В аудио к новому учебнику букву q произносят как чВ Албании слышал в основном как ch в ich-Laut
Интересно. Я послушал аудиофайл в англовики, на мой слух shqip звучит как щтип.
Я послушал аудиофайл в англовики, на мой слух shqip звучит как щтип.
Это как вообще? Они язык плашмя прижимают что-ли?