Лингвистические обсуждения > Французский

Rendez-vous

<< < (10/10)

Euskaldun:

--- Quote from: Pellegrino on 27 May 2021, 23:25:38 ---Сравнил, всё равно сложно: существительные в латыни склоняются же! И как склонять cogitare?

--- End quote ---
Наверное, так же как и несклоняемые существительные в латыни?  :lol:

Внезапно Allen's New Latin Grammar:

--- Quote --- a. Indeclinable nouns, used only as nominative and accusative singular: fās , nefās , īnstar, nihil , opus (need), secus .
--- End quote ---

Владимир:

--- Quote from: Pellegrino on 27 May 2021, 23:25:38 ---И как склонять cogitare?

--- End quote ---
N. cogitare
G. cogitandi
D. cogitando
Acc. cogitandum
Abl. cogitando

Лат. герундий не имел N. Формально им был инфинитив.


--- Quote from: Pellegrino on 27 May 2021, 23:25:38 ---Как в наших конструкциях типа «для похвастаться»?

--- End quote ---
Да, eramen pone ad battere «установи наковальню, чтобы бить».


--- Quote from: Pellegrino on 27 May 2021, 23:25:38 ---В моих примерах про цугундер и т. д., видимо, так и было, но вообще непонятность для таких вещей не обязательна: в наше время именно люди, знающие английский, вытворяют с английскими словами бог знает что (не забывайте, я собираю коллекцию). Только один пример: в бухгалтерском жаргоне есть сейчас такое слово: поябль, в смысле «то, что нужно оплатить», от payable. Используется как существительное, и никого не волнует, что в языке-источнике это причастие, т. е. опять же глагольная форма. Авваля на них нет! ;D
(Я знаю, что английское слово произносится совсем не так, но для комического эффекта не пожалеешь и отца.)

--- End quote ---
Ну вообще-то payable в английском не причастие, а прилагательное (Is value-added tax payable on planning application fees?) или редко существительное (... money paid under it is to be returned, and money payable shall cease to be so).

Pellegrino:

--- Quote from: Владимир on 27 May 2021, 23:51:45 ---N. cogitare
G. cogitandi
D. cogitando
Acc. cogitandum
Abl. cogitando

--- End quote ---
Здорово! Так и правда писали? Есть примеры?


--- Quote from: Владимир on 27 May 2021, 23:51:45 ---Ну вообще-то payable в английском не причастие, а прилагательное

--- End quote ---
Так оно не от pay-глагола?! :fp

Владимир:

--- Quote from: Pellegrino on 28 May 2021, 00:18:05 ---Так и правда писали? Есть примеры?

--- End quote ---
Нет, у римских грамматиков таких табличек не было :)
Но если смотреть примеры употребления, то такую парадигму можно составить. Употребление герундия сократилось из-за распространения сочетаний инфинитива с предлогами, а также в связи с заменой конструкций с нефинитными формами придаточными предложениями (грубо говоря вместо «по приезде я направился...» стали говорить «когда я приехал, пошёл...»).


--- Quote from: Pellegrino on 28 May 2021, 00:18:05 ---Так оно не от pay-глагола?! :fp

--- End quote ---
От глагола, но это имя, а не причастие, у него нет глагольного управления.

Pellegrino:

--- Quote from: Владимир on 28 May 2021, 00:32:18 ---От глагола, но это имя, а не причастие, у него нет глагольного управления.

--- End quote ---
Чёрт, не догадался проверить на часть речи, поскольку был сдуру уверен, что это аналог «уплачиваемого» :cat: По-русски и то причастие от прилагательного не всегда отличишь по виду, даже вторая -н- не показатель... Вам спасибо.

Navigation

[0] Message Index

[*] Previous page

Go to full version