Я бы понял скорее, что Россия ударена, в стиле заголовков с опущением связки.
В заголовках связка может быть опущена, в текстах пассив без связки не припоминается.
В английском при переходных глаголах дополнение обычно не опускается, в отличие от русского.
Если из контекста понятно, о чём речь, то дополнение может опускаться:
Daddy! You promised, you promised (Genesis "Eleventh Earl of Mar") «ты обещал», а не «тебе обещали».