По-видимому, изначально в gen.sg. было *-os как и в nom.sg., на что указывает хеттский, а *-osi̯o из склонения прилагательных, где во втором элементе *-i̯o видят относительное местоимение. C *-ī все менее понятно, его нередко возводят к некому суффиксу притяжательных прилагательных, и вряд ли он как-то связан с *-osi̯o. Иногда его еще сопоставляют с индоиранскими наречиями на -ī.