Author Topic: Языковые интересности  (Read 52 times)

Offline Leo

  • Модератор
  • Posts: 27030
  • Карма: +1046/-3938
  • Лео Λεω ليو ליו ლეო Լեօ लेओ லெஒ ⵍⴻⵓ ܠܝܘ ሌኦ ⲗⲉⲟ りお
    • View Profile
Языковые интересности
« on: Today at 00:53:04 »
  • 0
  • 0
ФБ

Лингвистическое выживание между Варшавой и Москвой: Говорили бы мы сегодня по-литовски без Кревской унии?
Журналистское расследование: почему победы великих князей на Востоке едва не стали смертным приговором для литовского языка и какую парадоксальную роль в его спасении сыграла польская корона.
Сегодня литовский язык звучит на улицах Вильнюса как государственный, но историки предупреждают: это — настоящее историческое чудо. Если бы не Кревская уния (1385 г.) и последующая Люблинская уния (1569 г.), вероятнее всего, ученые сегодня исследовали бы Литву как исчезнувшую балтскую культуру, подобную пруссам.
«Рутенский вирус»: Почему Гедиминовичи заговорили на чужом языке?
Еще задолго до союзов с Польшей Великое Княжество Литовское (ВКЛ) испытало то, что лингвисты называют «тихой ассимиляцией». Расширяясь на восток, Литва поглощала огромные русские земли, но культурно сама становилась их заложницей.
Академик Зигмас Зинкявичюс, один из крупнейших авторитетов в литовском языкознании, в своих трудах подчеркивал драматизм ситуации XIV века. Он утверждал, что престиж славянских языков в то время был сокрушительным:
«У литовского языка тогда не было письменности. В государственных канцеляриях утвердился канцелярский славянский (старобелорусский) язык. Если бы не крещение с Запада, литовский язык растворился бы в славянском море, как это случилось с восточными окраинами литовских племен» (Из книги «История литовского языка»).
Аргумент №1: Православие как двигатель ассимиляции
Историки отмечают, что религия в те времена была фундаментом идентичности. Значительная часть литовской знати до Кревской унии уже приняла православие, чтобы управлять славянскими землями.
Профессор Альфредас Бумблаускас в своих работах часто подчеркивает риск «византийского варианта»:
«Если бы Литва Альгирдаса и Йогайлы пошла по пути православия (а этот вариант был очень реальным), мы бы сегодня были еще одним православным славянским государством. Без католичества, пришедшего через Польшу, у нас не было бы западного барокко, университета и, главное, латинского алфавита» (Из материалов LRT).
Аргумент №2: Польский язык как «щит» от русификации
Парадоксально, но Люблинская уния, принесшая сильную полонизацию элиты, остановила куда более опасную для этноса рутенизацию.
Польский историк Оскар Халецкий утверждал, что уния спасла Литву от полного политического и культурного доминирования Москвы:
«Уния была оборонительным механизмом. Без нее Литва стала бы легкой добычей для московской экспансии, которая не терпела никакой культурной самобытности» (Federation in the History of East-Central Europe).
Литовский историк Эдвардас Гудавичюс также придерживался мнения, что полонизация была «меньшим злом» по сравнению с потенциальной ранней русификацией:
«Полонизация затронула только элиту. Однако именно польская культурная ориентация удержала Литву в орбите европейской цивилизации, не дав ей стать московской губернией на несколько столетий раньше» (Из труда «История Литвы»).
Вердикт лингвистов: Крестьянский диалект спас нацию
Почему же мы не стали поляками? Здесь вступают лингвисты. Профессор Гедрюс Субачюс замечает, что именно разрыв между «польскоязычной элитой» и «литовскоязычной деревней» создал своего рода инкубатор. Если бы не элитарный барьер, созданный унией, литовский язык мог быть унифицирован с государственным (славянским) языком гораздо быстрее и бесследно исчезнуть.
Выводы
Предотвращение полного растворения: Без Кревской унии ВКЛ неизбежно стало бы православным славянским государством («Литовской Русью»), где литовский язык исчез бы к XV–XVI векам из-за отсутствия письменности и религиозного давления.
Западный вектор: Союз с Польшей переориентировал Литву на латинскую культуру. Конкуренция католиков и протестантов (Реформация) внутри этой системы заставила издать первые книги на литовском языке (Мажвидас, Даукша), чего не произошло бы в закрытой византийской традиции того времени.
Консервация языка: Полонизация высшего сословия парадоксальным образом «законсервировала» литовский язык в крестьянской среде, защитив его от административного слияния с родственными славянскими диалектами. Это позволило сохранить архаичную структуру языка до эпохи национального возрождения XIX века.
ᎴᎣ 레오 ਲੇਓ లెఒ ලෙඔ ಲೆಒ ലെഒ လေဩ লেও ଲେଓ લેઓ ลเโ លេអុ ལེཨོ ລເໂກະ

Offline pitonenko

  • ***
  • Posts: 27535
  • Карма: +766/-10025
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Языковые интересности
« Reply #1 on: Today at 02:54:05 »
  • 0
  • 0
Если бы у бабушки был ***,  то был бы дедушка. Гадание на гуще.
В случае принятия православия в Литве с высокой вероятностью никакой России бы не было, вот это очевидно. А что было бы с литовским.. Да то же самое. :)
Ну да, кириллица, свят-свят. Литовскому пофиг, с каким родственным сливаться..
Ждёт тебя дорога к партизанам в лес густой

Offline pitonenko

  • ***
  • Posts: 27535
  • Карма: +766/-10025
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Языковые интересности
« Reply #2 on: Today at 03:08:26 »
  • 0
  • 0
Можно ткнуть пример Румынии. Такой же маргинальный народный язык был, но жмудины ещё лесами изолировались.
Ждёт тебя дорога к партизанам в лес густой

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 40464
  • Карма: +6894/-117
    • View Profile
Re: Языковые интересности
« Reply #3 on: Today at 13:06:52 »
  • 0
  • 0
Если бы у бабушки был ***,  то был бы дедушка.
Не повторяйте глупостей.

В случае принятия православия в Литве с высокой вероятностью никакой России бы не было, вот это очевидно.
В этом случае Бату хан и Субэдэй багатур не родились бы  :)

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 40464
  • Карма: +6894/-117
    • View Profile
Re: Языковые интересности
« Reply #4 on: Today at 13:12:07 »
  • 0
  • 0
Можно ткнуть пример Румынии. Такой же маргинальный народный язык был, но жмудины ещё лесами изолировались.
Румыния с 14 в. по 19 в. была под османами, какая славянская ассимиляция? А в 19 в. к ним пришло осознание, что их самоназвание români происходит от rōmānī, а до престижа римлян любым славянам как раком до Луны.