Автор Тема: Учим древнегреческий: Урок 5  (Прочитано 39 раз)

Оффлайн Gaeilgeoir

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Сообщений: 13013
  • Карма: +1106/-30
    • Просмотр профиля
Учим древнегреческий: Урок 5
« : 06 Августа 2022, 03:26:28 »
  • 0
  • 0
Текст 5α. Ο ΛΥΚΟΣ

ἐν ᾧ δ'ἄπεισιν ἥ τε Μυρρίνη καὶ ἡ Μέλιττα, ὁ μὲν πάππος πονεῖ ἐν τῷ κήπῳ, ὁ δὲ παῖς καὶ ὁ Ἄργος βαίνουσι πρὸς τὸ αὔλιον· ὁ γὰρ Ἄργος κύων ἐστὶ μέγας τε καὶ ἰσχυρός· τήν οὖν τ' οἰκίαν φυλάττει καὶ τὰ πρόβατα. πολλάκις δὲ ἐν τῇ γῇ ὀστᾶ τῶν θηρίων εὑρίσκει. ἐν ᾧ δὲ βαδίζουσιν ὅ τε παῖς καὶ ὁ κύων ἀνὰ τὴν ὁδόν, ὁ Φίλιππος λαγὼν ὁρᾷ ἐν τῷ ἀγρῷ τρέχοντα· λύει οὖν τὸν κύνα καί, «ἴθι δή, Ἄργε,» φησίν· «δίωκε.» ὁ μὲν οὖν Ἄργος ὑλακτει καὶ διώκει τὸν λαγών, ὁ δὲ φεύγει ἀνὰ τὸ ὅρος. οὕτω δὲ ταχέως τρέχουσιν ὥστε δι' ὀλίγου οὐ δυνατόν ἐστιν ὁρᾶν οὔτε τὸν κύνα οὔτε τὸν λαγών.

ὁ οὖν Φίλιππος σπεύδει μετ' αὐτοὺς καὶ βοᾷ· «ἐλθὲ δεῦρο, Ἄργε· ἐπάνελθε, ὦ κύον κατάρατε.» ἀλλ' ἔτι διώκει ὁ κύων. τρέχει οὖν ὁ Φίλιππος εἰς ἄκρον τὸ ὄρος ἀλλ' οὐχ ὁρᾷ τὸν κύνα. μέγα οὖν βοᾷ καὶ καλεῖ, ἀλλ' οὐκ ἀκούει ὁ Ἄργος. τέλος δ' ἀθυμεῖ ὁ παῖς καὶ καταβαίνει τὸ ὄρος.

ἐπεὶ δὲ προσχωρεῖ τῷ κήπῳ, ὁρᾷ αὐτὸν ὁ πάππος καί, «τί ποιεῖς, ὦ παῖ;» φησίν· «πόθεν ἥκεις καὶ ποῦ ἐστιν ὁ Ἄργος;» ὁ δὲ Φίλιππος, «ἀπὸ τοῦ αὐλίου ἥκω, ὦ πάππε· ὁ δ' Ἄργος ἐστί που ἐν τοῖς ὄρεσιν· λαγὼν γὰρ διώκει.» ὁ δὲ πάππος, «ἴθι δη, ὦ παῖ· τί οὐ ζητεῖς αὐτόν; μὴ οὕτω ῥάθυμος ἴσθι.» ὁ δὲ Φίλιππος, «οὐ ῥάθυμός εἰμι, ὦ πάππε, οὐδὲ αἴτιος ἐγώ. μέγα γὰρ βοῶ καὶ καλῶ, ἀλλ' οὐκ ἀκούει ὁ κύων.» ὁ δὲ πάππος, «ἐλθὲ δεῦρο, ὦ παῖ,» φησίν. οὕτω λέγει καὶ τὴν βακτηρίαν λαμβάνει καὶ σπεύδει ἅμα τῷ παιδὶ ἀνὰ τὴν ὁδόν.

   
« Последнее редактирование: 07 Августа 2022, 00:47:55 от Gaeilgeoir »

Оффлайн Gaeilgeoir

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Сообщений: 13013
  • Карма: +1106/-30
    • Просмотр профиля
Re: Учим древнегреческий: Урок 5
« Ответ #1 : 06 Августа 2022, 04:13:58 »
  • 0
  • 0
Глоссарий

λύκος - волк. когнаты лат. lupus и рус. волк

ἄπειμι - я отсутствую, из приставки ἀπο- и глаг. εἰμι быть, спрягается как глагол "быть"

πάππος - дедушка

κῆπος - сад

Ἄργος - Аргос (имя собаки), образовано от прилаг. ἀργός "быстрый, резвый" экспрессивным смещением ударения. Слово ἀργός "резвый" - омограф слова ἀργός "ленивый", потому что в первом альфа краткая, а во втором - долгая, но на письме различия нет.

αὔλιον - загон для скота, хлев

κύων (κυνός) - пёс, собака. 3ье склонение + по-своему неправильное слово, полная парадигма в грамматике

φυλάττω - я охраняю

τὰ πρόβατα (мн. ч.) - мелкий скот, особенно овцы. Исконное слово для овцы ὄFις > οἶς (ср. лат. ovis, рус. ов-ца) довольно стрёмно склонялось, поэтому греки от него избавились, заменив словом со значением "топающие своим ходом", это причастие от глагола προβαίνω. Имеется в виду, как движимое имущество, в отличие от недвижимости.

τὸ ὀστοῦν - кость, когнаты лат. os, рус. ость

εὑρίσκω - я нахожу, когнат в рус. об-рести (сам корень, без приставки)

ἀνά (+ acc) - вверх по (чему?)

λαγώς - заяц. Этимологически это слово-табу, дословно "лопоухий", вторая часть - стяжённое ие. слово οὖς ухо (когнаты друг друга). Слово аттического склонения, полная парадигма будет в грамматике.

ὁράω - я вижу, слитный альфа-глагол, парадигма в грамматике

τρέχων (τρέχοντος) - бегущий, активное причастие наст. вр. от глаг. τρέχω

ἴθι - импер. иди!, (обратите внимание, что то же окончание, что и в ἴσθι будь!)

δή - утвердительная частица: ἴθι δή - что в роде: ну пошёл, давай пошёл

διώκω - я преследую, гоню

ὑλάκτω - я лаю

φεύγω - я убегаю, избегаю

τὸ ὅρος (ὄρους) - гора, высокий холм. Несмотря на окончание -ος, не обманитесь, это слово согласного склонения, dat.pl ὄρεσι(ν). Когнаты лат. orior, рус. ринуться, рой, река. Первоначальное значение ие. корня было "прийти в движение", отсюда в некоторых языках (вкл. греч.) появилось значение "подниматься".

οὔτε ... οὔτε - ни ... ни

μετά (+ acc) - после (во времени), за (в пространстве)

βοάω - я кричу, зову

ἄκρος - верхний (ср. Акрополис - Верхний город). ἄκρος + сущ. переводится - "вершина сущ.", т.е. ἄκρον τὸ ὄρος - "верхняя гора" = вершина горы.

μέγα - здесь: громко

ἀθυμέω - я расстраиваюсь, огорчаюсь

πόθεν - откуда, ποθεν без ударения неопределённое наречие - откуда-то

ποῦ - где, που без ударения - где-то

ζητέω - я ищу
« Последнее редактирование: 07 Августа 2022, 01:01:51 от Gaeilgeoir »