Author Topic: Обережно  (Read 2374 times)

Offline Bhudh

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 5943
  • Карма: +2136/-301
    • View Profile
Re: Обережно
« Reply #15 on: 23 May 2024, 23:36:34 »
  • 0
  • 0
М. Шанский в своём «Кратком этимологическом словаре русского языка» связывает «беречь» и «берег» на ПИЕ уровне
Не в кратком. В обычном неоконченном многотомном, причём 1) почему-то только в статье беречь (а в статье берег говорится о возможном происхождении из *bher- «нести» или *bher- «выступать, выдаваться» и ничего нет о происхождении от него беречь); 2) со ссылкой на Преображенского и Покорного! Преображенский, как я писал, не считал эти слова родственными, а берег вообще считал заимствованием, причём сам же Шанский об этом и пишет!
Поэтому склонен считать, что слова «Корень, очевидно, тот же, что в берег» появились в словаре либо стараниями какого-то недобросовестного аспиранта, которому доверили подготовку гранок, либо по хорошей попойке. Особенно подозрительно слово «очевидно» у профессионального этимолога.
Jestem dokładny i dociekliwy. (Wg Pinii.)
Всё, что нужно для торжества зла — это бездействие добрых людей. Поэтому бездействовать не надо. Алексей Навальный

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 30463
  • Карма: +4550/-86
    • View Profile
Re: Обережно
« Reply #16 on: 24 May 2024, 09:04:36 »
  • 0
  • 0
Поэтому склонен считать, что слова «Корень, очевидно, тот же, что в берег» появились в словаре либо стараниями какого-то недобросовестного аспиранта, которому доверили подготовку гранок, либо по хорошей попойке. Особенно подозрительно слово «очевидно» у профессионального этимолога.

Интересно, кем и в каком состоянии у Шанского написано:
Quote
луна
Общеслав. Суф. производное (суф. -sn-) от той же основы (louk-), что луч, лоск, лысый, др.-прус. lauxnos «звезды, зори», лат. luna «луна», греч. lychnos «светильник» и т. д. Исходное *louksna > луна; ou > у, ksn > н. Луна буквально — «блескучая, светящая». Слово возникло как табуистический синоним сущ. месяц.

Offline Pellegrino

  • Герой
  • *
  • Posts: 4426
  • Карма: +548/-147
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Обережно
« Reply #17 on: 24 May 2024, 09:14:44 »
  • 0
  • 0
 ;D Позвольте: а чего ради ко мне вообще привязались с этим вашим беречь?
Прошу меня перечитать и заметить, наконец, что я нигде не пишу, будто берег и беречь как-то связаны. И не только не пишу, но и в душе́ на этом (на том, что связаны) не настаиваю. Полагаю, что вполне возможно и то, (что связаны), и другое (что нет). Обоим вариантам можно найти вполне убедительные реальные аналогии.
А меня сейчас заинтересовало вот что: по какой волшебной логике из того, что берег и беречь — допустим — не в родстве (и что о́бережь — допустим — не в родстве с беречь, а в родстве только с берегом), следует, что о́бережь «очевидно», никак не связано с обережно?

Интересно, кем и в каком состоянии у Шанского написано:
Quote
луна
Общеслав. Суф. производное (суф. -sn-) от той же основы (louk-), что луч, лоск, лысый, др.-прус. lauxnos «звезды, зори», лат. luna «луна», греч. lychnos «светильник» и т. д. Исходное *louksna > луна; ou > у, ksn > н. Луна буквально — «блескучая, светящая». Слово возникло как табуистический синоним сущ. месяц.
Вероятно, кем-то в проказливом настроении :)
Я знаю только, что ничего не знаю. Но другие не знают и этого.

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 30463
  • Карма: +4550/-86
    • View Profile
Re: Обережно
« Reply #18 on: 24 May 2024, 09:25:39 »
  • 0
  • 0
А меня сейчас заинтересовало вот что: по какой волшебной логике из того, что берег и беречь — допустим — не в родстве (и что о́бережь — допустим — не в родстве с беречь, а в родстве только с берегом), следует, что о́бережь «очевидно», никак не связано с обережно?
В украинском языке есть слово обережь?

Offline Bhudh

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 5943
  • Карма: +2136/-301
    • View Profile
Re: Обережно
« Reply #19 on: 24 May 2024, 09:26:15 »
  • 0
  • 0
Интересно, кем и в каком состоянии у Шанского написано:
Quote
луна
Общеслав. Суф. производное (суф. -sn-) от той же основы (louk-), что луч, лоск, лысый, др.-прус. lauxnos «звезды, зори», лат. luna «луна», греч. lychnos «светильник» и т. д. Исходное *louksna > луна; ou > у, ksn > н. Луна буквально — «блескучая, светящая». Слово возникло как табуистический синоним сущ. месяц.
Не понял, а здесь что не устраивает, «ksn > н», что ли?
Буквально та же этимология у Фасмера написана. И скорее всего он её у него с сокращениями и переписал.
Jestem dokładny i dociekliwy. (Wg Pinii.)
Всё, что нужно для торжества зла — это бездействие добрых людей. Поэтому бездействовать не надо. Алексей Навальный

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 30463
  • Карма: +4550/-86
    • View Profile
Re: Обережно
« Reply #20 on: 24 May 2024, 09:29:13 »
  • 0
  • 0
Не понял, а здесь что не устраивает, «ksn > н», что ли
Непонятно, что за суффикс -sn-? Судя по всему ПИЕ, раз глагольная основа приведена louk-.

Offline Bhudh

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 5943
  • Карма: +2136/-301
    • View Profile
Re: Обережно
« Reply #21 on: 24 May 2024, 09:45:31 »
  • 0
  • 0
У Фасмера тоже *louksnā, у Черных «и.-е. основа *louksnā-», наличие *-s- выводится из когнатов, включая архаический латинский losna, куда-то этот *-s- должен попадать?
ПИЕ *-sn- встречается ещё в чёрный ~ kṛṣṇaḥ.
« Last Edit: 24 May 2024, 09:47:39 by Bhudh »
Jestem dokładny i dociekliwy. (Wg Pinii.)
Всё, что нужно для торжества зла — это бездействие добрых людей. Поэтому бездействовать не надо. Алексей Навальный

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 30463
  • Карма: +4550/-86
    • View Profile
Re: Обережно
« Reply #22 on: 24 May 2024, 09:54:18 »
  • 0
  • 0
Достаточно было написать: «Суф. производное (суф. -s- и -n-) от той же основы (louk-)» и далее по тексту.

Offline Bhudh

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 5943
  • Карма: +2136/-301
    • View Profile
Re: Обережно
« Reply #23 on: 24 May 2024, 10:34:30 »
  • 0
  • 0
Точно так же, как пропускается балтославянский переход *louksna > *louxsna, можно упростить выражение «композит суффиксов» в «суффикс», производное от этого суффиксальным быть не перестанет.
Jestem dokładny i dociekliwy. (Wg Pinii.)
Всё, что нужно для торжества зла — это бездействие добрых людей. Поэтому бездействовать не надо. Алексей Навальный

Offline DarkMax

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 2528
  • Карма: +491/-12
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • View Profile
    • Наша писемність
Re: Обережно
« Reply #24 on: 24 May 2024, 19:41:01 »
  • 1
  • 0
У словнику Даля є прислівник о́берег з варіантом о́бережь, який характеризується як народний і тлумачиться: «близ берега, берегом, землею или водою, но более по воде», з прикладом: «держи обережь, правь судном ближе к берегу». DarkMax, чи не може саме від о́бережь походити заголовне слово?
"Обережно" зі сенсом "осторожно" стосунку до берега не має. Більше того, українське "оберега" значить "предохранение", "предосторожность".
В украинском языке есть слово обережь?
Нема.
« Last Edit: 24 May 2024, 19:42:55 by DarkMax »
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

Offline Leo

  • Posts: 19670
  • Карма: +614/-3521
    • View Profile
Re: Обережно
« Reply #25 on: 24 May 2024, 19:58:16 »
  • 0
  • 0
"Обережно" зі сенсом "осторожно" стосунку до берега не має. Більше того, українське "оберега" значить "предохранение", "предосторожность".
Нема.
а по украински можно спросить «берегов не видишь» в смысле предостережения ?
Euskaldun он же Gaeilgeoir он же Romanus он же Роман - в игноре

Offline DarkMax

  • Жестянщик
  • Герой
  • *
  • Posts: 2528
  • Карма: +491/-12
  • Gender: Male
  • UeArtemis
    • View Profile
    • Наша писемність
Re: Обережно
« Reply #26 on: 24 May 2024, 21:58:51 »
  • 0
  • 0
а по украински можно спросить «берегов не видишь» в смысле предостережения ?
Є сталі вирази "пуститися берега", "держатися берега", "берега дати", "ввійти в береги", "вийти з берегів".
« Last Edit: 24 May 2024, 22:01:27 by DarkMax »
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

Offline Pellegrino

  • Герой
  • *
  • Posts: 4426
  • Карма: +548/-147
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Обережно
« Reply #27 on: 25 May 2024, 08:32:36 »
  • 0
  • 0
В украинском языке есть слово обережь?
Собственно, об этом я и спрашивал DarkMax'a. A отвечать почему-то стал вы и Bhudh. Причём ни вы, ни он не ответили :)

Нема.
Взагалі-то, якщо в українській слово обереж раптом знайдеться, то воно, мабуть, виглядатиме так, як написано тут. Тобто без ь наприкінці.

"Обережно" зі сенсом "осторожно" стосунку до берега не має.
Як з Богом: є Він чи ні довести нелегко, зате легко робити будь-які категоричні заяви з цього питання ;D

Є сталі вирази "пуститися берега", "держатися берега", "берега дати", "ввійти в береги", "вийти з берегів".
Це таки цікаво... :what?
Я знаю только, что ничего не знаю. Но другие не знают и этого.

Offline Pellegrino

  • Герой
  • *
  • Posts: 4426
  • Карма: +548/-147
  • Gender: Male
    • View Profile
Re: Обережно
« Reply #28 on: 27 May 2024, 21:21:50 »
  • 0
  • 0
зате легко робити будь-які категоричні заяви з цього питання ;D
А мені здається: перш ніж всерьоз стверджувати, що десь чогось немає, треба визначити, за яких умов таке виключено. І переконатися (й інших переконати), що в даному конкретному випадку ці умови є.
А без цього така заява просто означає, що а́ктор заяви цієї речі там не бачив :lol: Я неправий?
Я знаю только, что ничего не знаю. Но другие не знают и этого.