Author Topic: По- + императив  (Read 237 times)

Offline cetsalcoatle

  • Эльрат – дракон света
  • Глобальный модератор
  • Дважды герой
  • *****
  • Posts: 9354
  • Карма: +1071/-373
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
По- + императив
« on: 08 January 2026, 18:45:04 »
  • 0
  • 0
Я заметил такую особенность в речи латиноамериканцев учащих русский – они используют по- + императив, например, "давай походи", "давай поплыви" и т.д. И хотя звучит странно, но логика правильная – по- используется в инхоативном значении и... сцуко – подумай, почувствуй, погладь и т.д.

У этого языка какая-то ебанутая логика, если даже я, носитель, её не понимаю. :what?
« Last Edit: 09 January 2026, 00:10:30 by cetsalcoatle »
WHITE LIVES MATTER.

Всё, что нужно для счастья, — это тело, не страдающее от боли, и душа, свободная от тревог. (с) Эпикур

Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Чайник777

  • Жестянщик
  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 7886
  • Карма: +457/-629
    • View Profile
Re: По- + императив
« Reply #1 on: 08 January 2026, 19:44:01 »
  • 0
  • 0
Это не по- + императив, это просто императив от глагола с приставкой по-  :)
А "давай поплывет" - где тут императив?
Botho Lukas Chor!!!

Offline Grotlon

  • Пользователь
  • **
  • Posts: 157
  • Карма: +21/-0
    • View Profile
Re: По- + императив
« Reply #2 on: 08 January 2026, 21:06:02 »
  • 0
  • 0
Я заметил такую особенность в речи латиноамериканцев учащих русский – они используют по- + императив, например, "давай походи", "давай поплывет" и т.д. И хотя звучит странно, но логика правильная – по- используется в инхоативном значении и... сцуко – подумай, почувствуй, погладь и т.д.
Не очень понятен контекст. Давай походи вроде звучит нормально, а поплывет не императив.

Offline cetsalcoatle

  • Эльрат – дракон света
  • Глобальный модератор
  • Дважды герой
  • *****
  • Posts: 9354
  • Карма: +1071/-373
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Re: По- + императив
« Reply #3 on: 09 January 2026, 00:11:00 »
  • 0
  • 0
Там "поплыви", это автозамена.
WHITE LIVES MATTER.

Всё, что нужно для счастья, — это тело, не страдающее от боли, и душа, свободная от тревог. (с) Эпикур

Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Grotlon

  • Пользователь
  • **
  • Posts: 157
  • Карма: +21/-0
    • View Profile
Re: По- + императив
« Reply #4 on: 09 January 2026, 01:30:27 »
  • 1
  • 0
Вообще с глагольным видом в русском есть всякие приколы, например, несов. вид обязателен в конструкциях с отрицанием: Отпусти его! — Не отпускай его!; Расскажите об этом! — Не рассказывайте об этом!; Запишите! — Не записывайте!, однако сов. вид все же употребляется с отрицанием в тех случаях, когда выражается предостережение: Не забудь!; Не опоздай!; Не упади!; Не ошибись!; Не потеряй!; Не простудись!. Помню, что эту тему кто-то поднимал на ЛФ.
« Last Edit: 09 January 2026, 01:39:59 by Grotlon »

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 40153
  • Карма: +6796/-114
    • View Profile
Re: По- + императив
« Reply #5 on: 09 January 2026, 06:33:37 »
  • 0
  • 0
Я заметил такую особенность в речи латиноамериканцев учащих русский – они используют по- + императив, например, "давай походи", "давай поплыви" и т.д. И хотя звучит странно, но логика правильная – по- используется в инхоативном значении и... сцуко – подумай, почувствуй, погладь и т.д.
Обычно в русском языке «давай(те)» сочетается с финитной формой 1 л. мн.ч. (давай поженимся) или с инфинитивом (давайте веселиться) для выражения инклюзивного императива (гортатива), т.е. когда исполнителем действия является адресат вместе с говорящим. Сочетание «давай» с императивом по мнению грамоты.ру является просторечными, хотя на мой взгляд, фразы вроде «давай пей!» вполне обычны.

У этого языка какая-то ебанутая логика, если даже я, носитель, её не понимаю. :what?
Логика самая обычная — растёт охват конструкций с «давай», соотв. увеличивается их сочетаемость с разными глагольными формами.

Offline Чайник777

  • Жестянщик
  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 7886
  • Карма: +457/-629
    • View Profile
Re: По- + императив
« Reply #6 on: 09 January 2026, 08:34:06 »
  • 0
  • 0
Вообще с глагольным видом в русском есть всякие приколы, например, несов. вид обязателен в конструкциях с отрицанием: Отпусти его! — Не отпускай его!; Расскажите об этом! — Не рассказывайте об этом!; Запишите! — Не записывайте!, однако сов. вид все же употребляется с отрицанием в тех случаях, когда выражается предостережение: Не забудь!; Не опоздай!; Не упади!; Не ошибись!; Не потеряй!; Не простудись!. Помню, что эту тему кто-то поднимал на ЛФ.
почему, можно же сказать: не отпусти его! Просто при отрицании с императивом виды позволяют передать дополнительные оттенки смысла, совершенный вид указывает на конкретное событие а несовершенный указывает на запрет вообще: (смотри) не отпусти его (как в прошлый раз) vs не отпускай его (вообще никогда не отпускай!)  :)
Botho Lukas Chor!!!

Offline Чайник777

  • Жестянщик
  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 7886
  • Карма: +457/-629
    • View Profile
Re: По- + императив
« Reply #7 on: 09 January 2026, 08:37:49 »
  • 0
  • 0
Обычно в русском языке «давай(те)» сочетается с финитной формой 1 л. мн.ч. (давай поженимся) или с инфинитивом (давайте веселиться) для выражения инклюзивного императива (гортатива), т.е. когда исполнителем действия является адресат вместе с говорящим. Сочетание «давай» с императивом по мнению грамоты.ру является просторечными, хотя на мой взгляд, фразы вроде «давай пей!» вполне обычны.

Логика самая обычная — растёт охват конструкций с «давай», соотв. увеличивается их сочетаемость с разными глагольными формами.
интересно а как трактовать "семантический императив" типа " а давай - ка ты сейчас это сделаешь и побыстрее?" ?  :)
Botho Lukas Chor!!!

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 40153
  • Карма: +6796/-114
    • View Profile
Re: По- + императив
« Reply #8 on: 09 January 2026, 09:02:03 »
  • 0
  • 0
интересно а как трактовать "семантический императив"
При чём здесь семантический, просто императив.

типа " а давай - ка ты сейчас это сделаешь и побыстрее?" ?  :)
Давай-ка ты будешь пить = давай пей, только при императиве подлежащее, выраженное местоимением, для бо́льшей категоричности, ср. ты думай лучше.

Offline DarkMax

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 2989
  • Карма: +609/-26
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • View Profile
    • Наша писемність
Re: По- + императив
« Reply #9 on: 09 January 2026, 09:33:49 »
  • 0
  • 0
"давай походи"
"Постав - хай походе"  :lol:
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

Offline Tanuki-san

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 36055
  • Карма: +5125/-479
    • View Profile
Re: По- + императив
« Reply #10 on: 09 January 2026, 09:56:37 »
  • 0
  • 0
почему, можно же сказать: не отпусти его!
как-то не очень звучит

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 40153
  • Карма: +6796/-114
    • View Profile
Re: По- + императив
« Reply #11 on: 09 January 2026, 10:43:15 »
  • 0
  • 0
почему, можно же сказать: не отпусти его!
Не купи овощи на этом рынке :)

Просто при отрицании с императивом виды позволяют передать дополнительные оттенки смысла, совершенный вид указывает на конкретное событие а несовершенный указывает на запрет вообще: (смотри) не отпусти его (как в прошлый раз) vs не отпускай его (вообще никогда не отпускай!)  :)
Стандартный отрицательный императив в русском с глаголами несовершенного вида, с глаголами совершенного вида он приобретает значение превентива, т.е. побуждения не совершать какие-то действия с целью избежать некоторого опасного или просто нежелательного события: не поскользнись на льду. На эту тему есть куча работ, напр., Е. Падучева «Семантика и прагматика несовершенного вида императива // Семантические исследования (семантика времени и вида в русском языке; семантика нарратива)». М.: 1996.

Offline Tanuki-san

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 36055
  • Карма: +5125/-479
    • View Profile
Re: По- + императив
« Reply #12 on: 09 January 2026, 14:54:23 »
  • 0
  • 0
или вообще значение условного предложения:

Не пожалей лиса хвоста, осталась бы цела (с) Крылов

Offline Tanuki-san

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 36055
  • Карма: +5125/-479
    • View Profile
Re: По- + императив
« Reply #13 on: 09 January 2026, 14:57:32 »
  • 0
  • 0
Фортсон пишет, что на ранней стадии ие. императива вообще не было, был инъюнктив для выражения универсальных состояний и правд. Инъюнктиву противопоставлялось то, что потом станет классическим настоящем временем, оформленным hic et nunc частицей -i. Из инъюнктива развился аорист и императив.

Offline bvs

  • Герой
  • *
  • Posts: 4592
  • Карма: +472/-25
    • View Profile
Re: По- + императив
« Reply #14 on: 09 January 2026, 16:28:30 »
  • 0
  • 0
почему, можно же сказать: не отпусти его! Просто при отрицании с императивом виды позволяют передать дополнительные оттенки смысла, совершенный вид указывает на конкретное событие а несовершенный указывает на запрет вообще: (смотри) не отпусти его (как в прошлый раз) vs не отпускай его (вообще никогда не отпускай!)  :)
Это и есть предостережение.