американца
Реакция американца на английский язык известных (на Западе) россиян. Порадовало, что его оценка языка Е. Шульман совпала с моей (понятно, что я нифига не нейтив ).
Он как-то аномально хорошо говорит по-русски, есть подозрение что он читает с суфлёра.
посмотрел первого персонажа (Поперечного?) - либо американец лукавит, либо он сам dumb as fuck, простите мой французский. Синтаксические и грамматические ошибки в каждом предложении, артикли этого блоггера (?) полностью обошли стороной. И он ставит 8,5? Не знаю, не знаю…
he is become - это всё-таки треш
Became(!)
это делает треш забористее?
обратите внимание, я молчу по поводу орфоэпии - это приятно, но совсем не обязательно. а вот говорить he is become - это всё-таки треш
По грамматике 18 в.?
это видео соскребли с пергаментов 18 века?
Вообще же "he is became" можно предствить в каких-то скотских анналах 16-17 вв. Но не в лондонском английском хотя бы с эпохи Кэкстона.
Это видео снято буквально несколько недель назад, а "is became" относится к какой-то косящей под старину "only a northern song".