Author Topic: Из саги об Эгиле  (Read 3456 times)

Offline Квас

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1248
  • Карма: +357/-9
    • View Profile
Из саги об Эгиле
« on: 25 June 2022, 01:49:15 »
  • 0
  • 0
Прочитал сагу об Эгиле (на русском), и охота, конечно, что-нибудь поразбирать. Пока охота ― надо разбирать. Выложу для интереса заметки. Мой уровень древнеисландского ― читал Стеблин-Каменского по диагонали.

Текст саги по https://sagadb.org/egils_saga.on. Словарь: https://old-norse.net.

Случайный отрывок ― начало главы 40.

Offline Квас

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1248
  • Карма: +357/-9
    • View Profile
Re: Из саги об Эгиле
« Reply #1 on: 25 June 2022, 02:08:55 »
  • 2
  • 0
Skalla-Grímr hendi mikit gaman at aflraunum ok leikum.
Скаллагрим получал большое удовольствие от состязаний и игр.

Skalla-Grímr m. Скаллагрим (Лысый Грим)
skalli, a m. лысая голова
gaman (at + acc./inf.) n. (dat. gamni) удовольствие
henda схватить
henda gaman at любить, интересоваться
hendi 3 л. прош. вр.
mikill большой
afl m. сила
raun f. испытание
leikr m. игра
ok и

Родительный падеж может означать свойство: Skalla-Grímr ― Грим о лысой голове. Skalli ― слабое склонение, в остальных падежах ед. ч. ― skalla.

Типичное склонение м. р.
leikrleikar
leiksleika
leikileikum
leikleika

м. р. afl - afls - afli - afl

Типичное склонение ж. р.
raunraunir
raunarrauna
raunraunum
raunraunir

Во множественном числе склонение сильных существительных сравнительно простое. В род. п. ― окончание -a, в дат. п. ― -um. Именительный падеж обычно имеет окончание -ar или -ir в мужском и женском роде и не имеет окончания в среднем. Винительный мужского рода получается отбрасыванием -r от именительного, а в женском и среднем ― совпадает с именительным.

mikillmikilmikit
mikilsmikillarmikils
miklummikillimiklu
mikinnmiklamikit
miklirmiklarmikil
mikilla
miklum
miklamiklarmikil
« Last Edit: 25 June 2022, 15:44:46 by Квас »

Offline Квас

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1248
  • Карма: +357/-9
    • View Profile
Re: Из саги об Эгиле
« Reply #2 on: 25 June 2022, 15:44:07 »
  • 1
  • 0
Um þat þótti honum gott at ræða.
Об этом ему нравилось говорить.

þykkir (þótti) + dat. кажется (казалось)
þykkir gott нравится
hann он
honum (дат.) ему
ræða (um + acc.) говорить (о)
þat это; оно

Knattleikar váru þá tíðir.
Тогда часто играли в мяч.

knattleikar игры в мяч
knöttr m. мяч
váru были (3 л. мн. ч.)
þá тогда
tíðr, tíð, títt обычный, частый

Knöttr склоняется заковыристо. Таких слов мало, и тем больше мы их ценим.

knöttrknettir
knattarknatta
knettiknöttum
knöttknöttu

Склонение tíðr

tíðrtíðtítt
tíðstíðrartíðs
tíðumtíðritíðu
tíðantíðatítt

tíðirtíðartíð
tíðratíðratíðs
tíðumtíðritíðum
tíðatíðartíð

Offline Квас

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1248
  • Карма: +357/-9
    • View Profile
Re: Из саги об Эгиле
« Reply #3 on: 25 June 2022, 18:30:00 »
  • 1
  • 0
Var þar í sveit gott til sterkra manna í þann tíma, en þó hafði engi afl við Skalla-Grím.
В то время в округе было много сильных мужчин, но однако не имел никто силы, как у Скаллагрима.

var был (3 л. ед. ч.)
þar там
í + дат. в (где?)
sveit ж. округа
gott хорошее (ср. р. от góðr)
gott til + род. много
sterkr сильный
maðr, м. человек
tími, м. слаб. время, раз
í þann tíma в то время, в тот раз
þann вин. п. от sá «тот»
en но; и
þó однако
hafði имел (прош. вр. от hafa)
engi никто
afl, м. сила
við + дат. около; перен. как (при сравнении)

Maðr: индивидуальное склонение

maðrmenn
mannsmanna
mannimönnum
mannmenn

О чередованиях


Чередований много разных, но фонетическое ― только одно: перегласовка на u a : ö (= ǫ). В слоге не может быть a, если в последующем слоге есть u. Поэтому имеем, например, mönnum и knöttum. Конечно, это чередование может происходить и «само по себе» с точки зрения синхронии.

Немного о прилагательных

Именительный падеж единственного числа: обычно окончания -r (м. р.), нулевое с перегласовкой на u (ж. р.), -t (ср. р.).
Именительный падеж множественного числа: -ir (м. р.), -ar (ж. р.), нулевое с перегласовкой на u (ср. р.)

Однако у конкретных прилагательных образование этих форм будет более интересным: например, в mikill ― ассимиляция окончания. Для род. п. мн. ч. можно сформулировать практическое правило: род. п. мн. ч. образуется прибавлением -a к форме им. п. ед. ч. Работает и для sterkr-sterkra, и для mikill-mikilla. Но всё равно нуждается в дополнительной формулировке: -r- удваивается после долгого гласного: nýr-nýrrar, «новый-новых».

Капельку о прошедшем времени слабых глаголов


В прошедшем времени окончания у слабых глаголов одинаковые, но с дентальным суффиксом могут происходить разные приключения. Поэтому для верности лучше запоминать прошедшее время индивидуально. В 3 л. ед. ч. ― окончание -i: hendi, hafði.
« Last Edit: 26 June 2022, 01:00:45 by Квас »

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28980
  • Карма: +3989/-330
    • View Profile
Re: Из саги об Эгиле
« Reply #4 on: 25 June 2022, 21:21:41 »
  • 0
  • 0
þykkir (þótti) + dat. кажется (казалось)
Разве это не пассив от глагола думать?

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28341
  • Карма: +4172/-77
    • View Profile
Re: Из саги об Эгиле
« Reply #5 on: 25 June 2022, 21:32:00 »
  • 0
  • 0
Разве это не пассив от глагола думать?
Нет. Это либо 2/3 PS SG present indicative, либо 2 PS SG present subjunctive. Остатки ИЕ медиопассива в ON.

Offline Квас

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1248
  • Карма: +357/-9
    • View Profile
Re: Из саги об Эгиле
« Reply #6 on: 26 June 2022, 01:06:47 »
  • 0
  • 0
С дательным падежом получается безличная конструкция, CV проводят параллель с methinks.

Offline Квас

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1248
  • Карма: +357/-9
    • View Profile
Re: Из саги об Эгиле
« Reply #7 on: 26 June 2022, 01:07:43 »
  • 1
  • 0
Hann gerðist þá heldr hniginn at aldri.
Он стал к тому времени очень пожилым.

göra, ð или gera делать
görask делаться, становиться
heldr очень
hniginn (at aldri) пожилой
aldr, -rs м. возраст

-st ― поздний вариант возвратного суффикса -sk. Наверно, из-за издания.

Первый абзац есть!

Offline Квас

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1248
  • Карма: +357/-9
    • View Profile
Re: Из саги об Эгиле
« Reply #8 on: 26 June 2022, 19:29:04 »
  • 1
  • 0
Þórðr hét sonr Grana at Granastöðum, ok var hann inn mannvænligsti maðr ok var á ungum aldri.
Торд звался сын Грани из Гранастадира и был он очень многообещающим мужем и был молодого возраста.

Þórðr м. Торд
hét звался, прош. вр. от heita.
sonr м. сын
Grani м. сл. Грани; Grana род.
at у, около; в частности, с названиями мест (konungr at Danmörku) и ферм
staðr м. место; мн. ч. staðir часто встречается в названиях.
mannvænligr многообещающий (эпитет молодого человека)
ungr, ung, ungt молодой
á на (где? ― дат.; куда? ― вин.)
var á ungum aldri был молодого возраста

Склонение staðr

staðrstaðir
staðarstaða
staðstöðum
staðstaði

Отличия от склонения leikr: род. п. на -ar, дат. без окончания, мн. ч. на -ir. Тем не менее, принцип «винительный получается отбрасыванием -r от именительного», который неплохо работает в мужском роде, работает и тут. Перегласовка на u в дат. мн. автоматическая. А дательный единственного числа ― такой падеж, что то с окончанием, то без; бывают колебания.

Sonr: индивидуальное склонение

sonrsynir
sonarsona
synisonum
sonsonu

Артикль

inn mannvænligsti maðr

Артикль бывает только определённый: inn, in, it. Используется нечасто, по настроению. В случае пары «существительное с артиклем» артикль суффигируется. Если существительное имеет при себе прилагательного, артикль стоит отдельно, а прилагательное ― в форме слабого склонения. Это основной случай использования слабого склонения прилагательных.

В единственном числе слабые прилагательные склоняются так же, как слабые существительные. Мужской род: именительный падеж -i, остальные падежи ― -a.

Превосходная степень

Превосходная степень образутся суффиксами -ast- или -st-, последний может сопровождаться перегласовкой на i. Правил выбора суффикса, конечно, нет. Суффикс -ast- можно считать суффиксом по умолчанию. Однако, видимо, в прилагательных с суффиксом -lig- используется -st- безо всяких перегласовок.

Превосходая степень совмещает суперлатив и элатив. Как правило, суперлатив ― слабая форма с артиклем, элатив ― сильная без артикля. Хотя иногда элатив тоже может быть слабым с артиклем, как в данном случае.

Говорим по-древнеисландски

Современному человеку невозможно научиться разговаривать по-древнеисландски, потому что разговорная древнеисландская речь состояла главным образом из вис. Тем не менее, раз занесло в статью heita:
Hvé (hversu) heitir þú? ― Atli ek heiti. Как тебя зовут? Меня зовут Атли.
hvé? hversu? как?
ek я
þú ты

Вообще, в 1 л. ед. ч. сильные глаголы имеют нулевое окончание. Глагол heita ― тоже, когда значит «называть»: ek heit «я называю». Но когда он значит «зовусь», окончание -i. Индивидуальная особенность.

Offline Leo

  • Posts: 18345
  • Карма: +577/-3244
    • View Profile
Re: Из саги об Эгиле
« Reply #9 on: 26 June 2022, 20:50:40 »
  • 0
  • 0
А что такое «вис»?

Offline Квас

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1248
  • Карма: +357/-9
    • View Profile
Re: Из саги об Эгиле
« Reply #10 on: 26 June 2022, 22:06:53 »
  • 0
  • 0
Это примерно так:
Quote
Скаллагрим занимался кузнечным делом очень усердно, а работники его жаловались и считали, что им приходится слишком рано вставать. Тогда Скаллагрим сказал такую вису:
  Кузнецу подняться
  Надо утром рано.
  К пламени мехами
  Ветер будет позван.
  Звонко по железу
  Молот мой грохочет,
  А мехи, как волки,
  Воя, кличут бурю.
Стих такой скальдический!

Offline Квас

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1248
  • Карма: +357/-9
    • View Profile
Re: Из саги об Эгиле
« Reply #11 on: 28 June 2022, 00:03:25 »
  • 1
  • 0
Hann var elskr at Agli Skalla-Grímssyni.
Он любил Эгиля Скаллагримссона.

elskr at любящий (о детях или детей; о животных; Эгиль был ребёнком)
Egill м. Эгиль; Agli дат.

У некоторых существительных при склонении наблюдается чередование a : e в зависимости от наличия гласного i во втором слоге или его выпадения:

ketill м. котёл

ketillkatlar
ketilskatla
katlikötlum
ketilkatla

Offline cetsalcoatle

  • Герой
  • *
  • Posts: 3736
  • Карма: +277/-269
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: Из саги об Эгиле
« Reply #12 on: 28 June 2022, 15:49:32 »
  • 0
  • 0
Можно чуть больше инфы про предлоги и сопутствующие падежи?
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 28980
  • Карма: +3989/-330
    • View Profile
Re: Из саги об Эгиле
« Reply #13 on: 28 June 2022, 15:54:21 »
  • 0
  • 0
Можно чуть больше инфы про предлоги и сопутствующие падежи?
вы можете посмотреть тред «Уроки древнеисландского», там креш-курс

Offline Квас

  • Ветеран
  • *****
  • Posts: 1248
  • Карма: +357/-9
    • View Profile
Re: Из саги об Эгиле
« Reply #14 on: 28 June 2022, 16:57:48 »
  • 0
  • 0
Можно чуть больше инфы про предлоги и сопутствующие падежи?

Предлоги я просто смотрю в словаре по мере необходимости. Например, at в прямом смысле значит "около, у" и близок английскому at; управляет он обычно дательным - его индивидуальное свойство; использование at с gaman - свойство слова gaman, а использование at для обозначения фермы (Grani at Granastǫðum) - одно из развитий прямого значения, специально отмеченное в словаре.

В качестве краткого систематичного введения в грамматику очень плюсую "Уроки".

У Стеблин-Каменского синтаксис падежей написан на с. 64-71. Нетривиальные значения (например, родительный качества) я стараюсь отмечать в комментарии.