« Reply #2 on: 29 May 2026, 04:53:49 »
了 ещё похож на костыль, а вот 过 и 没 просто развалятся, если на них опереться.
Почему развалятся?
У 过 вроде других значений кроме опыта нет, 没 используется для отрицания в прошлом, хотя у 没 в целом значение отсутствия действия:
没办法 (méi bànfǎ) — ничего не поделаешь, нет выхода.
没关系 (méi guānxi) — ничего страшного, пустяки (ответ на извинение).
没问题 (méi wèntí) — без проблем.
没错 (méi cuò) — совершенно верно (букв. «нет ошибки»).
没意思 (méi yìsi) — скучно, неинтересно.

Logged
WHITE LIVES MATTER.
Всё, что нужно для счастья, — это тело, не страдающее от боли, и душа, свободная от тревог. (с) Эпикур
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;
Simba mwenda pole ndiye mla nyama