Лингвистические обсуждения > Русский

Загадочные фразы. Великий язык.

(1/5) > >>

pitonenko:
Сегодня услышал: "Я дала тебе кискам".
И сие означает, что мне передали остатки кошачьего корма, чтобы я угостил кошек, обитающих на предприятии.

Euskaldun:

--- Quote from: pitonenko on 18 April 2022, 09:48:06 ---Сегодня услышал: "Я дала тебе кискам".
И сие означает, что мне передали остатки кошачьего корма, чтобы я угостил кошек, обитающих на предприятии.

--- End quote ---
Обыкновенный эллипсис, пропущено слово «еду», для разговорного языка обычное явление

pitonenko:
Получил вчера сообщение, что мне кредит предодобрен.
Разве можно победить такую культуру.

2Easy:

--- Quote from: pitonenko on 09 November 2022, 13:57:15 ---Получил вчера сообщение, что мне кредит предодобрен.
Разве можно победить такую культуру.

--- End quote ---
Путин смог.

Euskaldun:

--- Quote from: pitonenko on 09 November 2022, 13:57:15 ---Получил вчера сообщение, что мне кредит предодобрен.
Разве можно победить такую культуру.

--- End quote ---
голимая калька с английского - preapproved. Отвечая на ваш вопрос: такую вторичную, раболепствующую «культуру» победить - это как два пальца обоссать  ;D

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

Go to full version