Языковая политика
Лингвистические обсуждения => Уральские языки => Прибалтийско-финские языки => Topic started by: cetsalcoatle on 09 March 2026, 23:59:29
-
Как вместо -ko могло появиться -s? Пишут, что это указательное местоимения se, а ещё пишут, что это развитие частицы pa (естественно это пиздёж и я им не верю).
А как там у карел? :what?
-
Как вместо -ko могло появиться -s?
-ko se > -ks > -s.
А как там у карел? :what?
-ko или -pa (последнее с усилительным значением) в собственно-карельском. Как у ливвиков лучше скажет Йоуги.
-
Вообще ничего не понял...
-ko se > -ks > -s.
такого, чтобы -ks редуцировалось до -s не встречал никогда. Всякие onks, meneks в финском есть, но не ons, menes и проч. - тогда это легко спутать с оптативами и др. формами.
А у карелов ничего не редуцировалось, они едят меньше руочей и рот у них кашей не набит...
-
Вообще ничего не понял...
такого, чтобы -ks редуцировалось до -s не встречал никогда.
Бывает, если не несёт морфологической нагрузки. Сильная ступень ohjakset (NOM. PL), слабая ступень ohjas (NOM. SG).
-
А пусть лучше топикстартер уточнит, что он имеет в виду.
Я ещё больше запутался. Ohjas-ohjakset это, imho, из совсем другой оперы...
-
Ohjas-ohjakset это, imho, из совсем другой оперы...
Понятно, что это было совсем в другое время, но само фон. развитие [ks] > [s] достаточно тривиально и случалось во многих языках в разные периоды.
-
А пусть лучше топикстартер уточнит, что он имеет в виду.
Я ещё больше запутался. Ohjas-ohjakset это, imho, из совсем другой оперы...
Вопрос был про вопросительную частицу, у финнов, например, в разговорном языке вместо -ko может быть -ks или -s.
Как строятся вопрос в литературном и разговорном карельском?
Или у карел нет такой диглосии как у финнов? :what?
-
а ещё пишут, что это развитие частицы pa (естественно это пиздёж и я им не верю).
Где пишут?
Про onks пишут, что это onko se, при всём при этом se редуциоровалось в модальную частицу -s.
Ещё пишут, что onks употребляется при вопросах, требующих ответа да/нет, и что оно иногда редуцируется до onk,
но никода - до ons.
Со своей стороны могу чисто ощущенчески добавить, что -s тут слегонца добавляет оптативности, да и вообще, некой неопределённости.
В карельском, как я уже упоминал, такого нет, очевидно, за ненадобностью. Там глаголами ( а все вышеупомянутые onks-ы это формы глагола olla ) жонглируют немного по другому.