не знаю как в корейском с глагольными временами, но если их там много, то англосаксы с их 16ю в прибытке относительно русского с 3мя
миф о «трёх временах» - это недостатки школьной программы

славянские виды любые английские перфекты заткнут за пояс, особливо итеративы, которые англоязычных ставят в тупик. Говорю на примере одного профессионального русиста, которые говорил, что русские «ездил», «заезжал», «поехал», «уехал» и далее по списку - сущий ад на земле. Сложность глагольной системы корейского и японского не во временах, а разветвленной системе гонорификов, но тут ни у славян, ни у германцев нет никакого преимущества, кстати как и у китайцев, хотя казалось бы
