Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Китайский, корейский, японский => Topic started by: Euskaldun on 09 April 2020, 00:26:53

Title: Изучение китайского
Post by: Euskaldun on 09 April 2020, 00:26:53
Если кому интересно:


Title: Re: Изучение китайского
Post by: 2Easy on 28 November 2021, 13:44:46
Есть ли какие-нибудь приложения для изучения письменного китайского через подстановку иероглифов вместо некоторых русских слов? Совсем идеально, если тех самых 1572-ух самых частотных.
Title: Re: Изучение китайского
Post by: Euskaldun on 28 November 2021, 15:04:38
Сомневаюсь, что такие вещи принципиально существуют в природе, разве что кто-то на коленке пройдет по китайскому тексту  с Ctrl+H  :dunno: кроме того, я достаточно знаю о китайском синтаксисе, чтобы знать, что тупая подстановка теоретически возможна только для склоняемых частей речи (если игнорировать, что косвенные падежи зачастую выражаются порядком слов/ предлогами), то в случае глаголов - trouble bubble, потому что аспектуальные значения в китайском принципиально по-другому выражаются, с помощью специальных частиц, которые только частично перекрываются с русскими приставками, поэтому даже Ctrl+H на коленке не поможет.

И вообще я впервые слышу, чтобы кто-то пытался использовать смешанноязычные пособия, этого просто не делают. Максимум что могут (и делают) это выпускают спецтексты для детей/ иностранцев, где более сложные иероги продублированны пиньинем. Но в любом случае, даже в таких текстах, предполагатается, что ученик владеет базовыми 2тыс или около того иерогами.

В японии ситуация другая: есть полноценная азбука, поэтому я видел, например, учебники для 2го класса где все - хираганой, и может 2-3 иерога, очень простых, но они тоже подписаны каной. Исходя из этой логики, должны быть китайские книги на пиньине для самых младших, но я не знаю, просто гадаю   :dunno:
Title: Re: Изучение китайского
Post by: Euskaldun on 28 November 2021, 15:11:07
Кстати, информация о примерно 25 тыс употребимых слов в языке образованных носителей подтверждается и на материале таких разных языков, как английский и арабский, похоже это - языковая универсалия для развитых письменных языков. Тогда можно применить правило о соотношении активного и пассивных словарей и получаем, что активно люди используют 10 тыс слов в речи + 15 тыс распознают и могут «вспомнить» при написании тексов без спешки.
Title: Re: Изучение китайского
Post by: Владимир on 28 November 2021, 19:12:24
Исходя из этой логики, должны быть китайские книги на пиньине для самых младших, но я не знаю, просто гадаю   :dunno:
Во многих детских книгах иероглифы продублированы пиньинем, но не слышал про книги только на пиньине.
Title: Re: Изучение китайского
Post by: Euskaldun on 28 November 2021, 20:34:48
Загуглив, нашел, что такие есть, правда очень нишевые книги и изданы не в Китае, т.е. сразу с ориентацией на иностранцев.
Title: Re: Изучение китайского
Post by: 2Easy on 29 November 2021, 04:13:38
Сомневаюсь, что такие вещи принципиально существуют в природе, разве что кто-то на коленке пройдет по китайскому тексту  с Ctrl+H  :dunno: кроме того, я достаточно знаю о китайском синтаксисе, чтобы знать, что тупая подстановка теоретически возможна только для склоняемых частей речи (если игнорировать, что косвенные падежи зачастую выражаются порядком слов/ предлогами), то в случае глаголов - trouble bubble, потому что аспектуальные значения в китайском принципиально по-другому выражаются, с помощью специальных частиц, которые только частично перекрываются с русскими приставками, поэтому даже Ctrl+H на коленке не поможет.

И вообще я впервые слышу, чтобы кто-то пытался использовать смешанноязычные пособия, этого просто не делают. Максимум что могут (и делают) это выпускают спецтексты для детей/ иностранцев, где более сложные иероги продублированны пиньинем. Но в любом случае, даже в таких текстах, предполагатается, что ученик владеет базовыми 2тыс или около того иерогами.

В японии ситуация другая: есть полноценная азбука, поэтому я видел, например, учебники для 2го класса где все - хираганой, и может 2-3 иерога, очень простых, но они тоже подписаны каной. Исходя из этой логики, должны быть китайские книги на пиньине для самых младших, но я не знаю, просто гадаю   :dunno:
Я планировал таким путём запомнить некоторое количество китайских иероглифов. Жаль, что русские слова нельзя заменить китайскими, тогда действительно ничего не получится.
Title: Re: Изучение китайского
Post by: Euskaldun on 29 November 2021, 09:19:59
Для запоминания иерогов есть специальные симпатичные книги, где упор на графическое содержание знаков. Китайским не интересовался, но для японского есть прекрасная серия Basic Kanji Book, особенно первая часть, где около тысячи самых распространенных. Нисколько не сомневаюсь, что и для китайского есть аналоги.
Title: Re: Изучение китайского
Post by: 2Easy on 29 November 2021, 12:23:15
Благодарю. Вроде бы представленные в этой книге иероглифы совпадают с китайскими, но я пока не уверен, что все.

А если заменять некоторые русские слова в тексте ключами Канси? ???
Title: Re: Изучение китайского
Post by: Euskaldun on 29 November 2021, 20:09:09
Благодарю. Вроде бы представленные в этой книге иероглифы совпадают с китайскими, но я пока не уверен, что все.
тут есть такой момент: простые иероги чаще всего совпадают, но как только начинаются иероги с 8+ чертами есть большая вероятность, что в Китае их упростили, а в Японии до сих пор используется до-КНРовские. Я специально не пишу «традиционные», так как в Японии тоже не совсем традиционные, как в ультра-консервативном Тайване. Дело в том, что иероги в том виде, в каком их используют в Тайване, от руки не пишут уже несколько веков, разве что мастера каллиграфии для плакатов и лозунгов. В реальной жизни существует, скажем так почерк, т.е. как реально люди пишут от руки. Вот японские иероглифы и есть вот этот почерк. А в КНР уже просто надругались над иерогами применяя скоропись типа стенографии для сокращения числа черт. Некоторые «упрощения» вообще не имеют никакой истории и просто навязаны сверху, поэтому японцы не могут опознать упрощенные иероги.
Quote
А если заменять некоторые русские слова в тексте ключами Канси? ???
я не понимаю ваш вопрос, поясните. Что вы называете «ключами кандзи»?
Title: Re: Изучение китайского
Post by: 2Easy on 30 November 2021, 01:55:52
 Список ключей Канси  (https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B5%D0%B9_%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B8)
Title: Re: Изучение китайского
Post by: Euskaldun on 30 November 2021, 02:14:56
Список ключей Канси  (https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B5%D0%B9_%D0%9A%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%B8)
я все-таки надеялся, что вы имели в виду что-то другое  :'( ключи - это куски иерогов, которые используются для словарной сортировки последних, причем не все из них даже являются самостоятельными иерогами сами по себе, поэтому ваше предложение заменять «русские слова ключами» бессмысленно по сути.

Для примера: из первых 10 ключей, только 3 (1, 7, 10) являются словами, остальные - просто графические черты. А эти - одни из самых ходовых ключей, так что вы будете заменять на что?
Title: Re: Изучение китайского
Post by: 2Easy on 30 November 2021, 02:22:22
Смысл в том, чтобы не запоминать конкретные иероги, а для начала запомнить элементы, из которых они состоят и с которыми соответственно семантически связаны. А потом уже переходить к настоящему заучиванию иероглифов, имея такой базис.
Title: Re: Изучение китайского
Post by: 2Easy on 30 November 2021, 02:28:15
Для примера: из первых 10 ключей, только 3 (1, 7, 10) являются словами, остальные - просто графические черты. А эти - одни из самых ходовых ключей, так что вы будете заменять на что?
Один, тире, точка (замена знаков пунктуации), слэш, второй, крюк, два, верх(-ушка), мужчина/человек, ноги/ребёнок (по контексту). Если бы я от каждой трудности паниковал, по своей специальности отвалился бы ещё на первом курсе.
Title: Re: Изучение китайского
Post by: Euskaldun on 30 November 2021, 10:17:17
Смысл в том, чтобы не запоминать конкретные иероги, а для начала запомнить элементы, из которых они состоят

Все иероги состоят из черт: вертикальных, наклонных, горизонтальных, точек. Сами черты как таковые никакого значения не несут, поэтому «запоминать» тут ничего. Если вы листали Basic Kanji book, то вы видели, что самые базовые иероглифы восходят к пиктограммам, поэтому то, что у двух произвольних иероглифов, например, вертикальная черта слева (=общий ключ) совсем не говорит о том, что между ними есть какая-либо семантическая связь, это - просто случайное совпадение, в чем-то пиктограммы были похожи левым боком, но даже это не факт. Некоторые иероги поменялись со времен пиктограмм до неузнаваемости.

Quote
и с которыми соответственно семантически связаны. А потом уже переходить к настоящему заучиванию иероглифов, имея такой базис.
в том-то и дело, что не связаны, по крайней мере не ключи. То, что вы интуитивно ищете, в японской традиции называется «бу», досл. куски, - элементарные иероглифы, из которых состоят сложные иероги. Некоторые бу - по совместительству и ключи, но 1) бу намного больше 2) далеко не все ключи - бу. Ключи отбирали по принципу простоты и минимализации общего числа ключей, поэтому в ключах мало логики, или по крайней мере не той логики, что вы ищете.

Изучать бу имеет смысл, но есть много подводных камней. Очень часто довольно бытовые иероглифы включают в себя довольно редкие бу (например, в иероге «день недели» есть бу «жирная птица», которая мало где еще встречается) или бу, которые самостоятельно вообще не употребляются, либо входят в 30 тыс+ список и они вам вряд ли когда-либо понадобятся.

Например, слово «новый» 新 состоит из 2 иерогов: слева «лещина, фундук», справа то, что традиционно называют «топор». Может, в бронзовом веке это и был топор, и изображение смахивает, но современные топоры обозначаются 斧, что опять составной иерог, состоящий из отец (сверху) и опять же «топор». К чему я веду? К тому, что слово «новый» - очень нужное и элементарное, но увидеть в тексте 2 его составные части практически невозможно. Лещина как и все растения в современном японском пишется каной, а не иерогами, но даже если, это чье-то имя, то оно пишется другим иерогом: 榛, у которого нет ничего общего с иерогом из нового. А бу «топор» самостоятельно используется только как счетный суффикс со значением буханка. Поэтому даже если вы его и выучите чудом, он мало поможет с разбором слова новый.

Title: Re: Изучение китайского
Post by: Euskaldun on 30 November 2021, 19:02:28
Вот могу поделиться своей разработкой. Тут 140+ иероглифов, которые входят в самый простенький тест уровня N5, дополненный теми "бу" которые используются для построения этих самых 100 базовых. Не сомневаюсь, что и китайцев те же иероги входят в число элементарных. Индекс Н - это уровень теста японского (от 5 до 1 от легкого к сложному), индекс Г - это класс японской школы в котором изучают. Перевод на английский, но разберетесь :)

1. N5 G1 一 one
2. N5 G1 上 above, up
3. N5 G1 下 below, down, descend, give, low, inferior
4. N5 G1 二 two
5. N5 G1 人 person
6. N5 G1 大 big, large
7. N5 G1 天 heavens, sky, imperial
8. N4 G1 犬 dog
9. N5 G1 火 fire
10. N5 G1 十 ten
11. N5 G1 千 thousand
12. N5 G2 午 noon, sign of the horse
13. N5 G1 年 year, counter for years
14. N5 G1 七 seven
C 刀 sword, saber, knife
15. N5 G1 八 eight
16. N5 G2 分 part, share, ratio; minute (time); divide, separate; grasp, understand, know
17. N5 G1 六 six
18. N5 G1 入 enter, insert
19. N5 G1 九 nine
20. N5 G1 三 three
21. N23 G1 王 king, rule, magnate
22. N23 G1 玉 jewel, ball, coin
23. N5 G2 国 country
24. N5 G1 川 stream, river
25. N5 G1 土 soil, earth, ground, Turkey
26. N4 G1 赤 red (bottom part is distortion of 火)
27. N5 G2 社 company, firm, office, association, shrine (礻= 示 show)
28. N5 G1 五 five
29. N4 G1 口 mouth
30. N5 G2 古 old
31. N5 G1 四 four
32. N5 G2 西 west, Spain
33. N5 G2 図 map, drawing, plan,  extraordinary, audacious
34. N5 G1 日 day, Japan, counter for days
С 寺 Buddhist temple, 寸 = thumb
35. N5 G2 時 time, hour
36. N5 G2 行  going, journey
37. N5 G1 白 white
38. N5 G1 百 hundred
39. N4 G1 早 early, fast
40. N23 G1 草 grass, weeds, herbs, pasture, write, draft
41. N5 G1 月 month, moon
42. N4 G1 青 blue, green (龶 = 生)
43. N5 G2 朝 morning (𠦝= sun on the grass, dew)
44. N5 G2 前 in front, before
45. N5 G1 木 tree, wood
46. N23 G1 林 grove, forest
47. N23 G1 森 forest, woods
48. N5 G1 休 rest, day off, retire, sleep
49. N23 G1 村 village
50. N5 G1 本 book; main, real, mentioned; counter for cylindrical things
51. N5 G2т東 east
JIN 禾 wheat
52. N5 G2 秋 autumn
HYO 厶 personal, private
53. N5 G6 私 private, I, me
54. N5 G2 広 wide, broad, spacious
55. N5 G2 会 meeting, meet, party, association, interview, join
С 可 load;  possible
56. N5 G2 何 what
57. N5 G1 山 mountain
58. N5 G1 出 exit, leave
59. N5 G2 北 north
60. N5 G2 南 south
61. N4 G1 夕 dusk, early evening
62. N5 G2多 many, frequent, much
63. N5 G1 名 name, noted, distinguished, reputation
64. N5 G2 外 outside
65. N5 G1 子 child, sign of the rat
66. N4 G1 字 character, letter, word
67. N5 G1 学 study, learning, science
68. N5 G1 女 woman, female
69. N5 G3 安 relax, cheap, low, quiet, rested, contented, peaceful
70. N5 G1 小 little, small
71. N5 G2 少 few, little
HYO 𠂇left hand
72. N5 G3 有 possess, have, exist
73. N5 G1 右 right
C 工 craft, construction
74. N5 G1 左 left
75. N5 G2 友 friend
C 米 rice
76. N5 G2 来 come, due, next, cause, become
77. N5 G2 父 father
78. N5 G1 校 exam, school, printing, proof, correction
79. N5 G2 母 mama, mother
80. N5 G2 毎 every
81. N4 G1 田 rice field, rice paddy
C 丁 city wall
82. N4 G1 町 town, block, street
83. N4 G1 力 power, strength
84. N5 G1 男 male, son
85. N5 G1 目 eye, class, look, insight, experience, care, favour
86. N5 G1 見 see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
C 穴 hole, cave
87. N5 G1 空 empty, sky, void, vacant, vacuum
C 門 gate
88. N5 G2 間 interval, space
89. N5 G1 耳 ear
90. N5 G2 聞 hear, ask, listen
C 化 change
91. N5 G1 花 flower
92. N5 G2 言 say
C 舌 tongue
93. N5 G2 話 tale, talk
94. N5 G2 語 speech, language
C 売 sell
95. N5 G2 読 read
96. N5 G1 金 gold
97. N5 G3 銀 silver
C 良 good, pleasing, skilled
98. N5 G2 食 eat, food
C 欠 yawn; lack, gap, fail
99. N5 G3 飲 drink, smoke, take
100. N5 G1 雨 rain
101. N5 G2 電 electricity
102. N5 G2 高 tall, high, expensive
103. N4 G2 冬 winter
104. N4 G2 夏 summer
105. N4 G2 夜 night
106. N4 G2 春 spring
107. N4 G2 C5 止 stop, halt
108. N4 G2 正 correct, justice, righteous
109. N4 G2 歩 walk, step, counter for steps
110. N4 G1 足 leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear
111. N4 G2 走 run
112. N23 G1 虫 insect, bug, temper
140. N4 G2 風 wind, manner
113. N23 G1 石 stone
114. N23 G1 竹 bamboo
115. N23 G1 糸 thread
116. N5 G2 後 behind, back, later
C 氏 family name, surname
117. N5 G2 紙 paper
118. N23 G1 貝 shellfish
119. N4 G3 員 employee, member
120 N5 G2 買 buy (罒 = net)
121. N5 G2 書 write, writing, books
122. N5 G1 立 stand up, rise, set up, erect
123. N4 G1 音 sound, noise
C 斤 axe
124. N5 G2 新 new
C 馬 horse
125. N5
G3 駅 station
HYO ⻌ road, movement
C 首 neck
126. N5 G2 道 road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
127. N5 G2 週 week
128. N5 G2 近 near, early, akin
129. N5 G1 手 hand
130. N5 G2 店 store, shop
131. N5 G2 長 long, leader
132. N5 G2 魚 fish
133. N5 G1 車 car
134. N5 G1 文 sentence, literature, decoration
135. N5 G1 中 in, inside, middle, mean, center
136. N5 G2 万 ten thousand
137. N5 G2 今 now
138. N5 G1 先 before, ahead, previous, future, precedence (𠂒 = 牛)
139. N5 G1 円 circle, yen, round
140. N5 G2 半 half, middle, odd number, semi-, part-
141. N5 G1 気 spirit, mind, air, atmosphere, mood
142. N5 G1 水 water
143. N5 G1 生 life, genuine, birth
Title: Re: Изучение китайского
Post by: 2Easy on 01 December 2021, 07:11:48

Все иероги состоят из черт: вертикальных, наклонных, горизонтальных, точек. Сами черты как таковые никакого значения не несут, поэтому «запоминать» тут ничего. Если вы листали Basic Kanji book, то вы видели, что самые базовые иероглифы восходят к пиктограммам, поэтому то, что у двух произвольних иероглифов, например, вертикальная черта слева (=общий ключ) совсем не говорит о том, что между ними есть какая-либо семантическая связь, это - просто случайное совпадение, в чем-то пиктограммы были похожи левым боком, но даже это не факт. Некоторые иероги поменялись со времен пиктограмм до неузнаваемости.

в том-то и дело, что не связаны, по крайней мере не ключи. То, что вы интуитивно ищете, в японской традиции называется «бу», досл. куски, - элементарные иероглифы, из которых состоят сложные иероги. Некоторые бу - по совместительству и ключи, но 1) бу намного больше 2) далеко не все ключи - бу. Ключи отбирали по принципу простоты и минимализации общего числа ключей, поэтому в ключах мало логики, или по крайней мере не той логики, что вы ищете.

Изучать бу имеет смысл, но есть много подводных камней. Очень часто довольно бытовые иероглифы включают в себя довольно редкие бу (например, в иероге «день недели» есть бу «жирная птица», которая мало где еще встречается) или бу, которые самостоятельно вообще не употребляются, либо входят в 30 тыс+ список и они вам вряд ли когда-либо понадобятся.

Например, слово «новый» 新 состоит из 2 иерогов: слева «лещина, фундук», справа то, что традиционно называют «топор». Может, в бронзовом веке это и был топор, и изображение смахивает, но современные топоры обозначаются 斧, что опять составной иерог, состоящий из отец (сверху) и опять же «топор». К чему я веду? К тому, что слово «новый» - очень нужное и элементарное, но увидеть в тексте 2 его составные части практически невозможно. Лещина как и все растения в современном японском пишется каной, а не иерогами, но даже если, это чье-то имя, то оно пишется другим иерогом: 榛, у которого нет ничего общего с иерогом из нового. А бу «топор» самостоятельно используется только как счетный суффикс со значением буханка. Поэтому даже если вы его и выучите чудом, он мало поможет с разбором слова новый.
Что ж, тогда мне стоит отказаться от своей затеи и вообще не лезть в иероглифы.
Title: Re: Изучение китайского
Post by: 2Easy on 01 December 2021, 07:12:31
Вот могу поделиться своей разработкой. Тут 140+ иероглифов, которые входят в самый простенький тест уровня N5, дополненный теми "бу" которые используются для построения этих самых 100 базовых. Не сомневаюсь, что и китайцев те же иероги входят в число элементарных. Индекс Н - это уровень теста японского (от 5 до 1 от легкого к сложному), индекс Г - это класс японской школы в котором изучают. Перевод на английский, но разберетесь :)

1. N5 G1 一 one
2. N5 G1 上 above, up
3. N5 G1 下 below, down, descend, give, low, inferior
4. N5 G1 二 two
5. N5 G1 人 person
6. N5 G1 大 big, large
7. N5 G1 天 heavens, sky, imperial
8. N4 G1 犬 dog
9. N5 G1 火 fire
10. N5 G1 十 ten
11. N5 G1 千 thousand
12. N5 G2 午 noon, sign of the horse
13. N5 G1 年 year, counter for years
14. N5 G1 七 seven
C 刀 sword, saber, knife
15. N5 G1 八 eight
16. N5 G2 分 part, share, ratio; minute (time); divide, separate; grasp, understand, know
17. N5 G1 六 six
18. N5 G1 入 enter, insert
19. N5 G1 九 nine
20. N5 G1 三 three
21. N23 G1 王 king, rule, magnate
22. N23 G1 玉 jewel, ball, coin
23. N5 G2 国 country
24. N5 G1 川 stream, river
25. N5 G1 土 soil, earth, ground, Turkey
26. N4 G1 赤 red (bottom part is distortion of 火)
27. N5 G2 社 company, firm, office, association, shrine (礻= 示 show)
28. N5 G1 五 five
29. N4 G1 口 mouth
30. N5 G2 古 old
31. N5 G1 四 four
32. N5 G2 西 west, Spain
33. N5 G2 図 map, drawing, plan,  extraordinary, audacious
34. N5 G1 日 day, Japan, counter for days
С 寺 Buddhist temple, 寸 = thumb
35. N5 G2 時 time, hour
36. N5 G2 行  going, journey
37. N5 G1 白 white
38. N5 G1 百 hundred
39. N4 G1 早 early, fast
40. N23 G1 草 grass, weeds, herbs, pasture, write, draft
41. N5 G1 月 month, moon
42. N4 G1 青 blue, green (龶 = 生)
43. N5 G2 朝 morning (𠦝= sun on the grass, dew)
44. N5 G2 前 in front, before
45. N5 G1 木 tree, wood
46. N23 G1 林 grove, forest
47. N23 G1 森 forest, woods
48. N5 G1 休 rest, day off, retire, sleep
49. N23 G1 村 village
50. N5 G1 本 book; main, real, mentioned; counter for cylindrical things
51. N5 G2т東 east
JIN 禾 wheat
52. N5 G2 秋 autumn
HYO 厶 personal, private
53. N5 G6 私 private, I, me
54. N5 G2 広 wide, broad, spacious
55. N5 G2 会 meeting, meet, party, association, interview, join
С 可 load;  possible
56. N5 G2 何 what
57. N5 G1 山 mountain
58. N5 G1 出 exit, leave
59. N5 G2 北 north
60. N5 G2 南 south
61. N4 G1 夕 dusk, early evening
62. N5 G2多 many, frequent, much
63. N5 G1 名 name, noted, distinguished, reputation
64. N5 G2 外 outside
65. N5 G1 子 child, sign of the rat
66. N4 G1 字 character, letter, word
67. N5 G1 学 study, learning, science
68. N5 G1 女 woman, female
69. N5 G3 安 relax, cheap, low, quiet, rested, contented, peaceful
70. N5 G1 小 little, small
71. N5 G2 少 few, little
HYO 𠂇left hand
72. N5 G3 有 possess, have, exist
73. N5 G1 右 right
C 工 craft, construction
74. N5 G1 左 left
75. N5 G2 友 friend
C 米 rice
76. N5 G2 来 come, due, next, cause, become
77. N5 G2 父 father
78. N5 G1 校 exam, school, printing, proof, correction
79. N5 G2 母 mama, mother
80. N5 G2 毎 every
81. N4 G1 田 rice field, rice paddy
C 丁 city wall
82. N4 G1 町 town, block, street
83. N4 G1 力 power, strength
84. N5 G1 男 male, son
85. N5 G1 目 eye, class, look, insight, experience, care, favour
86. N5 G1 見 see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
C 穴 hole, cave
87. N5 G1 空 empty, sky, void, vacant, vacuum
C 門 gate
88. N5 G2 間 interval, space
89. N5 G1 耳 ear
90. N5 G2 聞 hear, ask, listen
C 化 change
91. N5 G1 花 flower
92. N5 G2 言 say
C 舌 tongue
93. N5 G2 話 tale, talk
94. N5 G2 語 speech, language
C 売 sell
95. N5 G2 読 read
96. N5 G1 金 gold
97. N5 G3 銀 silver
C 良 good, pleasing, skilled
98. N5 G2 食 eat, food
C 欠 yawn; lack, gap, fail
99. N5 G3 飲 drink, smoke, take
100. N5 G1 雨 rain
101. N5 G2 電 electricity
102. N5 G2 高 tall, high, expensive
103. N4 G2 冬 winter
104. N4 G2 夏 summer
105. N4 G2 夜 night
106. N4 G2 春 spring
107. N4 G2 C5 止 stop, halt
108. N4 G2 正 correct, justice, righteous
109. N4 G2 歩 walk, step, counter for steps
110. N4 G1 足 leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear
111. N4 G2 走 run
112. N23 G1 虫 insect, bug, temper
140. N4 G2 風 wind, manner
113. N23 G1 石 stone
114. N23 G1 竹 bamboo
115. N23 G1 糸 thread
116. N5 G2 後 behind, back, later
C 氏 family name, surname
117. N5 G2 紙 paper
118. N23 G1 貝 shellfish
119. N4 G3 員 employee, member
120 N5 G2 買 buy (罒 = net)
121. N5 G2 書 write, writing, books
122. N5 G1 立 stand up, rise, set up, erect
123. N4 G1 音 sound, noise
C 斤 axe
124. N5 G2 新 new
C 馬 horse
125. N5
G3 駅 station
HYO ⻌ road, movement
C 首 neck
126. N5 G2 道 road-way, street, district, journey, course, moral, teachings
127. N5 G2 週 week
128. N5 G2 近 near, early, akin
129. N5 G1 手 hand
130. N5 G2 店 store, shop
131. N5 G2 長 long, leader
132. N5 G2 魚 fish
133. N5 G1 車 car
134. N5 G1 文 sentence, literature, decoration
135. N5 G1 中 in, inside, middle, mean, center
136. N5 G2 万 ten thousand
137. N5 G2 今 now
138. N5 G1 先 before, ahead, previous, future, precedence (𠂒 = 牛)
139. N5 G1 円 circle, yen, round
140. N5 G2 半 half, middle, odd number, semi-, part-
141. N5 G1 気 spirit, mind, air, atmosphere, mood
142. N5 G1 水 water
143. N5 G1 生 life, genuine, birth
Что даёт знание уровня теста и класса школы?
Title: Re: Изучение китайского
Post by: Euskaldun on 01 December 2021, 12:37:07
Эти индексы для меня, а не для вас, просто было бы очень времезатратно вытирать специально для вас  :) А если вопрос - что мне дает, то как бы элементарно: если хочешь сдавать тест N5, то как бы логично, что надо знать все иероглифы из соответствующего списка. Я расширил список N5 иерогами из первого класса японской школы, потому список Н5 может и логичен семантически, но он абсолютное фиаско педагогически. Дают такие сложные иероги как «ж/д станция» (в котором есть сложнейший иерог «лошадь») или «рыба», но откладывают на потом такие простые иероги как «рот» из всего 3 черт, которые используется в десятках других иероглифов в том числе и в иерогах из списка Н5. Откладывать такой иерог на потом нет никакого слысла, тем более что надо всё равно учиться его писать хотя бы из-за слов «старый», «говорить», «слово» и т.д.

В этом смысле японский список по классам педагогически более правильный: идут от простого к сложному. И может некоторые иероги и не самые распространенные, но они практически «даром»: если ты научился писать «дерево», почему бы не научиться писать «роща» (2 иерога дерево рядом) и «лес» (3 иерога дерево)? Кроме того японцы давят на полезные ключи/бу: хотя иерог «шелковая нить» мало нужен сам по себе, но он входит в целую кучу иерогов, в том числе в слово «бумага», которое входит в список Н5. Тупо учить иерог бумага, не понимая из чего он состоит, это - гарантия неудачи.
Title: Re: Изучение китайского
Post by: Euskaldun on 01 December 2021, 12:44:34
Кстати зацените иерог 119 «сотрудник». В японском языке выражение «офисный планктон» приобретает новый подтекст: для японцев офисный работник - это «вопящий моллюск», не планктон, но всё же  :D
Title: Re: Изучение китайского
Post by: 2Easy on 01 December 2021, 13:51:28
Кстати, зачем иероглиф "лошадь" было делать таким сложным? Вроде для китайцев лошадь не была экзотикой.
Title: Re: Изучение китайского
Post by: Euskaldun on 01 December 2021, 17:51:38
Лошадь и рыба - неразложимые иероги, по сути это упрощенные, оквадраченные рисунки самих животных  :dunno:
Title: Re: Изучение китайского
Post by: Euskaldun on 12 April 2022, 22:43:54
Есть ли какие-нибудь приложения для изучения письменного китайского через подстановку иероглифов вместо некоторых русских слов? Совсем идеально, если тех самых 1572-ух самых частотных.
Отвечая на ваш вопрос по прошествии всего этого времени: для китайского нет, но есть учебник для детей японского, автор Голомидова, найдёте на просторах интернета. Там сделано именно то, что вы хотели, слова идут кириллицей с постепенной заменой теми знаками/ иерогами, которые уже изучены. Может, вам приглянется. :up:
Title: Re: Изучение китайского
Post by: 2Easy on 13 April 2022, 07:25:32
Отвечая на ваш вопрос по прошествии всего этого времени: для китайского нет, но есть учебник для детей японского, автор Голомидова, найдёте на просторах интернета. Там сделано именно то, что вы хотели, слова идут кириллицей с постепенной заменой теми знаками/ иерогами, которые уже изучены. Может, вам приглянется. :up:
Спасибо! :drink