Author Topic: Algirdas  (Read 1089 times)

Offline cetsalcoatle

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 6865
  • Карма: +658/-349
  • Благородный муж прям и твёрд, но не упрям.
    • View Profile
Algirdas
« on: 20 January 2025, 20:21:35 »
  • 0
  • 0
Как он стал Ольгердом?  :what?
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;

Simba mwenda pole ndiye mla nyama

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 34116
  • Карма: +4720/-449
    • View Profile
Re: Algirdas
« Reply #1 on: 20 January 2025, 20:40:40 »
  • 0
  • 0
Как он стал Ольгердом?  :what?
потому что слав «а» исторически долгий звук, поэтому иностранные краткие «а» передавали <о>

Offline bvs

  • Герой
  • *
  • Posts: 3793
  • Карма: +345/-13
    • View Profile
Re: Algirdas
« Reply #2 on: 20 January 2025, 20:46:37 »
  • 0
  • 0
потому что слав «а» исторически долгий звук, поэтому иностранные краткие «а» передавали <о>
Это достаточно позднее заимствование, для тюркских и греческого обычно безударные /а/ передаются как /o/, но с литовского могли быть и другие правила заимствования. Ягайло < Jogáila например с а на месте ударного а, но Álgirdas вроде имел ударение на первом слоге, хотя в русском он традиционно имел ударение на втором.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 35839
  • Карма: +5389/-99
    • View Profile
Re: Algirdas
« Reply #3 on: 20 January 2025, 20:51:05 »
  • 0
  • 0
Как он стал Ольгердом?  :what?

Обсуждали же в теме «Древние славизмы в пермских языках»:

Quote
мне представляется более вероятным, что буквой «о» обозначался краткий лабиализованый [ɒ], а буквой «а» — долгий нелабиализованный [аː].
В ранних заимствованиях в латышский «а» тоже передаётся как долгий "ā", а «о» как краткий "a".
Грамота → grāmata, страдати → strādāt, звонъ → zvans.

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 34116
  • Карма: +4720/-449
    • View Profile
Re: Algirdas
« Reply #4 on: 20 January 2025, 21:57:56 »
  • 0
  • 0
Это достаточно позднее заимствование, для тюркских и греческого обычно безударные /а/ передаются как /o/, но с литовского могли быть и другие правила заимствования. Ягайло < Jogáila например с а на месте ударного а, но Álgirdas вроде имел ударение на первом слоге, хотя в русском он традиционно имел ударение на втором.
с Ягайло все правильно, потому что лит. о < *ā, причем довольно поздно, 14-15 век, уже после смерти этого великого князя

Offline Solowhoff

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 3956
  • Карма: +884/-37
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Algirdas
« Reply #5 on: 21 January 2025, 00:10:17 »
  • 0
  • 0
те що Олександр чи Олексій став на о - вас не дивує...
«Вы, Великий Рыжий Кот Ра, воплощение справедливости, покровитель вождей и святой дух. Вы действительно Великий Кот».

"Тая птаха пострашніше байрактара,
баб із неба буде оплодотворять.
І всі діти будуть схожі на Бандеру,
і не зможуть по-кацапськи розмовлять."

хорошого росіянина не видно у тепловізор

Весна прийшла,сади зелені,
Коти @буться,мов скажені,
Собаки з цепу позривались,
Неначе зроду не @бались!
@беться вош,@беться гнида,
@беться баба Степанида...
@беться вся честнАя Русь!
Лиш я вже зовсім не @бусь!

Ситий по горло праведний гнів!
Вчора був людиною — сьогодні озвірів!
Калічив себе праведний гнів!
Якщо боги це дозволили, я вб'ю всіх богів!

Offline bvs

  • Герой
  • *
  • Posts: 3793
  • Карма: +345/-13
    • View Profile
Re: Algirdas
« Reply #6 on: 21 January 2025, 00:22:00 »
  • 0
  • 0
те що Олександр чи Олексій став на о - вас не дивує...
Это нормально, там ударение не на первом слоге. С Ольгердом вся проблема только в этом (если в литовском оно исторически не менялось).

Offline bvs

  • Герой
  • *
  • Posts: 3793
  • Карма: +345/-13
    • View Profile
Re: Algirdas
« Reply #7 on: 21 January 2025, 00:22:47 »
  • 0
  • 0
с Ягайло все правильно, потому что лит. о < *ā, причем довольно поздно, 14-15 век, уже после смерти этого великого князя
Ягайло я привел как пример отражения в славянском лит. ударного a (краткого).

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 34116
  • Карма: +4720/-449
    • View Profile
Re: Algirdas
« Reply #8 on: 21 January 2025, 00:35:10 »
  • 0
  • 0
Ягайло я привел как пример отражения в славянском лит. ударного a (краткого).
там не просто а, а дифтонг «ай», поэтому некорректно сравнивать

Offline Solowhoff

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 3956
  • Карма: +884/-37
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Algirdas
« Reply #9 on: 21 January 2025, 06:31:50 »
  • 0
  • 0
Это нормально, там ударение не на первом слоге. С Ольгердом вся проблема только в этом (если в литовском оно исторически не менялось).
якщо що я не впевнений куди наголос ставити
 на українських землях це ім'я використовується
хоч і рідко
«Вы, Великий Рыжий Кот Ра, воплощение справедливости, покровитель вождей и святой дух. Вы действительно Великий Кот».

"Тая птаха пострашніше байрактара,
баб із неба буде оплодотворять.
І всі діти будуть схожі на Бандеру,
і не зможуть по-кацапськи розмовлять."

хорошого росіянина не видно у тепловізор

Весна прийшла,сади зелені,
Коти @буться,мов скажені,
Собаки з цепу позривались,
Неначе зроду не @бались!
@беться вош,@беться гнида,
@беться баба Степанида...
@беться вся честнАя Русь!
Лиш я вже зовсім не @бусь!

Ситий по горло праведний гнів!
Вчора був людиною — сьогодні озвірів!
Калічив себе праведний гнів!
Якщо боги це дозволили, я вб'ю всіх богів!

Offline Чайник777

  • Жестянщик
  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 6093
  • Карма: +381/-313
    • View Profile
Re: Algirdas
« Reply #10 on: 21 January 2025, 09:48:43 »
  • 0
  • 0
Хмм а историческое ударение в русском какое: ольгЕрд что-ли?!
Botho Lukas Chor!!!

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 34116
  • Карма: +4720/-449
    • View Profile
Re: Algirdas
« Reply #11 on: 21 January 2025, 10:24:20 »
  • 0
  • 0
Хмм а историческое ударение в русском какое: ольгЕрд что-ли?!
мне тоже интересно :o В Белоруссии, где это имя реально популярно, в отличие от России, слышал только Óльгерд

Offline Solowhoff

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 3956
  • Карма: +884/-37
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Algirdas
« Reply #12 on: 21 January 2025, 11:07:58 »
  • 0
  • 0
мне тоже интересно :o В Белоруссии, где это имя реально популярно, в отличие от России, слышал только Óльгерд
в білоруському прононсі о без наголосу вимовляється як а
 тож з о на відміну від українського прононсу це ім'я можливе лише з наголосом на о
«Вы, Великий Рыжий Кот Ра, воплощение справедливости, покровитель вождей и святой дух. Вы действительно Великий Кот».

"Тая птаха пострашніше байрактара,
баб із неба буде оплодотворять.
І всі діти будуть схожі на Бандеру,
і не зможуть по-кацапськи розмовлять."

хорошого росіянина не видно у тепловізор

Весна прийшла,сади зелені,
Коти @буться,мов скажені,
Собаки з цепу позривались,
Неначе зроду не @бались!
@беться вош,@беться гнида,
@беться баба Степанида...
@беться вся честнАя Русь!
Лиш я вже зовсім не @бусь!

Ситий по горло праведний гнів!
Вчора був людиною — сьогодні озвірів!
Калічив себе праведний гнів!
Якщо боги це дозволили, я вб'ю всіх богів!

Offline Чайник777

  • Жестянщик
  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 6093
  • Карма: +381/-313
    • View Profile
Re: Algirdas
« Reply #13 on: 21 January 2025, 11:59:14 »
  • 0
  • 0
в білоруському прононсі о без наголосу вимовляється як а
 тож з о на відміну від українського прононсу це ім'я можливе лише з наголосом на о
В русском лучше чем в ваших устаревших региональных языках, у нас за деньги можно ВСЁ  :D
Botho Lukas Chor!!!

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 35839
  • Карма: +5389/-99
    • View Profile
Re: Algirdas
« Reply #14 on: 21 January 2025, 12:30:31 »
  • 0
  • 0
В русском лучше чем в ваших устаревших региональных языках, у нас за деньги можно ВСЁ  :D
А если денег нет?   :-\