Англ. face - из фр., но там visage
"Мова" это вообще полонизм. Mołwa > mowa. В украинском такой переход при всём желании невозможен, об этом так же говорит и ударение, тем более что в диалектах есть привычный "язик". Только странно, что сами поляки используют "język".
face из нормандского, это разные языки.
исландское mál когнат?