Лингвистические обсуждения > Французский

Старофранцузский в сериале "Викинги"

<< < (2/4) > >>

Владимир:

--- Цитата: pitonenko от 29 Марта 2022, 15:27:27 ---Всё равно непонятна идея. Актеру вместо игры надо фонетику изображать.

--- Конец цитаты ---
Это просто привычка, оставшаяся после совецкого кинематографа, где даже индейцы говорили по-русски :)

pitonenko:
Ну, немцы иногда говорили.

bvs:

--- Цитата: Владимир от 29 Марта 2022, 15:30:26 ---Это просто привычка, оставшаяся после совецкого кинематографа, где даже индейцы говорили по-русски :)

--- Конец цитаты ---
У Тарковского ордынцы говорят по-татарски (хотя прононс иногда со среднеазиатским акцентом), обсуждали уже.

bvs:

--- Цитата: pitonenko от 29 Марта 2022, 15:27:27 ---Актеру вместо игры надо фонетику изображать.

--- Конец цитаты ---
Актеру ничего не надо, за него могут озвучить (хотя озвучку тоже должен делать профессионал).

Владимир:

--- Цитата: bvs от 29 Марта 2022, 17:11:52 ---У Тарковского ордынцы говорят по-татарски (хотя прононс иногда со среднеазиатским акцентом), обсуждали уже.

--- Конец цитаты ---
Да, «Андрей Рублёв» в этом смысле — очень приятное исключение. Там ещё в последнем эпизоде («Колокол») итальянская речь. Но тоже, скорее должен быть zeneize (генуэзский).

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии