случайно не такой же как кастильский на канарах? 
На Мадейре обычный португальский, не такой как в Порту, конечно, но не сильно отличается от Лиссабона. Дифтонги стянулись, редукция конечного -e как в Бразилии, диминутивы своеобразные, но это ничуть не мешает взаимопониманию.