11 »
  • 0
  • 0
Нет, это чисто иберийское :) Pescoço — это то, что после (post) затылка (coccius).
я про colo/collo
Euskaldun он же Gaeilgeoir он же Romanus он же Роман - в игноре

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 30568
  • Карма: +4556/-86
    • View Profile
Re: prendimi in collo
« Reply #17 on: 10 April 2023, 16:16:46 »
  • 0
  • 0
я про colo/collo
В романских везде, вроде, «шея», или что-то связанное с ней вроде фр. collier или исп. cuello «воротник». «Колени» только в португальском и галисийском.