Author Topic: Викарический презенс в окситанском  (Read 690 times)

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29053
  • Карма: +4311/-84
    • View Profile
sap - 3sg.pres. (sic!). В другой рукописи ожидаемое saup, но применяя принцип lectio difficilior, надо признать, что тут исторический презенс.
А вам не кажется, что это просто описка?

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29389
  • Карма: +4064/-342
    • View Profile
  • 0
  • 0
А вам не кажется, что это просто описка?
редакторам не кажется, потому что буквально в следующем предложении troba в череде претеритов. И если sap/saup ещё можно представить ошибкой, то troba никак вместо trobet не «опишется». Кроме того, явление прекрасно известно для средневекового окситанского, так как у него даже собственное название: викарический презенс.

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29389
  • Карма: +4064/-342
    • View Profile
  • 0
  • 0
я думаю тут презенс для большего драматизма/ неожиданности: он поручил разобраться и вот он узнает, что эти слухи были правдой <= тут наверное, акцент на том, что наивный Раймон до последнего отказывался верить, что жена ему изменяет. Он молился, надеялся, божился, но ему принесли пачку использованных Durex’ов из почивальни Сауримонды и он наконец осознал :'( :'( :'(

Offline Владимир

  • Гуру форума
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29053
  • Карма: +4311/-84
    • View Profile
  • 0
  • 0
я думаю тут презенс для большего драматизма/ неожиданности: он поручил разобраться и вот он узнает, что эти слухи были правдой <= тут наверное, акцент на том, что наивный Раймон до последнего отказывался верить, что жена ему изменяет. Он молился, надеялся, божился, но ему принесли пачку использованных Durex’ов из почивальни Сауримонды и он наконец осознал :'( :'( :'(
Похоже на то. В ст.-франц. praesens historicum употреблялся наряду с passé simple, то бишь с перфектом, для живости повествования.

Offline Bhudh

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 5661
  • Карма: +2050/-156
    • View Profile
  • 0
  • 0
я думаю тут презенс для большего драматизма/ неожиданности: он поручил разобраться и вот он узнает, что эти слухи были правдой
Тот самый случай, когда лучше писать ё.
Jestem dokładny i dociekliwy. (Wg Pinii.)
Всё, что нужно для торжества зла — это бездействие добрых людей. Поэтому бездействовать не надо. Алексей Навальный

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29389
  • Карма: +4064/-342
    • View Profile
  • 0
  • 0
Тот самый случай, когда лучше писать ё.
даже не подумал, вы правы. Но, с другой стороны, был явный контекст обсуждения наст. времени :dunno:

Offline Bhudh

  • Дважды герой
  • **
  • Posts: 5661
  • Карма: +2050/-156
    • View Profile
  • 0
  • 0
Вы же прекрасно знаете, что в языке возможно всё, в том числе и использование презенса в качестве футура.
Jestem dokładny i dociekliwy. (Wg Pinii.)
Всё, что нужно для торжества зла — это бездействие добрых людей. Поэтому бездействовать не надо. Алексей Навальный

Offline Euskaldun

  • Администратор
  • Трижды герой
  • *****
  • Posts: 29389
  • Карма: +4064/-342
    • View Profile
  • 0
  • 0
Вы же прекрасно знаете, что в языке возможно всё, в том числе и использование презенса в качестве футура.
всё возможно, но именно в этом грамматическом обсуждении было ясно и недвусмысленно обозначено, что речь идет об употреблении презенса вместо претерита. Контекст тут не допускает будущего