Языковая политика

Лингвистические обсуждения => Славянские языки => Topic started by: Владимир on 29 January 2020, 20:06:36

Title: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 29 January 2020, 20:06:36
Как например словаки часто чешским пользуются.
У словаков с чехами «одностороннее понимание». Т.е. словаки неплохо понимают чешский, но не наоборот. Поэтому чехи словацким практически не пользуются. Эстонский литературный достаточно отличается от финского литературного, хотя если покопаться в многочисленных финских диалектах, то родственные слова, конечно, можно найти.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Сергей on 29 January 2020, 21:19:36
У словаков с чехами «одностороннее понимание». Т.е. словаки неплохо понимают чешский, но не наоборот. Поэтому чехи словацким практически не пользуются. Эстонский литературный достаточно отличается от финского литературного, хотя если покопаться в многочисленных финских диалектах, то родственные слова, конечно, можно найти.
Неужели чехи не понимают словацкий? Похожие же языки. Эстонский и финский точно подальше друг от друга должны быть, чем эти.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 29 January 2020, 21:25:38
Неужели чехи не понимают словацкий? Похожие же языки. Эстонский и финский точно подальше друг от друга должны быть, чем эти.
Теоретически понимают, а на практике не заморачиваются. При всей похожести, всё-таки гласные в чешском и словацком сильно различаются. Я вот словацкий понимаю, а чешский нет - мозги быстро отключаются.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 29 January 2020, 21:27:03
У словаков с чехами «одностороннее понимание». Т.е. словаки неплохо понимают чешский, но не наоборот. Поэтому чехи словацким практически не пользуются. Эстонский литературный достаточно отличается от финского литературного, хотя если покопаться в многочисленных финских диалектах, то родственные слова, конечно, можно найти.
Конопка говорила, что пофиг.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 29 January 2020, 21:34:35
Конопка - лингвист. Русские слависты тоже прекрасно польский понимают  ;D
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Сергей on 29 January 2020, 21:39:04
Теоретически понимают, а на практике не заморачиваются. При всей похожести, всё-таки гласные в чешском и словацком сильно различаются. Я вот словацкий понимаю, а чешский нет - мозги быстро отключаются.
Я тоже при знании польского понимаю словацкий лучше.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Upliner on 29 January 2020, 21:49:05
Я чешский понимаю немного лучше, т.к. занимался им больше, чем словацким.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 29 January 2020, 22:47:25
Конопка - лингвист. Русские слависты тоже прекрасно польский понимают  ;D
Только вот в ЧССР чехи словацкий изучали. А в межвоенный период "чехословацский" считался одним языком, с двумя нормами.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 29 January 2020, 23:17:59
Только вот в ЧССР чехи словацкий изучали. А в межвоенный период "чехословацский" считался одним языком, с двумя нормами.
Это было 30 лет назад. Тогда и словацкое ТВ вещало на всю страну. А теперь где чехам столкнуться со словацким языком?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 30 January 2020, 00:17:07
У словаков с чехами «одностороннее понимание». Т.е. словаки неплохо понимают чешский, но не наоборот. Поэтому чехи словацким практически не пользуются.
вроде бы без проблем в обе стороны - каждый на своём и всё понимают, хотя слова специфические для каждого языка конечно имеются
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Сергей on 30 January 2020, 00:21:18
Мне казалось, что чешский и словацкий - это примерно белорусский и украинский по взаимопонятности.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 30 January 2020, 00:21:34
как-то на серболужицком семинаре в Бауцене установили цепочку понимания для западнославянских языков
кашубский-нижнелужицкий-верхнелужицкий-чешский-словацкий-польский
удивило плохое понимание поляками кашубского, хорошее нижними лужичанами опять же кашубского и наоборот, плохое чехами нижнелужицкого, и плохое опять же чехами верхнелужицких диалектов, кроме литературного
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 30 January 2020, 00:23:30
Мне казалось, что чешский и словацкий - это примерно белорусский и украинский по взаимопонятности.
наверно примерно так и есть, разница лишь в том что над восточнославянскими довлел близкородственный великорусский, а над чешским и словацким иносистемные немецкий и венгерский соответственно
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Сергей on 30 January 2020, 00:51:43
вопрос индивидуальный. кто-то понимает, кто-то нет. заметил, что если в совсем заграничной стране зайти в магазин и начать шуршать банкнотами, то продавцы моментально превращаются в полиглотов  :lol:
Слышал, что в приграничных с Россией районах Финляндии местные подучили русский.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 30 January 2020, 00:54:18
Слышал, что в приграничных с Россией районах Финляндии местные подучили русский.
сейчас вроде пошло на спад - инглиш побеждает всё. а так раньше даже и шведский был в ходу.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: alant on 30 January 2020, 00:57:01
наверно примерно так и есть, разница лишь в том что над восточнославянскими довлел близкородственный великорусский, а над чешским и словацким иносистемные немецкий и венгерский соответственно
Во что превращается украинский под венгерским влиянием видно по закарпатскому диалекту. Куча слов, непонятных ни чехам, ни полякам, в отличие от украинских литературных.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 30 January 2020, 00:59:07
Во что превращается украинский под венгерским влиянием видно по закарпатскому диалекту. Куча слов, непонятных ни чехам, ни полякам, в отличие от украинских литературных.
но звучит красиво. интересно, есть в закарпатском венгерские славизмы ("слова-репатрианты")
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Upliner on 30 January 2020, 02:22:29
но звучит красиво. интересно, есть в закарпатском венгерские славизмы ("слова-репатрианты")
Я знаю только ґазду, какие ещё?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: gorgich on 30 January 2020, 02:51:41
Я от друга с Закарпатья как-то узнал об унгаризме фосий 'классный', происходящем от обсценного венгерского обозначения мужского полового органа. Как-то прицепилось, теперь и сам даже в русском использую, друзья уже привыкли)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Solowhoff on 30 January 2020, 18:57:44
Я знаю только ґазду, какие ещё?
слово "газда" вошло в общеукраинскую лексику
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Чайник777 on 04 July 2024, 13:07:43
А есть какая-то информация о взаимопонятности в южных славянских? Болгарский кроме македонцев больше никому не понятен? И как у него с сербским?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 04 July 2024, 13:30:15
Я знаю только ґазду, какие ещё?
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B0%D0%B4%D1%8F%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%BC
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 04 July 2024, 13:30:49
А есть какая-то информация о взаимопонятности в южных славянских? Болгарский кроме македонцев больше никому не понятен? И как у него с сербским?
все понимают друг дружку худо бедно
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 04 July 2024, 13:36:16
А есть какая-то информация о взаимопонятности в южных славянских?
Смотря что понимать под взаимопонятностью. К примеру, серб или хорват на 99% процентов поймёт словенскую газету, поскольку в словенском куча заимствований из штокавского научного, публицистического и политического характера, но от словенского устного он впадёт в ступор.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 04 July 2024, 14:54:50
Вообще же эмпирически установлено, что при >93% совпадений в базисной лексике взаимопонимание будет хорошим, небольшое отличие в произношении и отдельные слова не будут мешать взаимопониманию. Поэтому можно взять списки Сводеша для южнославянских и посчитать :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 04 July 2024, 15:48:27
Смотря что понимать под взаимопонятностью. К примеру, серб или хорват на 99% процентов поймёт словенскую газету, поскольку в словенском куча заимствований из штокавского научного, публицистического и политического характера, но от словенского устного он впадёт в ступор.
тоже смотря что. я без проблем общался со словенцами и хорватами на тему что купить и куда пройти. всякие научные и узкоспециальные тексты это полный мрак
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 04 July 2024, 15:52:46
Вообще же эмпирически установлено, что при >93% совпадений в базисной лексике взаимопонимание будет хорошим, небольшое отличие в произношении и отдельные слова не будут мешать взаимопониманию. Поэтому можно взять списки Сводеша для южнославянских и посчитать :)
интересно, что кто учился в школе при Югославии, понимают другие языки Югославии лучше
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 04 July 2024, 15:53:16
тоже смотря что. я без проблем общался со словенцами и хорватами на тему что купить и куда пройти. всякие научные и узкоспециальные тексты это полный мрак
Вам проще, вы знаете несколько славянских языков, когда была Югославия, словенцы в обязательном порядке изучали с/х язык, поэтому у старшего поколения проблем с общением не возникает.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 04 July 2024, 16:11:31
интересно, что кто учился в школе при Югославии, понимают другие языки Югославии лучше
ну так македонцам и словенцам принудительно преподавали «единый и нерушимый» с/х язык :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 04 July 2024, 17:29:14
Что плохого в изучении языка..
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Upliner on 04 July 2024, 19:04:18
Мы осуждаем не изучение языка, а принуждение и несвободу выбора.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 04 July 2024, 19:17:32
Что плохого в изучении языка..
Ничего плохого, если это происходит добровольно или по крайней мере симметрично (к примеру, словенские дети изучают в школе с/х язык, а сербские — словенский).
Но мы-то знаем весь исторический контекст ещё со времён первой сербско-болгарской войны.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 04 July 2024, 19:35:47
Что плохого в изучении языка..
вы ли это? :o :o после стольких стенаний по поводу того, рюзких мальчиков в трюсиках злые украинцы заставляют учить украинский? серьезно?! :fp :fp
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 04 July 2024, 19:39:24
ну так македонцам и словенцам принудительно преподавали «единый и нерушимый» с/х язык :negozhe:
щас поди принудительно английский преподают :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 04 July 2024, 19:40:34
Ничего плохого, если это происходит добровольно или по крайней мере симметрично (к примеру, словенские дети изучают в школе с/х язык, а сербские — словенский).
Но мы-то знаем весь исторический контекст ещё со времён первой сербско-болгарской войны.
а сербское меньшинство в Словении изучало словенский ?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 04 July 2024, 19:42:30
к примеру, словенские дети изучают в школе с/х язык, а сербские — словенский
кстати, да :yes: в Швейцарии каждый кроме родного языка ещё и обязан выучить другой государственный язык, и не важно, что немецкоязычных 65%, а романшей - 0.6%, другой язык учат все.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 04 July 2024, 19:43:28
щас поди принудительно английский преподают :)
кто вам сказал такую чушь? :no: многие словенцы учат немецкий в качестве иностранного :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 04 July 2024, 19:45:09
кто вам сказал такую чушь? :no: многие словенцы учат немецкий в качестве иностранного :negozhe:
вы хотите сказать что в Словении нет обязательного английского в качестве первого иностранного языка ?  :o
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 04 July 2024, 19:47:18
кстати, да :yes: в Швейцарии каждый кроме родного языка ещё и обязан выучить другой государственный язык, и не важно, что немецкоязычных 65%, а романшей - 0.6%, другой язык учат все.
шо то я не слыхал что романшский учит кто-то кроме романшей. На деле все учат английский, немецкий и французский а итальянским и пятью романшскими мучают за небольшим исключением их носителей
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 04 July 2024, 20:00:05
а сербское меньшинство в Словении изучало словенский ?
Конечно, как жить в иноязычном окружении и не знать языка? Тем более, что сербов в Словении ~2%, а до 2МВ практически не было. Но дело в том, что словенское большинство в Словении учило с/х в обязательном порядке.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 04 July 2024, 20:07:32
щас поди принудительно английский преподают :)
Ну, так английский международный, к тому же на нём много чего есть почитать, посмотреть, послушать. Лучше учить его, чем с/х, чтобы потом читать переводы с английского :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 04 July 2024, 20:12:17
Конечно, как жить в иноязычном окружении и не знать языка? Тем более, что сербов в Словении ~2%, а до 2МВ практически не было. Но дело в том, что словенское большинство в Словении учило с/х в обязательном порядке.
при КуК словенцы все учили немецкий а словаки венгерский
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 04 July 2024, 20:14:13
Мы осуждаем не изучение языка, а принуждение и несвободу выбора.
а если принуждают учить арифметику, это плохо?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 04 July 2024, 20:16:17
при КуК словенцы все учили немецкий а словаки венгерский
Это были государственные языки Цис- и Транслейтании, а немецкий к тому же международный.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Чайник777 on 04 July 2024, 23:09:25
тоже смотря что. я без проблем общался со словенцами и хорватами на тему что купить и куда пройти. всякие научные и узкоспециальные тексты это полный мрак
Как раз таки наоборот, ведущий учёный в области лингвистики, который временно покинул этот форум и специалист с другого форума по имени WM учили нас что научные тесты, особенно по лингвистике  :D, легко понимать а сложности кроются в литературе, сленге, бытовой лексике.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 04 July 2024, 23:46:51
Как раз таки наоборот, ведущий учёный в области лингвистики, который временно покинул этот форум и специалист с другого форума по имени WM учили нас что научные тесты, особенно по лингвистике  :D, легко понимать
Сомнительное утверждение. Можно неплохо понимать, если в теме и знаешь терминологию, а она порой бывает весьма зубодробительной и не только в лингвистических работах. Напр., как понять, что такое plin по-словенски?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 00:32:41
Как раз таки наоборот, ведущий учёный в области лингвистики, который временно покинул этот форум и специалист с другого форума по имени WM учили нас что научные тесты, особенно по лингвистике  :D, легко понимать а сложности кроются в литературе, сленге, бытовой лексике.
в теории да а на практике по иному :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Bhudh on 05 July 2024, 00:35:37
Напр., как понять, что такое plin по-словенски?
Чех поймёт.
А поляк уже не очень.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 00:40:19
plun на лужицком
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Solowhoff on 05 July 2024, 02:35:42
Как раз таки наоборот, ведущий учёный в области лингвистики, который временно покинул этот форум и специалист с другого форума по имени WM учили нас что научные тесты, особенно по лингвистике  :D, легко понимать а сложности кроются в литературе, сленге, бытовой лексике.
наукова та технічна термінологія зазвичай складається з загальноприйнятих інтернаціоналізмів
хіба що якісь пуристи штучно утворювали власну термінологію
але і в цьому випадку зазвичай різні кальки з тих самих інтернаціоналізмів
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: cetsalcoatle on 05 July 2024, 05:12:56
plun
Tjfu! ;D
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 07:30:40
Напр., как понять, что такое plin по-словенски?
жидкость? ;D или газ? ??? :-\
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 07:31:42
Чех поймёт.
А поляк уже не очень.
пол. płyn прошло мимо вас? ??? :-\
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Bhudh on 05 July 2024, 07:32:34
пол. płyn прошло мимо вас? ??? :-\
жидкость? ;D или газ? ??? :-\
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 07:34:37
несмотря на вашу уверенность в собственной правоте, разница жидкость или газ непринципиальна, так уточнение значения без труда произойдет в контексте :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Bhudh on 05 July 2024, 07:36:38
Особенно когда речь пойдёт о гелии.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 05 July 2024, 07:38:44
Tjfu! ;D
Что вы скажите по поводу хорв. "struja": na struju ili na plin?  :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 05 July 2024, 09:00:49
Что плохого в изучении языка..
Ничего плохого, если это происходит добровольно или по крайней мере симметрично (к примеру, словенские дети изучают в школе с/х язык, а сербские — словенский).
Но мы-то знаем весь исторический контекст ещё со времён первой сербско-болгарской войны.
Вы как Путин :) о недопустимости принуждения к изучению.
Какая, нафиг добровольность, какая симметрия.
В Югославии знание с-х было полезным, вот и учили.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 05 July 2024, 09:05:53
Что плохого в изучении языка..
вы ли это? :o :o после стольких стенаний по поводу того, рюзких мальчиков в трюсиках злые украинцы заставляют учить украинский? серьезно?! :fp :fp
? Где вы такое сыскали.
Будь моя воля, я бы и в России ввел бы изучение украинского.
Вот ситуацию, когда говорят на одном языке, а официально на другом, считаю странной, скажем так.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 05 July 2024, 09:28:29
Вы как Путин
За такое в приличных домах с лестницы спускают.

Какая, нафиг добровольность, какая симметрия.
В Югославии знание с-х было полезным, вот и учили.
Поинтересуйтесь, откуда более ста лет назад появился мем "Srbe na vrbe!"
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 09:45:26

Поинтересуйтесь, откуда более ста лет назад появился мем "Srbe na vrbe!"
после 1000летней дружбы хорваты разлюбили сербов через 5 лет совместного проживания
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 05 July 2024, 09:49:21
Одним языком пользуючуясь
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 05 July 2024, 10:01:09
Одним языком пользуючуясь
Единая норма с/х языка была выработана в 1850 г. Австрийским генштабом на конгрессе деятелей культуры в Вене. Примерно через 100 лет, в 1954 г. хорваты начали работу по созданию хорватского языка, которая продолжается и сейчас.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 05 July 2024, 10:03:00
после 1000летней дружбы хорваты разлюбили сербов через 5 лет совместного проживания
Мем придумали болгары, а хорваты радостно подхватили :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 10:40:16
Примерно через 100 лет, в 1954 г. хорваты начали работу по созданию хорватского языка, которая продолжается и сейчас.
это то, что называется хорватскосербский язык? (в 70х с удивлением обнаружил в магазине книги соцстран такой словарь)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 10:41:32
Мем придумали болгары, а хорваты радостно подхватили :)
но болгары с сербами ещё с византийских времён не дружили
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 10:42:07
Одним языком пользуючуясь
у хорватов такие специфические месяцы, что вряд ли сербы их понимают
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 10:43:32
у хорватов такие специфические месяцы, что вряд ли сербы их понимают
стандартные славянские месяца ??? :-\
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 05 July 2024, 10:52:59
это то, что называется хорватскосербский язык? (в 70х с удивлением обнаружил в магазине книги соцстран такой словарь)
Да, это хорватскосербский со словами nogomet, plin, struja и т.п.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 05 July 2024, 11:00:31
стандартные славянские месяца ??? :-\
У словенцев, сербов, македонцев, болгар, словаков, русских названия месяцев латинские.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 11:12:58
стандартные славянские месяца ??? :-\
какому стандарту соответствуют? Например ожуяк или коловоз где ещё есть?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 11:25:37
У словенцев, сербов, македонцев, болгар, словаков, русских названия месяцев латинские.
»славянские» какбэ по определению не латинские
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 11:26:20
и у словаков в сказках те же месяца что у чехов, только в официальщине - латинские
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 11:32:01
и у словаков в сказках те же месяца что у чехов, только в официальщине - латинские
кто сейчас сказки читает? все перешли на японские аниме и гарри поттера
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 11:43:28
кто сейчас сказки читает? все перешли на японские аниме и гарри поттера
дети? :o :aaa!
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 05 July 2024, 11:53:30
дети? :o :aaa!
Думаете, что русские дети знают, что за месяц «просинец» или «грудень»?  :)
И потом, если сравнить славянские названия месяцев в хорватском и украинском, к примеру, то там вообще не будет совпадений.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 05 July 2024, 11:58:44
Хотя нет, одно совпадение будет, «январь» siječanj - січень. Но всё равно этого мало на весь год.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 12:02:36
Думаете, что русские дети знают, что за месяц «просинец» или «грудень»?  :)
И потом, если сравнить славянские названия месяцев в хорватском и украинском, к примеру, то там вообще не будет совпадений.
а причем тут «русские дети» и словацкие сказки? :o если бы в русской сказке «12 месяцев» был Просинец и Травень - может они что-то и знали бы, но так как там Январь и далее пл списку - какой спрос вообще? :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 12:04:39
Хотя нет, одно совпадение будет, «январь» siječanj - січень. Но всё равно этого мало на весь год.
ваш аргумент старый и неоригинальный. праславянские названия месяцев были привязаны к природе, а не к юлианскому календарю. Логично, что «листопад» в Новгороде и Загребе не может быть «одним» месяцем, потому что осень приходит в разное время
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 05 July 2024, 12:10:09
Только два месяца сдвинуты в хорватском и украинском: апрель - май и июнь - июль, для остальных оригинальные названия. Но такая похожесть является классическим ложным другом, тема про взаимопонимание.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 12:19:37
Только два месяца сдвинуты в хорватском и украинском: апрель - май и июнь - июль, для остальных оригинальные названия. Но такая похожесть является классическим ложным другом, тема про взаимопонимание.
а что вы понимаете под «пониманием»? листопад - это явно не весна, а «плин» (корень - плыть) - не кусок металла. И кстати, чешский plyn - это заимствование из польского płyn. Никто не может отвечать за то, что какой-то народ делает херню с заимствованным словом и «жидкость» становится «газом». Кстати, слов. plin - тупо заимствование из чеш.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 12:23:39
считаете ли вы, что англичане «поймут» нем. Fleisch, учитывая, что в англ. flesh - это не совсем мясо?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 12:39:55
Одним языком пользуючуясь
щас поделили на четыре
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 12:41:39
дети? :o :aaa!
а это читают пенсы?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 12:44:57
считаете ли вы, что англичане «поймут» нем. Fleisch, учитывая, что в англ. flesh - это не совсем мясо?
плоть и там и там
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 12:46:02
а это читают пенсы?
подростки как мин., для детей сюжет слишком сложный
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 12:46:39
плоть и там и там
ага, и в магазинах Германии приторговывают плотью :lol:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 12:47:25
ага, и в магазинах Германии приторговывают плотью :lol:
в пуффах  :D
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 12:47:48
подростки как мин., для детей сюжет слишком сложный
да ну. там всё просто как у граблей
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 12:55:47
да ну. там всё просто как у граблей
вы ребёнок внезапно? :D
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 05 July 2024, 13:03:00
а что вы понимаете под «пониманием»?
Есть четырёхбалльная шкала взаимопонимания, разработанная С. Яхонтовым. Словенское слово plin, заимствованное из хорватского, хорват, конечно поймёт, как и чех, поскольку хорватское слово из чешского. Для поляка это уже будет ложным другом, а русский не поймёт совсем.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 05 July 2024, 13:07:01
считаете ли вы, что англичане «поймут» нем. Fleisch, учитывая, что в англ. flesh - это не совсем мясо?
Если догадаются, что нем. [aɪ̯] соответствует англ. [e], то частично поймут, поскольку одно из значений flesh это butcher’s meat. Всё зависит от индивидуальных способностей.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 13:22:49
Если догадаются, что нем. [aɪ̯] соответствует англ. [e], то частично поймут, поскольку одно из значений flesh это butcher’s meat. Всё зависит от индивидуальных способностей.
т.е. поляку в способности догадаться, что zemní plyn = природный газ, вы отказываете? :lol:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 05 July 2024, 13:26:46
т.е. поляку в способности догадаться, что zemní plyn = природный газ, вы отказываете? :lol:
А вдруг это минералка?  :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 13:27:15
А вдруг это минералка?  :)
в контексте отопления? :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 05 July 2024, 13:28:35
в контексте отопления? :negozhe:
В контексте отопления могут быть геотермальные источники  ;)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 13:29:33
факт в том, что поляки общаются с чехами без проблем. Они, наверное, не в курсе, что «должно быть» непонятно
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 05 July 2024, 13:36:55
факт в том, что поляки общаются с чехами без проблем.
Там <78% по базисной лексике, проблем не может не быть.

Они, наверное, не в курсе, что «должно быть» непонятно
Если общаются два специалиста на одну тематику и знают терминологию, то они, конечно, понимают о чём речь.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 14:29:20
Там <78% по базисной лексике, проблем не может не быть.
ваша «базисная лексика» ни о чем, так как не учитывает, что есть диалектные/архаичные слова прекрасно известные носителям. Простой пример: в русском Сводеше слово «глаз» и теоретически русские «не должны» понимать пол. oczy. А на практике? :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 14:45:10
факт в том, что поляки общаются с чехами без проблем. Они, наверное, не в курсе, что «должно быть» непонятно
это не так. поляки общаются со словаками без проблем, а словаки с чехами, а поляки с чехами с проблемами   
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 14:47:02
ваша «базисная лексика» ни о чем, так как не учитывает, что есть диалектные/архаичные слова прекрасно известные носителям. Простой пример: в русском Сводеше слово «глаз» и теоретически русские «не должны» понимать пол. oczy. А на практике? :negozhe:
+100500 это как раз о том, что забывают украинские друзья, говоря, что русские просто не должны понимать украинские слова
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 14:48:15
это не так. поляки общаются со словаками без проблем, а словаки с чехами, а поляки с чехами с проблемами
это - ваш опыт, а мой другой :negozhe: польский со словацким вообще плавно перетекают один в другой, почти один язык
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 14:49:02
вы ребёнок внезапно? :D
а вы зачитываетесь Поттером на старости лет ?   ;D
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 14:50:30
а вы зачитываетесь Поттером на старости лет ?   ;D
я нет - а мой сын полистал немного и сказал, что слишком сложно и запутанно
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 14:51:34
это - ваш опыт, а мой другой :negozhe: польский со словацким вообще плавно перетекают один в другой, почти один язык
так а словацкий в чешский, а между чешским и польским словацкий. Классика ж из детской энциклопедии, когда жители деревни А отлично понимают обитателей деревни Б, плохо понимают живущих в деревне Ц и совсем не понимают население деревни Д.   
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 14:52:49
я нет - а мой сын полистал немного и сказал, что слишком сложно и запутанно
ну так да. разумному человеку неохота разбираться в тупых мозгосплетениях  :lol:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 15:00:03
так а словацкий в чешский, а между чешским и польским словацкий. Классика ж из детской энциклопедии, когда жители деревни А отлично понимают обитателей деревни Б, плохо понимают живущих в деревне Ц и совсем не понимают население деревни Д.   
я говорю об эмпирических наблюдениях: поляки с чехами говорят каждый на своем, а не третьими языками пользуются.

Со словаками там вообще правомерно ставить вопрос язык/диалект, особенно по отношению к жителям Силезии :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 15:13:36
я говорю об эмпирических наблюдениях: поляки с чехами говорят каждый на своем, а не третьими языками пользуются.

Со словаками там вообще правомерно ставить вопрос язык/диалект, особенно по отношению к жителям Силезии :negozhe:
так  и я про когда каждый на своём
про силезский слышал что это то ли ополяченный чешский, то ли очешенный польский, но я два раза отдыхал в Силезии и на слух это обычный польский с повышенной примесью немецких слов
 
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 05 July 2024, 15:35:13
это то, что называется хорватскосербский язык? (в 70х с удивлением обнаружил в магазине книги соцстран такой словарь)
Да, это хорватскосербский со словами nogomet, plin, struja и т.п.
Журнал "Курьер ЮНЕСКО" выходил на сербо-хорватском и хорвато-сербском языках. :)
У Свидетелей так же.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 05 July 2024, 16:25:53
ваша «базисная лексика» ни о чем, так как не учитывает, что есть диалектные/архаичные слова прекрасно известные носителям. Простой пример: в русском Сводеше слово «глаз» и теоретически русские «не должны» понимать пол. oczy. А на практике? :negozhe:
Зачем вы приводите какие-то частности? Язык — штука стохастическая, эмпирически установлена связь взаимопонимания носителей с совпадениями в базисной лексике их языков. У чешского и польского разница такая, что полного взаимопонимания быть не может, хотя в каждом конкретном случае может быть отклонение от средней величины. У вас есть опыт взаимопонимания между чехами и поляками, у Лео нет.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 17:09:26
весь язык состоит из таких «частностей» - это раз. А два, список Сводеша не создавался для измерения взаимопонятности, использование его для близкородственных языков - профанация, это как мобилкой гвозди забивать :stop:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Bhudh on 05 July 2024, 17:18:23
Господа, по поводу Сводеша лучше сюда (https://lingvoforum.net/index.php?msg=3850662), как раз очередной великопереоткрыватель пришёл с вычислениями в Excel.
А кодом, гад, делиться не хочет.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 17:19:48
Плюс, у меня вопрос - как они (кто?) считали 78%? Я открыл чешский Сводеш из 203 слов, польских аналогов нет у +/- 10 слов, типа strom, citit итд. Это сколько получается? :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Bhudh on 05 July 2024, 17:42:25
Так откройте и польский.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 18:58:39
Так откройте и польский.
:fp :fp я не носитель польского, и всё равно я опознаю 90-95% чешских слов, причем поляки опознают больше: наверняка, есть какие-то более редкие/ устаревшие/диалектные слова, прекрасно известные носителям, но которые я не знаю - так что там с «78%»?! лажа какая-то :down:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: bvs on 05 July 2024, 19:01:30
:fp :fp я не носитель польского, и всё равно я опознаю 90-95% чешских слов, причем поляки опознают больше, так что там с «78%»?! лажа какая-то :down:
Вы наверное не очень понимаете сводешевскую методику. Речь не об опознании слов, а о том, сколько процентов совпадает (в смысле когнатов) в первоначальном сводешевском значении, т.е. наиболее употребительном и нейтральном. Поэтому русское слово "очи", которое русскоязычный может опознать в польском oczy, тут сразу мимо кассы.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 05 July 2024, 19:05:51
весь язык состоит из таких «частностей» - это раз.
Мы рассматриваем языки сапиенсов, а не гипотетические языки неандертальцев и денисовцев, общие черты у них должны быть по определению.

А два, список Сводеша не создавался для измерения взаимопонятности, использование его для близкородственных языков - профанация, это как мобилкой гвозди забивать :stop:
Список Сводеша изначально создавался для оценки родства заведомо родственных языков. Не вижу причин, почему степень родства не может быть интерпретирована как степень понимаемости.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 19:21:37
Вы наверное не очень понимаете сводешевскую методику. Речь не об опознании слов, а о том, сколько процентов совпадает (в смысле когнатов) в первоначальном сводешевском значении, т.е. наиболее употребительном и нейтральном. Поэтому русское слово "очи", которое русскоязычный может опознать в польском oczy, тут сразу мимо кассы.
я прекрасно понимаю цели, для которых создавались списки Сводеша: исследовать стабильность словника, в частности для глоттохронологии. Сводешу и в страшном сне не снилось, что его списки будут абьюзить для абсолютно неподходящих целей, как в частности оценивать «взаимопонятность» языков, и особливо языков составляющих диалектный континуум :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 05 July 2024, 19:25:59
Список Сводеша изначально создавался для оценки родства заведомо родственных языков. Не вижу причин, почему степень родства не может быть интерпретирована как степень понимаемости.
а я вижу, потому что у любого метода есть погрешность, и для языков которые разошлись заведомо недавно, есть целая туча взаимных заимствований + живой человеческий контакт в виде повседневного общения - белый шум перекроет любую псевдоматематическую точность. И да, я порицаю порочность методики Сводеша для оценки «взаимопонятности», и слово «очи» - прекрасный пример, где Сводеш фейлит.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 05 July 2024, 19:33:22
Вы наверное не очень понимаете сводешевскую методику. Речь не об опознании слов, а о том, сколько процентов совпадает (в смысле когнатов) в первоначальном сводешевском значении, т.е. наиболее употребительном и нейтральном. Поэтому русское слово "очи", которое русскоязычный может опознать в польском oczy, тут сразу мимо кассы.
В современной модификации там много чего мимо кассы по старой реконструкции :) Напр., рус. ветер и англ. wind, или лат. ignis и др.-инд. agní.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Bhudh on 05 July 2024, 19:42:22
Про водаwater слышал, а с ignis / agní что не так?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: bvs on 05 July 2024, 19:45:30
В современной модификации там много чего мимо кассы по старой реконструкции :) Напр., рус. ветер и англ. wind, или лат. ignis и др.-инд. agní.
А это смотря как считать, по корню или по точным когнатам. Не помню, как сейчас считают, но лат. ignis и др.-инд. agni- вроде точные когнаты по фонетике и морфологии. Другой вопрос - семантика, т.к. "огонь" может быть разный.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 05 July 2024, 19:47:28
а я вижу, потому что у любого метода есть погрешность, и для языков которые разошлись заведомо недавно, есть целая туча взаимных заимствований + живой человеческий контакт в виде повседневного общения - белый шум перекроет любую псевдоматематическую точность. И да, я порицаю порочность методики Сводеша для оценки «взаимопонятности», и слово «очи» - прекрасный пример, где Сводеш фейлит.
плюс много . Кроме того в наше время СМИ вызывают повторное сближение , что вводит в сводешовские идеи полную путаницу
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: cetsalcoatle on 06 July 2024, 02:47:11
Что вы скажите по поводу хорв. "struja": na struju ili na plin?  :)
На "электричество" или на "газ"? :what?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 06 July 2024, 07:22:47
Про водаwater слышал, а с ignis / agní что не так?
ИЕ корень для значения «огонь» вполне надежно восстанавливается как *péh₂wr̥, он сохраняется в обоих аутлайерах (хеттском и тохарском) и в ряде собственно-ИЕ групп: греческой, армянской, германской, италийской. В балто-славянской и индо-иранской группах этот корень вытесняется корнем *h₁n̥gʷnís (> рус. огонь). Чудесным образом ignis значит «огонь» и в латыни, хотя италийская группа сохраняет старое обозначение «огня»: умбр. pir. Какова была изначальная семантика корня *h₁n̥gʷnís, мы не знаем, но, поскольку ни одна из классификаций не объединяет латынь в отдельную кладу с балто-славянскими и индо-иранскими и тем более в обход умбрского, то с большой вероятностью лат. ignis «огонь» — это параллельное семантическое развитие, независимое от *h₁n̥gʷnís «огонь» в балто-славянских и индо-иранских.
В биологии такое явление называется гомоплазией, напр., сходное строение крыла летучей мыши и птерозавра, появившееся независимо в процессе эволюции.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 06 July 2024, 07:30:28
На "электричество" или на "газ? :what?
Вроде того  :) «На электричестве или на газу»
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 06 July 2024, 07:31:33
Кроме того в наше время СМИ вызывают повторное сближение , что вводит в сводешовские идеи полную путаницу
Каким образом СМИ могут влиять на базисную лексику?  ???
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Bhudh on 06 July 2024, 08:00:54
с большой вероятностью лат. ignis «огонь» — это параллельное семантическое развитие, независимое от *h₁n̥gʷnís «огонь» в балто-славянских и индо-иранских.
Де Ваан мало того, что относит к этому же корню ѫгʌь с когнатами, так ещё и хеттское akniš «a deity», причём считает его заимствованием из «IIr.», то есть, видимо, митаннийского.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 06 July 2024, 11:03:44
но, поскольку ни одна из классификаций не объединяет латынь в отдельную кладу с балто-славянскими и индо-иранскими и тем более в обход умбрского, то с большой вероятностью лат. ignis «огонь» — это параллельное семантическое развитие, независимое от *h₁n̥gʷnís «огонь» в балто-славянских и индо-иранских.
В биологии такое явление называется гомоплазией, напр., сходное строение крыла летучей мыши и птерозавра, появившееся независимо в процессе эволюции.
логики - ноль, с такими рассуждениями весь этимологичемский словарь можно отправить в утиль :negozhe: Намедни обсуждалось слово «левый» и вы даже не моргнули насчет «славяно-италийско-греческой» клады, а тут прям такие эмоции. Двойные стандарты однако :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 06 July 2024, 11:08:19
а насчет 2 слов - уже давным-давно была выдвинута версия, что игнис и пюр - разные ипостаси огня. Пюр - как пассивное начало, физическое явление (и слово - ср. рода), а игнис - как активное начало, как стихия => в том числе и как почитаемое божество, приходят на ум инд. Агни, лит. Угнюс.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 06 July 2024, 11:16:19
логики - ноль, с такими рассуждениями весь этимологичемский словарь можно отправить в утиль :negozhe: Намедни обсуждалось слово «левый» и вы даже не моргнули насчет «славяно-италийско-греческой» клады, а тут прям такие эмоции. Двойные стандарты однако :negozhe:
Да ладно, где-то в италийских или славянских языках понятие «левый» выражается разными корнями?

а насчет 2 слов - уже давным-давно была выдвинута версия, что игнис и пюр - разные ипостаси огня. Пюр - как пассивное начало, физическое явление (и слово - ср. рода), а игнис - как активное начало, как стихия => в том числе и как почитаемое божество, приходят на ум инд. Агни, лит. Угнюс.
ПИЕ был языком активного строя? Каковы доказательства?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 06 July 2024, 11:28:39

ПИЕ был языком активного строя? Каковы доказательства?
причем тут «активный строй», если речь идет о разделении активный - пассивный класс (> позднее средний род) в анатолийских :negozhe: кроме того, поинтересуйтесь наиболее обоснованной теорией происхождения сигматического номинатива
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 06 July 2024, 11:30:04
Да ладно, где-то в италийских или славянских языках понятие «левый» выражается разными корнями?
так что там насчет «славянско-италийской» клады? :D
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 06 July 2024, 11:47:11
Каким образом СМИ могут влиять на базисную лексику?  ???
перенимается похоже звучащее слово с тем же значением из родственного языка, особенно если у него более высокий статус
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 06 July 2024, 11:54:19
причем тут «активный строй», если речь идет о разделении активный - пассивный класс (> позднее средний род) в анатолийских :negozhe:
Потому что наличие дублетов для понятий вроде «огонь» и «вода» послужило основой для гипотезы об активном строе ПИЕ у Гамкрелидзе и Иванова.

кроме того, поинтересуйтесь наиболее обоснованной теорией происхождения сигматического номинатива
В языках эргативного строя кодируется агенс, следовательно..  :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 06 July 2024, 11:57:39
перенимается похоже звучащее слово с тем же значением из родственного языка, особенно если у него более высокий статус
Лео, вы, наверно, не поняли мою мысль. Понятность языков прямо зависит от числа совпадений в базисной лексике, это эмпирический факт, объяснения которому пока нет, понятно, что люди общаются не только с помощью базисной лексики.   
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 06 July 2024, 12:23:39
Потому что наличие дублетов для понятий вроде «огонь» и «вода» послужило основой для гипотезы об активном строе ПИЕ у Гамкрелидзе и Иванова.
и без их гипотезы наличие активного - пассивного классов в анатолийских - факт
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 06 July 2024, 12:48:20
Лео, вы, наверно, не поняли мою мысль. Понятность языков прямо зависит от числа совпадений в базисной лексике, это эмпирический факт, объяснения которому пока нет, понятно, что люди общаются не только с помощью базисной лексики.
а базисная лексика это именно 200словный список?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 06 July 2024, 13:41:13
а базисная лексика это именно 200словный список?
В исследовании использовался 100-словный список, модифицированный С. Старостиным.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 06 July 2024, 13:46:00
и без их гипотезы наличие активного - пассивного классов в анатолийских - факт
Так почему в хеттском нет никаких следов *h₁n̥gʷnís, а только *péh₂wr̥ (> paḫḫur)? Для того, чтобы употребить его в кач. агенса, к нему добавлялся аффикс, переводящий его в активный класс.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 06 July 2024, 15:46:30
Так почему в хеттском нет никаких следов *h₁n̥gʷnís
какой смешной вопрос :fp :fp а почему в русском языке нет никаких следов корня «*h₂ews-», праславяне жили в мордоре, где никогда не было рассветов? :lol:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: bvs on 06 July 2024, 15:56:34
а насчет 2 слов - уже давным-давно была выдвинута версия, что игнис и пюр - разные ипостаси огня. Пюр - как пассивное начало, физическое явление (и слово - ср. рода), а игнис - как активное начало, как стихия => в том числе и как почитаемое божество, приходят на ум инд. Агни, лит. Угнюс.
Ну кстати здесь не вижу противоречий с версией Владимира. Потому что сводешевское значение "огня" - одно, и если например *peh2ur значило некий конкретный огонь (скажем в очаге), а *h1ngwnis - огонь как стихию, то в сводеше берем первое значение, и семантический переход из "огня как стихии" в сводешевское значение вполне мог быть независимым.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 06 July 2024, 16:09:04
какой смешной вопрос :fp :fp а почему в русском языке нет никаких следов корня «*h₂ews-», праславяне жили в мордоре, где никогда не было рассветов? :lol:
В русском нет активного и неактивного классов и слово мертвец одушевлённое. В хеттском, где активный и неактивные классы существовали, сложно объяснить отсутствие постулируемого для праязыкового состояния активного корня для понятия «огонь».
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 06 July 2024, 16:23:36
Кстати, с парой *wódr̥ / *h₂ékʷeh₂ та же ерунда: рефлексы второго только в германских и в латыни, причём в умбрском как в остальных ИЕ.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Solowhoff on 06 July 2024, 16:25:03
слово мертвец одушевлённое.
walking dead
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: bvs on 06 July 2024, 17:10:41
Кстати, с парой *wódr̥ / *h₂ékʷeh₂ та же ерунда: рефлексы второго только в германских и в латыни, причём в умбрском как в остальных ИЕ.
Есть зато *h₂ep- (др.-инд. ap-/āp- и т.п.).
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Bhudh on 06 July 2024, 17:29:42
Кстати, с парой *wódr̥ / *h₂ékʷeh₂ та же ерунда: рефлексы второго только в германских и в латыни
Это если слово ока объявить финноугризмом или балтизмом.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 06 July 2024, 17:30:18
В исследовании использовался 100-словный список, модифицированный С. Старостиным.
довольно слабая выборка . В английском базисная лексика будет германской по большей части , а реально словарный запас романский . И что это даст для взаимопонимания ?

Наверно та же ситуация была бы и с японским и корейским с их китаизмами, но у них нет родственников для взаимопонимания
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: bvs on 06 July 2024, 17:44:55
довольно слабая выборка . В английском базисная лексика будет германской по большей части , а реально словарный запас романский . И что это даст для взаимопонимания ?

Если брать именно бытовую лексику, то думаю в английском германские корни преобладают.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 06 July 2024, 17:47:20
В русском нет активного и неактивного классов и слово мертвец одушевлённое. В хеттском, где активный и неактивные классы существовали, сложно объяснить отсутствие постулируемого для праязыкового состояния активного корня для понятия «огонь».
версия о том, что 1) у нас очень ограниченный и специфический корпус хеттского, что мы даже не знаем как было «четыре» (4, Карл!!!) - вам не пришла в голову? 2) Если игнис - это было действительно огненное божество, на что указывают языки, в которых корень сохранился - то откуда он будет у хеттов, которые поклонялись громовержцу Тархунну? :no:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 06 July 2024, 17:48:28
Кстати, с парой *wódr̥ / *h₂ékʷeh₂ та же ерунда: рефлексы второго только в германских и в латыни, причём в умбрском как в остальных ИЕ.
неправда, ape/ upe есть у балтов, значение «река» :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 06 July 2024, 17:49:28
Если брать именно бытовую лексику, то думаю в английском германские корни преобладают.
смотря как считать
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 06 July 2024, 17:53:08
Есть зато *h₂ep- (др.-инд. ap-/āp- и т.п.).
Этот корень сохранился также в хеттском и тохарском со значением «река», м.б. это и есть первоначальное значение?
Для *h₂ékʷeh₂, судя по германским рефлексам, первично также значение «река», если гидроним Ока имеет ИЕ происхождение, то это тоже аргумент в пользу «реки».
Забавно, но у производного *h₂ep- есть рефлекс в оскском: āpa «вода», т.о. в италийских представлены все три корня.
Поэтому все рассуждения об активном неактивном значениях суть спекуляции, на мой взгляд.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 06 July 2024, 17:56:02
неправда, ape/ upe есть у балтов, значение «река» :negozhe:
Это от *h₂ep-.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 06 July 2024, 17:59:52
мы даже не знаем как было «четыре» (4, Карл!!!)
Прекрасно знаем: meyu.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 06 July 2024, 18:18:26
Прекрасно знаем: meyu.
это - спекуляция, одна из версий  :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Kurt on 06 July 2024, 18:38:30
Но это не похоже на общеИЕ слово. Вроде должно быть стабильным?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 06 July 2024, 19:22:40
Но это не похоже на общеИЕ слово. Вроде должно быть стабильным?
Числительные вполне могут заимствоваться, всего для хеттского известны числительные 1, 2, 3, 4, 7, а также «первый» и «второй».

это - спекуляция, одна из версий  :negozhe:
А какие другие версии?  :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Bhudh on 06 July 2024, 19:35:52
А какие другие версии?
мы даже не знаем как было «четыре»
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: bvs on 06 July 2024, 22:48:58
Забавно, но у производного *h₂ep- есть рефлекс в оскском: āpa «вода», т.о. в италийских представлены все три корня.
Оскский p-язык, поэтому может быть и когнатом лат. aqua, правда последнее вроде нигде не зафиксировано с долгим ā.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: cetsalcoatle on 07 July 2024, 02:15:46
какой смешной вопрос :fp :fp а почему в русском языке нет никаких следов корня «*h₂ews-», праславяне жили в мордоре, где никогда не было рассветов? :lol:
А "утро" тогда что? :what?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Bhudh on 07 July 2024, 02:22:13
Quote from: Фасмер
Наряду с *jutrо реконструируют также праслав. *ustrо на основе ст.-слав. заоустра (Рs. Sin. 48, 15; согласно Северьянову, -- описки), а также др.-польск. justrzenka, макед. застра "завтра". Только для этого недостаточно достоверного *ustrо можно ставить вопрос о родстве с лит. aušrà "заря", греч. αὔριον "завтра", д.-в.-н. ost(a)ra "пасха", др.-инд. usrás "утренний"
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 07 July 2024, 07:16:49
Если игнис - это было действительно огненное божество, на что указывают языки, в которых корень сохранился - то откуда он будет у хеттов, которые поклонялись громовержцу Тархунну? :no:

Как заимствование, то почему бы не быть?
Де Ваан мало того, что относит к этому же корню ѫгʌь с когнатами, так ещё и хеттское akniš «a deity», причём считает его заимствованием из «IIr.», то есть, видимо, митаннийского.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 07 July 2024, 07:22:21
довольно слабая выборка . В английском базисная лексика будет германской по большей части , а реально словарный запас романский . И что это даст для взаимопонимания ?
Видимо, я плохо объясняю, попробую ещё раз :)
Общение происходит, разумеется, не только и не столько на базисной лексике, но взаимопонимание между носителями двух языков/диалектов зависит прямо пропорционально от числа совпадений в базисной лексике этих языков/диалектов (почему так — вопрос пока открытый).
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 07 July 2024, 09:51:12
Видимо, я плохо объясняю, попробую ещё раз :)
Общение происходит, разумеется, не только и не столько на базисной лексике, но взаимопонимание между носителями двух языков/диалектов зависит прямо пропорционально от числа совпадений в базисной лексике этих языков/диалектов (почему так — вопрос пока открытый).
вы кидаетесь кучей никак необоснованных утверждений. Вопросы понимания подробно разрабатывались (в том числе и статистически, т.е. тестированием субъектов) Нейшеном и Лауфер - я прочитал статей 30 по теме. Ни в одной статье не оперируется понятием «базисная лексика» :negozhe: Наоборот, исследователи приходят к выводу о порочности школьных методик, которые концентрируются только на первых 2-3 тыс (ТЫСЯЧ, Карл! Сводеш с 100 словами нервно курит!) частотных слов, так как этого недостаточно для понимания даже на уровне удовлетворительно (т.е. всего лишь маргинально лучше неуда). Ключом к пониманию являются тнз слова «средней частотности), т.е. из интервала 3-7 тыс, так как смысловая нагрузка текста именно в этом диапазоне. Выражаясь популярно, какой смысл от того, что вы поняли предлоги и артикли в тексте, если вы не поняли глаголы и существительные? :no:


Возвращаясь к английским баранам: уже за пределами первой тысячи лексика в английском преимущественно романская. Цифры о том, что в английском «большинство составляют германские слова» вводят в заблуждение, так как просто тупо считают токены. Да в любом тексте (германские) слова «а» и «the» составляют 10-15% токенов, ай-яй-яй, как внушительно :lol: а какой толк от этого?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 07 July 2024, 10:32:17
вы кидаетесь кучей никак необоснованных утверждений.
Я уже устал объяснять, почитайте Ю. Коряков «Проблема язык или диалект и попытка лексикостатистического подхода» ВЯ 2017-6 С 79-101 и обсудим слабые места у автора.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 07 July 2024, 10:39:13
Я уже устал объяснять, почитайте Ю. Коряков «Проблема язык или диалект и попытка лексикостатистического подхода» ВЯ 2017-6 С 79-101 и обсудим слабые места у автора.
почитайте Nation “Teaching and Learning Vocabulary” 1990 и Laufer “ What percentage of text-lexis is essential for comprehension?” 1989 и можем обсудить, что вы не поняли :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Чайник777 on 08 July 2024, 10:09:12
это - ваш опыт, а мой другой :negozhe: польский со словацким вообще плавно перетекают один в другой, почти один язык
У меня ещё есть подозрения что в центральной Европе происходит довольно интенсивное общение носителей всех основных славянских языков, что и поддерживает высокую взаимопонятность несмотря на существенные различия. Ну то есть эти все языки и близко не находятся в такой изоляции, которая типична для русского. Все эти поляки и чехи, хорваты постоянно ездят друг к другу в гости и общаются. А вот если взять поляка, выросшего в Америке у родителей-поляков,с польским в качестве языка бытового общения в семье, и подсунуть ему внезапно чешский или словацкий или хорватский то результат может нас несколько огорчить
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 08 July 2024, 11:36:34
мне казалось, мы обсуждаем реальных поляков, которые зимой ездят в Татры на лыжах кататься, а летом в Прагу за пивком, а не сферических коней в вакууме? ??? :-\
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 08 July 2024, 13:09:13
нередко люди пропагандируют язык своих предков, которого они сами не знают  :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 08 July 2024, 13:31:58
мне казалось, мы обсуждаем реальных поляков, которые зимой ездят в Татры на лыжах кататься, а летом в Прагу за пивком, а не сферических коней в вакууме? ??? :-\
Вам не кажется, что у таких поляков понимание чешского и словацкого будет несколько выше, чем у тех, которые в Татры и Прагу не ездят?  :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 08 July 2024, 14:00:00
Вам не кажется, что у таких поляков понимание чешского и словацкого будет несколько выше, чем у тех, которые в Татры и Прагу не ездят?  :)
так он про таких и говорит  :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 08 July 2024, 14:35:36
Вам не кажется, что у таких поляков понимание чешского и словацкого будет несколько выше, чем у тех, которые в Татры и Прагу не ездят?  :)
пол-Польши пасется в Татрах зимой, а вторая половина едет через Татры летом по дороге в Хорватию :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 08 July 2024, 14:39:58
так он про таких и говорит  :)

Это третий уровень взаимопонимания по Яхонтову:
Quote
«Носители разных идиом не могут свободно общаться, но постоянно слышат в речи друг друга знакомые слова и даже короткие фразы. Говорящий на одном языке может научиться понимать другой, “постепенно привыкая” к нему, без учебника или переводчика.
Иначе говоря, взаимопонимание сильно затруднено, но заметно улучшается после некоторого опыта общения.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 08 July 2024, 14:42:54
Яхонтов стоял со свечкой между поляком и словаком? :fp :fp
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 08 July 2024, 14:50:40
Яхонтов стоял со свечкой между поляком и словаком? :fp :fp
Вы считаете, что поляки и словаки какие-то особенные и на их языки не распространяются общелингвистические закономерности?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 08 July 2024, 14:54:46
Вы считаете, что поляки и словаки какие-то особенные и на их языки не распространяются общелингвистические закономерности?
я считаю, что о языках составляющих диалектный континуум, говорить «общение затруднено» - абсурдно по сути
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 08 July 2024, 14:58:54
я считаю, что о языках составляющих диалектный континуум, говорить «общение затруднено» - абсурдно по сути
На хантыйском диалектном континууме было создано три нормы, поскольку крайние идиомы не являлись взаимопонятными.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 08 July 2024, 15:26:58
На хантыйском диалектном континууме было создано три нормы, поскольку крайние идиомы не являлись взаимопонятными.
что общего у многомиллионных языков в центре Европе с мощными СМИ и обусторонними туристическими потоками и разобщенными кучками коренных нацменов, разбросанных по тайге, где число носителей измеряется сотней другой, и у которых нулевые шансы пообщаться с сородичами? Правильно, ничего :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 08 July 2024, 15:49:05
что общего у многомиллионных языков в центре Европе с мощными СМИ и обусторонними туристическими потоками и разобщенными кучками коренных нацменов, разбросанных по тайге, где число носителей измеряется сотней другой, и у которых нулевые шансы пообщаться с сородичами? Правильно, ничего :negozhe:
обусторонними туристическими потоками
Вот это самое главное, всё остальное, в т.ч. диалектный континуум, не имеет значения.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 08 July 2024, 15:58:00
Вот это самое главное, всё остальное, в т.ч. диалектный континуум, не имеет значения.
вы же пишите бред, вы понимаете? :o потоки могут быть многомиллиардные, но это не имеет никакого значения, если языки не является взаимопонятными на старте :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 08 July 2024, 16:03:46
вы же пишите бред, вы понимаете? :o потоки могут быть многомиллиардные, но это не имеет никакого значения, если языки не является взаимопонятными на старте :negozhe:
Вы читать умеете? Взаимопонятность может быть разной: от практически полной до практически отсутствующей.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 08 July 2024, 16:08:20
Вы читать умеете? Взаимопонятность может быть разной: от практически полной до практически отсутствующей.
что такое взаимопонятность, которая «практически отсутствующая»? :D :D
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 08 July 2024, 16:09:35
что такое взаимопонятность, которая «практически отсутствующая»? :D :D
Когда вы понимаете отдельные слова в потоке речи  :dunno:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 08 July 2024, 16:16:31
Когда вы понимаете отдельные слова в потоке речи  :dunno:
вы называете это «взаимопониманием»? :aaa! :aaa!
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 08 July 2024, 16:21:06
вы называете это «взаимопониманием»? :aaa! :aaa!
А вы считаете, что взаимопонимание, это когда всё понятно на 100%? А если на 99%, на 90%?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 08 July 2024, 16:44:11
А вы считаете, что взаимопонимание, это когда всё понятно на 100%? А если на 99%, на 90%?
»отдельные слова» трудно назвать «взаимопоиманием» :negozhe: такое есть и у русского, который не в зуб ногой немецкий за счет латинской лексики - но никто не говорит, что у русским с немцами «взаимопонимание». Вы серьезно сравниваете пару польский/ словацкий с этим? :stop:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 08 July 2024, 16:52:34
»отдельные слова» трудно назвать «взаимопоиманием» :negozhe: такое есть и у русского, который не в зуб ногой немецкий за счет латинской лексики - но никто не говорит, что у русским с немцами «взаимопонимание». Вы серьезно сравниваете пару польский/ словацкий с этим? :stop:

русский немецкому бармену: - дай стакан
бармен: -was?
русский: вас, вас, стакан давай!
бармен: - was, was ?
русский: вас, вас, *уй в глаз!
бармен: Ach, Glas! и даёт стакан
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 08 July 2024, 17:06:33
Слав. daj mi pohár
Польск. daj mi szklankę
:)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Чайник777 on 08 July 2024, 17:10:17
"Слав." - это общечешскословацкий?  :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 08 July 2024, 17:13:32
"Слав." - это общечешскословацкий?  :)
Просто словацкий литературный  :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 08 July 2024, 17:25:45
Слав. daj mi pohár
Польск. daj mi szklankę
:)
вас слово «puchar» в польском не смущает? :negozhe: :D :D :D
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 08 July 2024, 17:37:20
Хороший стаканчик? :)

(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Coppa_decorata.JPG/1024px-Coppa_decorata.JPG)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Solowhoff on 08 July 2024, 17:43:17
Puchar Stanleya


(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/47/Stanley_Cup%2C_2015.jpg/300px-Stanley_Cup%2C_2015.jpg)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 08 July 2024, 17:57:12
Слав. daj mi pohár
Польск. daj mi szklankę
:)
sklena по словацки стеклянная. наверно понятно о чём речь
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 08 July 2024, 19:40:18
sklena по словацки стеклянная. наверно понятно о чём речь
Бутылка тоже стеклянная..
Но с одним согласиться можно, поляку понять словака намного проще, чем чеха.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 08 July 2024, 19:49:22
Бутылка тоже стеклянная..
Но с одним согласиться можно, поляку понять словака намного проще, чем чеха.
поляки говорили что они кашубский язык напрочь не понимают, когда говорят носители в нормальном темпе
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 08 July 2024, 19:53:32
Хороший стаканчик? :)

(https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8a/Coppa_decorata.JPG/1024px-Coppa_decorata.JPG)
это - бокал по-польски, я думаю бармен сориентируется :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Чайник777 on 09 July 2024, 09:25:27
вы же пишите бред, вы понимаете? :o потоки могут быть многомиллиардные, но это не имеет никакого значения, если языки не является взаимопонятными на старте :negozhe:
Вот у меня и была такая идея что с болгарским эта тема туристических потоков хуже работает. Хотя там и потоки из Польши и Чехословакии меньше намного, скорее всего, и языки слишком разошлись... Ещё интересно, насколько носители сельскохозяйственных понимают болгарштину и наоборот  :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 09 July 2024, 10:11:16
Вот у меня и была такая идея что с болгарским эта тема туристических потоков хуже работает. Хотя там и потоки из Польши и Чехословакии меньше намного, скорее всего, и языки слишком разошлись...
Это всё ни о чём.

Ещё интересно, насколько носители сельскохозяйственных понимают болгарштину и наоборот  :)
Великосерб Груя писал на ЛФ, что не понимает болгарский, совсем по-другому звучит язык.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 10:38:01
Великосерб Груя писал на ЛФ, что не понимает болгарский, совсем по-другому звучит язык.
он поди и боснийский не понимает. тоже по другому звучит
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 09 July 2024, 10:41:35
Ещё интересное наблюдение болгарина:
Quote
Я сам с центральной Болгарии - восточнее т. наз. "ятовой границе". По идеи для меня труднее понимать западные говоры.
Недавно вернулся с Сербии (Белград и Баня Луки). Там я говорил на каком то смешанном болгаро-македонском. В смысле, что использовал те известные мне македонские слова, что отличные от болгарских, менял ударения, при возможности выбора использовал турцизмы, либо слова которых слышал в детстве в деревни.
Плюс к тому я старался обучатся и принимать в обращение новые слова, понимал от контекста и т.д.
В результате при медленном разговоре меня понимали и я понимал их.
При том гораздо лучше чем остальных 2 болгара из нашей группой.
Кстати, на банкете (не могу догодатся как называется - типа очень хороший корпоратив или торжественный ужин) сербы что из восточной Сербии (Ниш, Прокупле) говорили мне что все понимают. Может они тоже включили "соображалку".
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 09 July 2024, 10:50:30
Великосерб Груя писал на ЛФ, что не понимает болгарский, совсем по-другому звучит язык.
Великоымперцы и украинский не понимают, даже проживая в Одессе :D :D :D
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Pellegrino on 09 July 2024, 10:52:03
после 1000летней дружбы хорваты разлюбили сербов через 5 лет совместного проживания
Родню надо любить издалека! :lol:
Россия и Польша до 1815 г. жили в худом мире — который, как известно, всё равно лучше хорошей ссоры. Цапаясь, но помня, что они одной крови. А за двести последующих лет взаимовозненавиделись больше, чем при всех самозванцах.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 09 July 2024, 10:55:03
Да ладно. После аннексии Литвы Польша пребывала в многочисленных войнах, закончившихся ее ликвидацией.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 09 July 2024, 10:56:19
Да ладно. После аннексии Литвы Польша пребывала в многочисленных войнах, закончившихся ее ликвидацией.
да ну? и кто же эти войны Польше навязывал, не мордор ли? :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Pellegrino on 09 July 2024, 11:00:24
После аннексии Литвы Польша пребывала в многочисленных войнах, закончившихся ее ликвидацией.
:o Надеюсь, поляки не в курсе, что вы тут ликвидировали Польшу?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 11:05:26
Великоымперцы и украинский не понимают, даже проживая в Одессе :D :D :D
если родной идиш, то бывает  :D
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 09 July 2024, 11:06:49
если родной идиш, то бывает  :D
главное, чтоб не кишлачный :-[
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Pellegrino on 09 July 2024, 11:09:14
в русской сказке «12 месяцев»
:what? Тут (https://solnet.ee/skazki/052) пишут, что в словацкой...
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 11:10:35
Родню надо любить издалека! :lol:
Россия и Польша до 1815 г. жили в худом мире — который, как известно, всё равно лучше хорошей ссоры. Цапаясь, но помня, что они одной крови. А за двести последующих лет взаимовозненавиделись больше, чем при всех самозванцах.
был в Польше 100500 раз, и по работе и по учёбе и в отпуске. ни разу эту ненависть не почувствовал. Только в интернете про неё и читаю.
Вообще люблю Польшу ещё со времён 4 танкистов, полковника Володыёвского, хорунжего Кмитица и капитана Клооса ;)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 11:11:20
главное, чтоб не кишлачный :-[
тогда был бы йехуди бухори  ;D
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 09 July 2024, 11:12:42
:what? Тут (https://solnet.ee/skazki/052) пишут, что в словацкой...
если творчество Маршака прошло мимо вас: https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D1%86%D0%B0%D1%82%D1%8C_%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%8F%D1%86%D0%B5%D0%B2
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Pellegrino on 09 July 2024, 16:58:28
Пьеса? ;D А почему вдруг я не имею права пропустить мимо себя пьесу, сварганенную на заёмный сюжет?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 09 July 2024, 17:00:01
Пьеса? ;D А почему вдруг я не имею права пропустить мимо себя пьесу, сварганенную на заёмный сюжет?
на основе этой пьесы было снято несколько фильмов и мультфильмов, но вы и дальше можете изображать из себя идиота :D :D
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Pellegrino on 09 July 2024, 17:12:32
«Не изображать идиота» = «знать и обожать всё, написанное Маршаком и на его основе»?! :o Суматранский тигр, это вы, что ли, взломали чужой акк?!
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 09 July 2024, 17:23:17
Вообще люблю Польшу ещё со времён 4 танкистов, полковника Володыёвского, хорунжего Кмитица и капитана Клооса ;)
И канонира Доласа  :yes:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 09 July 2024, 17:44:58
Гитары червонные
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 09 July 2024, 17:49:37
Да ладно. После аннексии Литвы Польша пребывала в многочисленных войнах, закончившихся ее ликвидацией.
да ну? и кто же эти войны Польше навязывал, не мордор ли? :negozhe:
А на сей раз вы вляпались крепко, политкоректный наш дегенерате.  И ведь ни на какое х-ло не списать.
Раньше ещё коммунизмом прикрывались.. Уж про И. Сусанина могли бы слышать.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 09 July 2024, 18:26:41
Уж про И. Сусанина могли бы слышать.
Война в Костромских лесах?  :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 09 July 2024, 18:29:06
 Разведывательно-диверсионная операция
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 09 July 2024, 18:35:20
Разведывательно-диверсионная операция
Мифологический эпизод русско-польской войны 1609-1618 гг.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 09 July 2024, 18:41:51
А на сей раз вы вляпались крепко, политкоректный наш дегенерате.  И ведь ни на какое х-ло не списать.
Раньше ещё коммунизмом прикрывались.. Уж про И. Сусанина могли бы слышать.
Смутное время - коротенький эпизод, польское СВО на фоне многовекового военного вмешательства мордора, дегенерате :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 09 July 2024, 18:54:30
:) Пока Польша не захватила русские земли, никто в ее дела не вмешивался.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 19:04:55
И канонира Доласа  :yes:
его забыл , спасибо :) ну и псевдопольский кабачок в принципе тоже норм
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 19:08:25
:) Пока Польша не захватила русские земли, никто в ее дела не вмешивался.
Галичина вошла в 14 веке. В отличие от остальных она даже не была в ВКЛ
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 09 July 2024, 19:12:11
:) Пока Польша не захватила русские земли, никто в ее дела не вмешивался.
Да что вы говорите :)
Польский поход Владимира (981 г.), польский поход Ярослава (1030 г.), краковский поход Льва Даниловича (1280 г.) и т.д. и т.п.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 09 July 2024, 19:21:07
:) Пока Польша не захватила русские земли, никто в ее дела не вмешивался.
учитывая, что ваше определение «русские земли» включает даже Туманность Андромеды (Ефремов не даст соврать!) - не канает отмазка :down:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 09 July 2024, 19:25:49
учитывая, что ваше определение «русские земли» включает даже Туманность Андромеды (Ефремов не даст соврать!) - не канает отмазка :down:
Путин: «границы России нигде не заканчиваются, в одной Латинской Америке живёт 300.000 наших соотечественников». Представляю силлогизмы Кетцаля по этому поводу  :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 19:33:17
Путин: «границы России нигде не заканчиваются, в одной Латинской Америке живёт 300.000 наших соотечественников». Представляю силлогизмы Кетцаля по этому поводу  :)
Кецаль и отобьет морзянкой Пууутин !!!! помогииииии !!!  :D
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: cetsalcoatle on 09 July 2024, 19:48:56
Кецаль и отобьет морзянкой Пууутин !!!! помогииииии !!!  :D
[покрутил пальцем у виска]
У Вас с Питоненко один аккаунт на двоих чтоль? :what? Что "помоги"? В одной моей родине он сделал жизнь хуже, чем в романе "1984" и сказке "Приключения Чиполлино", вторую бомбит, мне всё это дерьмо здесь не нужно. Когда этот Ваш "помогатор" хуев захочет второй раз дойти до Берлина, расскажете как оно. :down:
[/покрутил пальцем у виска]
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: cetsalcoatle on 09 July 2024, 19:49:36
Путин: «границы России нигде не заканчиваются, в одной Латинской Америке живёт 300.000 наших соотечественников». Представляю силлогизмы Кетцаля по этому поводу  :)
Конкретных идей пока нет, но количество мата уже запредельное. :yes:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 09 July 2024, 19:54:00
Конкретных идей пока нет, но количество мата уже запредельное. :yes:
Я так и подумал. Черенок лопаты как у Каддафи.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 20:25:11
[покрутил пальцем у виска]
У Вас с Питоненко один аккаунт на двоих чтоль? :what? Что "помоги"? В одной моей родине он сделал жизнь хуже, чем в романе "1984" и сказке "Приключения Чиполлино", вторую бомбит, мне всё это дерьмо здесь не нужно. Когда этот Ваш "помогатор" хуев захочет второй раз дойти до Берлина, расскажете как оно. :down:
[/покрутил пальцем у виска]
шутка ж. как вы такой серьёзный живёте среди весёлых латиноамериканцев ?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 09 July 2024, 20:42:24
Если ви не согласитесь, ми вас зарэжем. Шютка.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 09 July 2024, 21:18:04
шутка ж. как вы такой серьёзный живёте среди весёлых латиноамериканцев ?
Ну так вы предложите Кетцалю что-нибудь весёлое, вроде caporalitas, а не УГ вроде Пу :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Bhudh on 09 July 2024, 21:32:57
Шо ещё за копролиты⁈
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 21:50:19
Шо ещё за копролиты⁈
боливийские народные танцы
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 21:51:11
Ну так вы предложите Кетцалю что-нибудь весёлое, вроде caporalitas, а не УГ вроде Пу :)
ну пусть станцует изобразив Пу капоралем
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 09 July 2024, 21:53:39
Шо ещё за копролиты⁈
Не ко-, а ка- :) caporalita
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 21:56:18
Не ко-, а ка- :) caporalita
в кои веки Будх пошутил
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 09 July 2024, 21:56:54
ну пусть станцует изобразив Пу капоралем
Там вообще-то девушки в мини танцуют :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 21:57:58
Там вообще-то девушки в мини танцуют :)
это как то смущает в наш век полового многообразия? :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 09 July 2024, 22:13:32
это как то смущает в наш век полового многообразия? :)
Ну, половое многообразие до ЛА ещё не дошло, как до РФ, где мужиков с волосатыми ногами в мини-юбках т. Питоненко не одобрил бы :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: cetsalcoatle on 09 July 2024, 22:31:41
шутка ж.
Крайне неудачная шутка. Думаю немцы уехавшие из германии с 41-го по 45-й так же оценили бы шутку про "гитлер помоги".
как вы такой серьёзный живёте среди весёлых латиноамериканцев ?
Я в отличие от них работаю с понедельника по воскресенье, мне не до шуток.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 22:35:07
Ну, половое многообразие до ЛА ещё не дошло, как до РФ, где мужиков с волосатыми ногами в мини-юбках т. Питоненко не одобрил бы :)
ну как же - мужики женятся на мужиках и норовят воссоединиться в приличной стране :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: cetsalcoatle on 09 July 2024, 22:36:28
Ну так вы предложите Кетцалю что-нибудь весёлое, вроде caporalitas, а не УГ вроде Пу :)
Я обожаю другой танец - capoeira. :) Capoera é bom para mim, capoeira é bom pra você.. :drink
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 22:38:39
Крайне неудачная шутка. Думаю немцы уехавшие из германии с 41-го по 45-й так же оценили бы шутку про "гитлер помоги".
Я в отличие от них работаю с понедельника по воскресенье, мне не до шуток.
работайте работайте , всё хорошо
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 09 July 2024, 22:39:46
Крайне неудачная шутка. Думаю немцы уехавшие из германии с 41-го по 45-й так же оценили бы шутку про "гитлер помоги".
Э. М. Ремарк или М. Дитрих после падения гитлеровского режима не смогли жить в Германии, поскольку большинство населения считали их предателями.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: cetsalcoatle on 09 July 2024, 22:40:17
работайте работайте , всё хорошо
Arbeit macht frei.. От личного времени, от хорошего настроения, вообще от всего на свете.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 22:43:43
Arbeit macht frei.. От личного времени, от хорошего настроения, вообще от всего на свете.
цитирование нацистских лозунгов не самый лучший юмор
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: cetsalcoatle on 09 July 2024, 22:44:59
цитирование нацистских лозунгов не самый лучший юмор
Так ситуация ровно та же самая. :dunno: Чем Ваша шутка отличается от моей? :what?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 22:47:12
Так ситуация ровно та же самая. :dunno: Чем Ваша шутка отличается от моей? :what?
ну что ж, тогда продолжайте
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 09 July 2024, 22:47:49
Я обожаю другой танец - capoeira. :) Capoera é bom para mim, capoeira é bom pra você.. :drink
Это мужской танец, без волосатых ног в мини-юбках :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 22:50:43
Это мужской танец, без волосатых ног в мини-юбках :)
я полагаю в Шотландии юбки с волосатыми ногами повсеместны
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: cetsalcoatle on 09 July 2024, 22:51:11
ну что ж, тогда продолжайте
Quote
Останься прост, беседуя с царями,
Останься честен, говоря с толпой;
Будь прям и тверд с врагами и друзьями,
Пусть все, в свой час, считаются с тобой;
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: cetsalcoatle on 09 July 2024, 22:52:26
я полагаю в Шотландии юбки с волосатыми ногами повсеместны
Это церемониальная, а не повседневная одежда.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: cetsalcoatle on 09 July 2024, 22:53:00
ну что ж, тогда продолжайте
Характер нордический, стойкий. ;D
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 22:54:12
Это церемониальная, а не повседневная одежда.
в шотландии ? Судя по фильмам они там бегают в них не снимая :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 09 July 2024, 22:56:20
это как то смущает в наш век полового многообразия? :)
Ну, половое многообразие до ЛА ещё не дошло, как до РФ, где мужиков с волосатыми ногами в мини-юбках т. Питоненко не одобрил бы :)
В каком смысле? В баню не допущу, нехай в своей парятся. Лучше тетки.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 22:57:12
В каком смысле? В баню не допущу, нехай в своей парятся. Лучше тетки.
русские тетки стесняются с мужиками париться ;)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 09 July 2024, 22:57:24
я полагаю в Шотландии юбки с волосатыми ногами повсеместны
Килт ниже колена, а у caporalitas трусики видны :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 22:58:33
Килт ниже колена, а у caporalitas трусики видны :)
значит миникилты не практикуют ? :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: cetsalcoatle on 09 July 2024, 22:59:18
русские тетки стесняются с мужиками париться ;)
Стеснение измереятся исключительно в денежном эквиваленте. ::)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 09 July 2024, 23:00:12
В каком смысле? В баню не допущу, нехай в своей парятся. Лучше тетки.
русские тетки стесняются с мужиками париться ;)
Заблуждение.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 23:01:38
Заблуждение.
ну если только во все простыни завернутся
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 09 July 2024, 23:04:12
Есть женщины в русских селеньях. На прошлой неделе одна так веником обработала.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 09 July 2024, 23:13:41
Есть женщины в русских селеньях. На прошлой неделе одна так веником обработала.
Будучи в парандже? :) Мсье знает толк в извращениях..
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 23:16:39
Есть женщины в русских селеньях. На прошлой неделе одна так веником обработала.
скольких обработала ?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 23:18:08
Будучи в парандже? :) Мсье знает толк в извращениях..
кстати видел в эмиратах как молодые арабки купаются в одеянии , когда все закрыто , то есть открыто лицо кисти и ступни , как по корану . Выглядит как спортивная одежда
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Bhudh on 09 July 2024, 23:18:32
Не, ну тут т-щ лейтенант прав.
В селеньях никакого особенного стыда нет и парятся все как хотят и с кем хотят.
Сам неоднократно парился с разнополой толпой в домашней бане и никаких разнотолков, предрассудков и шуточек не было.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 09 July 2024, 23:20:07
Не, ну тут т-щ лейтенант прав.
В селеньях никакого особенного стыда нет и парятся все как хотят и с кем хотят.
Сам неоднократно парился с разнополой толпой в домашней бане и никаких разнотолков, предрассудков и шуточек не было.
горожанки голяком не будут , а в деревнях и маленьких городках без проблем . Хотя в молодости это меня удивляло , но парились одни пожилые тетки и старухи с мужиками
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Чайник777 on 10 July 2024, 10:49:49
Ну так вы предложите Кетцалю что-нибудь весёлое, вроде caporalitas, а не УГ вроде Пу :)
Ну весёлое или нет а часть латинской Америки перманентно нуждается в спасении.  Хотя бы многострадальные Венесуэла и Аргентина  :'(
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 10 July 2024, 11:29:20
Ну весёлое или нет а часть латинской Америки перманентно нуждается в спасении.  Хотя бы многострадальные Венесуэла и Аргентина  :'(
San Putino Salvador?  :o
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 10 July 2024, 11:51:01
San Putino Salvador?  :o
hijo de puta, ага :D :D
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Bhudh on 10 July 2024, 15:04:59
Аргентина
Милей вот только на днях объявил, что хотит в НАТО (будет СНАТО после этого? или НСАТО?) и будет поставлять оружие Украине.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Pellegrino on 10 July 2024, 15:16:12
Arbeit macht frei.. От личного времени, от хорошего настроения, вообще от всего на свете.
:up: Можно, украду?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: cetsalcoatle on 10 July 2024, 16:50:52
:up: Можно, украду?
Конечно  :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Чайник777 on 10 July 2024, 18:15:22
Милей вот только на днях объявил, что хотит в НАТО (будет СНАТО после этого? или НСАТО?) и будет поставлять оружие Украине.
хосспади, пусть сначала хоть немного в своей стране порядок наведёт  :fp я совсем недавно слышал что аргентинская экономика не демонстрирует впечатляющего роста.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Bhudh on 10 July 2024, 18:20:46
Пуйлу профейспалмьте и эти слова повторите.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Чайник777 on 10 July 2024, 18:26:41
Пуйлу профейспалмьте и эти слова повторите.
при чём тут он? В России инфляция и близко не сравнима с аргентинской и турецкой.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Bhudh on 10 July 2024, 18:39:28
А аргентинская не сравнима с зимбабвийской и что? Российские проблемы теперь решать не надо?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 10 July 2024, 18:51:38
хосспади, пусть сначала хоть немного в своей стране порядок наведёт  :fp я совсем недавно слышал что аргентинская экономика не демонстрирует впечатляющего роста.
какой лютый треш :fp а причем Милей и аргентинские проблемы? он ещё валенки не успел у дверей поставить, претензии не по адресу :negozhe:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 10 July 2024, 18:53:40
Ну так вы предложите Кетцалю что-нибудь весёлое, вроде caporalitas, а не УГ вроде Пу :)
Ну весёлое или нет а часть латинской Америки перманентно нуждается в спасении.  Хотя бы многострадальные Венесуэла и Аргентина  :'(
Оф. Сейчас Яйцы С0 по 90 взял, как в старое доброе время. Лучшие времена скоро настанут.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: pitonenko on 10 July 2024, 18:56:02
Не, ну тут т-щ лейтенант прав.
В селеньях никакого особенного стыда нет и парятся все как хотят и с кем хотят.
Сам неоднократно парился с разнополой толпой в домашней бане и никаких разнотолков, предрассудков и шуточек не было.
Вернусь. Стыд связан с нечтым плохим. А здесь чем фигово?
Ну а шутки.. Куда же без них.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 10 July 2024, 20:10:04
Российские проблемы теперь решать не надо?
Путин решает проблемы, жители РФ довольны, вот пишут, что инфляция ниже, чем в Турции, а у т. Питоненко яйца подешевели.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 10 July 2024, 20:11:01
Лучшие времена скоро настанут.
Запомните этот твит ©
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 10 July 2024, 21:37:35
Вернусь. Стыд связан с нечтым плохим. А здесь чем фигово?
Ну а шутки.. Куда же без них.
истинно. Но многие видят в этом плохое
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Чайник777 on 10 July 2024, 23:45:34
Путин решает проблемы, жители РФ довольны, вот пишут, что инфляция ниже, чем в Турции, а у т. Питоненко яйца подешевели.
В настоящий момент решается проблема бессмысленной гибели мужчин от водки и дтп через придание их гибели новых смыслов.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Чайник777 on 10 July 2024, 23:50:20
какой лютый треш :fp а причем Милей и аргентинские проблемы? он ещё валенки не успел у дверей поставить, претензии не по адресу :negozhe:
Так трэш состоит не в том что Милей создал проблемы в Аргентине а в том что его символическим заявлениям о поставках оружия придаётся какое-то значение. Давайте еще Зимбабве вступит в коалицию союзников Украины и на следующий же день Кремль запросит мира на условиях границы 1991 года  :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 10 July 2024, 23:52:05
В настоящий момент решается проблема бессмысленной гибели мужчин от водки и дтп через придание их гибели новых смыслов.
«Так — лучше, чем от водки и от простуд.» ©
Пу как всегда украл.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Чайник777 on 10 July 2024, 23:58:12
А аргентинская не сравнима с зимбабвийской и что? Российские проблемы теперь решать не надо?
Кстати недавно рассказывали про некие полевые исследования голубинного народа и в качестве курьёза приводилось услышанное мнение что мол потому мы и голосовали последний раз за верховного, что у нас сейчас у страны серьёзные проблемы и только такой сильный и мужественный правитель сможет их достойно решить  :up: >o< ::)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: cetsalcoatle on 11 July 2024, 06:14:39
хосспади, пусть сначала хоть немного в своей стране порядок наведёт  :fp я совсем недавно слышал что аргентинская экономика не демонстрирует впечатляющего роста.
:+1: Можно не решить все экономические проблемы сразу, но можно хотя бы убрать бичей с улиц и научить людей пользоваться мусорками. :up:
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 11 July 2024, 11:41:21
Кстати недавно рассказывали про некие полевые исследования голубинного народа и в качестве курьёза приводилось услышанное мнение что мол потому мы и голосовали последний раз за верховного, что у нас сейчас у страны серьёзные проблемы и только такой сильный и мужественный правитель сможет их достойно решить  :up: >o< ::)
Этим «исследованиям» в обед сто лет, ещё десять лет назад был мем: не раскачивайте лодку, нашу крысу тошнит.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Чайник777 on 14 July 2024, 18:12:44
Этим «исследованиям» в обед сто лет, ещё десять лет назад был мем: не раскачивайте лодку, нашу крысу тошнит.
Не знаю, о чем вы, этот мем кажется придумал Быков или любил с ним фоткаться. А исследования свежие, 2023 года из глубинки.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 14 July 2024, 18:20:12
А исследования свежие, 2023 года из глубинки.
Значит, с 2012 г. ничего не изменилось.
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Чайник777 on 14 July 2024, 19:04:54
Вот исследование: https://novayagazeta.eu/articles/2024/07/08/voina-nikomu-ne-nuzhna-no-ot-nee-nikuda-ne-ubezhish
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 14 July 2024, 19:17:19
Вот исследование: https://novayagazeta.eu/articles/2024/07/08/voina-nikomu-ne-nuzhna-no-ot-nee-nikuda-ne-ubezhish

И где здесь про
мы и голосовали последний раз за верховного, что у нас сейчас у страны серьёзные проблемы и только такой сильный и мужественный правитель сможет их достойно решить  :up: >o< ::)
???
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Чайник777 on 14 July 2024, 19:19:19

И где здесь про
 ???
Это было в подкасте про это исследование. Я сам не слушал но пацаны со двора сказали что подкаст запретной организации, что-то на "узы" окончание  :)
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Pellegrino on 22 July 2024, 09:43:20
Давайте еще Зимбабве вступит в коалицию союзников Украины и на следующий же день Кремль запросит мира на условиях границы 1991 года  :)
Он его и без Зимбабве запросит! ;D Как говорится, запомните этот твит!
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: cetsalcoatle on 22 July 2024, 09:50:36
Он его и без Зимбабве запросит! ;D Как говорится, запомните этот твит!
Не раньше чем эта мразота откинется. :(
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 22 July 2024, 10:30:57
Не раньше чем эта мразота откинется. :(
на волю выпустят?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 22 July 2024, 10:31:44
на волю выпустят?
из холодильника? ??? :-\
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Leo on 22 July 2024, 10:42:02
из холодильника? ??? :-\
на овощебазе?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Чайник777 on 12 March 2025, 09:21:51
Есть такое произведение: невыносимая лёгкость бытия: https://en.wikipedia.org/wiki/The_Unbearable_Lightness_of_Being
И если сравнивать как его название перевели на разные славянские то для русских наиболее непонятно будет выглядеть не словенский, который тут все забуллили как якобы самый дивергентный, а обычный штокавский  :'(
Так что бывают разные ситуации....
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Владимир on 12 March 2025, 09:36:13
"Nepodnošljiva lakoća postojanja". Что здесь менее понятно, чем в «Неподнослива леснотија на битието»?
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Чайник777 on 12 March 2025, 10:52:28
"Nepodnošljiva lakoća postojanja". Что здесь менее понятно, чем в «Неподнослива леснотија на битието»?
ну хотя бы то что "лакоча" вообще вряд ли удастся хоть как-то распознать... Хотя эти две фразы примерно равноценны в своей непонятности для русскоговорящих, вы правы.
И сравните с Neznosna lahkost bivanja  :D
Title: Re: Взаимопонятность славянских языков
Post by: Tanuki-san on 12 March 2025, 11:04:15
И сравните с Neznosna lahkost bivanja  :D
Quote
The Unbearable Lightness of Being (Czech: Nesnesitelná lehkost bytí)
??? :-\