Спасибо, Pinia, за ответ!
Кстати,
аwizo и вообще всё это напомнило детскую лингвистическую загадку в форме сказки
Заключённый в тюрьме провинился, и его посадили в карцер. И надзиратель обещал, что выпустит, как только тот скажет, какие 3 русские слова заканчиваются на
-зо. И вот сидит он в карцере, делать нечего, от скуки подошёл к окну, потрогал решётку... о, уже есть одно слово: ЖЕЛЕЗО!
Время обедать, есть хочется, еду не несут... Потёр бедный узник голодный живот... Вот и второе слово: ПУЗО!
А третье слово на
-зо что-то никак не вспоминается, хоть ты плачь! Утром узник проснулся чуть свет. За окном, как в романсе, утро туманное, утро седое... О!
И надзиратель сдержал слово: наказанного действительно в тот же день выпустили из карцера.
И нет, третье слово было не
авизо: оно было чисто русское, как и требовалось!
?